Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

POELE A PELLETS MANUEL CARTE EVO LED RTC VM88
FR
Ce manuel fait partie intégrante du produit.
Il est recommandé de lire attentivement les instructions avant d'installer, d'entretenir ou d'utiliser le produit.
Les images des produits sont purement indicatives.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour termovana EVO LED RTC VM88

  • Page 1 POELE A PELLETS MANUEL CARTE EVO LED RTC VM88 Ce manuel fait partie intégrante du produit. Il est recommandé de lire attentivement les instructions avant d’installer, d’entretenir ou d’utiliser le produit. Les images des produits sont purement indicatives.
  • Page 2 Cher client, Tout d’abord, nous tenons à vous remercier pour la préférence que vous nous avez accordée en achetant notre produit et nous vous félicitons de votre choix. Pour vous permettre d’utiliser au mieux ce produit, nous vous invitons à suivre attentivement ce qui est décrit dans ce manuel.
  • Page 3 INDEX 14.5 HEURES DE TRAVAIL DEPUIS LA DERNIÈRE ASSISTANCE. 14.6 HEURES DE TRAVAIL TOTALES 14.7 AJUSTEMENT EN POURCENTAGE DES PARAMETRES. DESCRIPTION DE L’ÉQUIPEMENT > 4 14.8 ETEINDRE LE POELE EN MARCHE TEMP. ENSEMBLE. ALARMES DE CARTE. > 14 NORMES DE RÉFÉRENCE. >...
  • Page 4 POELE A PELLETS MANUEL CARTE EVO LED RTC VM88 DESCRIPTION DE LES PANNEAU. L’ÉQUIPEMENT La carte électronique gère le fonctionnement automatique d’un système de combustion à pellets. La programmation utilisateur s’effectue à partir du clavier tandis que la défi nition des paramètres de combustion et de sécurité...
  • Page 5 DISPOSITION DE LA CARTE 4 CONNECTEURS VM88 ENCODEUR Signal Polysnap Changer Chron. Ext/GSM Fusible Chron. Ext/GSM Optionnel Capteur BUS COM d'aspiration Optionnel en option Écran LED/LCD/GLCD DESCRIPTION DES BORNES ET CONNECTEURS VM88 5.4 DESCRIPTION DU CONNECTEUR JP4. 5.1 DESCRIPTION DU CONNECTEUR JP1. Bornes Description Broche...
  • Page 6 5.7 DESCRIPTION DU CONNECTEUR JP7. la température des fumées mesurée et la vitesse du moteur des fumées en tr/min sont affichées en Bornes Description séquence si l’encodeur est connecté. Entrée sonde optionnelle NTC 10K 6.4 MISE EN MARCHE DU POÊLE 25°C Pour allumer...
  • Page 7 PROGRAMMAZIONE UTENTE régler l’heure actuelle. A la fin, appuyez sur la appuyez plusieurs fois sur la touche 8 jusqu’à La programmation utilisateur est possible par le la sortie du menu technique ou attendez 20 menu accessible en appuyant sur la touche 2 puis secondes.
  • Page 8 Si vous souhaitez que la minuterie exécute uniquement la commande, qu’elle soit activée ou désactivée, défi nissez simplement l’heure de la commande à ignorer à 00:00. La carte vous permet de désactiver la fonction horaire marche ou arrêt d’une minuterie activée en réglant sa valeur horaire sur 00:00.
  • Page 9 MENU TECHNIQUE MN04. Le menu technique MN04 regroupe les différents sous-menus qui permettent d’accéder aux différentes fonctions réservées au service technique. Vous trouverez ci-dessous un bref résumé des fonctions disponibles. Code Sous-menu Description CP01 Affichage des heures de travail partielles CP20 Visualisation du niveau du capteur d'aspiration CP31...
  • Page 10 11 MENU TECHNIQUE CPA0. Parallèlement au menu technique, un autre menu permet de configurer de nouvelles fonctions pour personnaliser le fonctionnement de la carte. 11.1 ACCÈS AU MENU TECHNIQUE CPA0. • Appuyez plusieurs fois sur les Boutons 2 et 8 pour sélectionner MN04. •...
  • Page 11 P-59 "Activation contrôle capteur d'aspiration Par [18] 0 = désactivé 1 = capteur analogique activé 2 = Capteur numérique activé S19" P-60 Diviseur de lecture du capteur d'aspiration Par. [18] Minimum = 1 Maximum = 4 P-61 Temporisation des minutes du premier contrôle du capteur Par [17] P-62 Secondes du temps de réglage du capteur Par.
  • Page 12 P-91 Freinage du moteur à vis 0 = Pas de freinage 1 = Freinage P-92 Mode Buzze 0 = Toujours actif 1 = Silencieux uniquement alarme de manque de granulés 2 = désactivé P-93 Réglage des minutes de la fonction TURBO Valeur réglable de 1 à...
  • Page 13 13.1 FONCTION TURBO. est un avertissement qui ne bloque pas le bon fonctionnement du poêle. Appuyez sur le bouton TURBO de la télécommande pour activer la fonction. Aucun afficheur n’indiquera 14.2 AFFICHAGE DES HEURES DE l’activation de cette fonction poêle éteint. SERVICE.
  • Page 14 14.7 AJUSTEMENT EN POURCENTAGE paramètre P-13), le poêle passe en refroidissement DES PARAMETRES. contrôlé. • « Alar/No/Fire » sur l’écran indique cette erreur. La carte permet de modifier certaines valeurs • Le signal d’alarme se termine par une telles que le chargement des pellets et l’extraction réinitialisation manuelle de la carte en appuyant des fumées en pourcentage à...
  • Page 15 menu MN04-> CPE9. Pour réinitialiser le journal, P-63 Réglage du rpm x 10 que la carte accédez au menu MN04-> CP99 et appuyez sur le augmente ou diminue pour amener la bouton ON / OFF pour effectuer l’opération. lecture du capteur d'admission à la plage requise par les paramètres relatifs à...
  • Page 16 saisie, en passant au suivant, avec la touche ON P-83 - Réglage du pourcentage de chargement / OFF. Si le code du mot de passe correspond des granulés par étape. Réglable de 0 à celui saisi, vous pourrez accéder aux menus à...
  • Page 17 Lista Parametri Banche dati Par. Bh10 Bh11 Bh12 Bh13 Bh14 Bh15 PR01 PR02 PR03 PR04 PR05 PR06 PR07 PR08 PR09 PR10 PR11 PR12 PR13 PR14 PR15 PR16 2100 2100 2100 2100 1900 2100 PR17 2100 2100 2000 2100 2000 2300 PR18 2100 1800 2100 2100 1700 1700 PR19 2200 1950 2200 2200 1750 1800...
  • Page 18 24 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 2004/108/CE 89/336/CEE 2002/95/CEE Constructeur DUEPI GROUP S.r.l. Adresse Via Artigianato, 23 36030 Povolaro (VI) Produit FICHE TECHNIQUE POELE A PELLET EVO LED RTC Numéro de série : ???????????????????? Optionnel ???????????????????? Normes appliquées: CEI EN 61000-6-3 2002-10 CEI EN 61000-6-1 2002-10 La carte est conforme aux normes signalées.
  • Page 19 NOTE 12/2021 - RF...
  • Page 20 TERMOVANA by DELKA srl Via Crevada, 63 31020 Refrontolo (TV) Italy www.termovana.it La Ditta DELKA non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori del presente opuscolo e si ritiene libera di variare senza preavviso le caratteristiche dei propri prodotti. DELKA accepts no liability for any mistakes in this handbook and is free to modify the features of its products without prior notice.