COMPONENTES - PARTS - COMPOSANTS
COMPONENTES - COMPONENTI - COMPONENTS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
15
18
8
12
13
14
16
17
10
18
19
20
21
22
22
jet
ESPAÑOL
7. Hebilla
1. Asa de ajuste del reposacabezas
2. Reposacabezas
8. Almohadilla para la entrepierna
3. Reductor del reposacabezas (para una
9. Almohadilla (para una estatura
estatura igual o inferior a 60 cm)
igual o inferior a 60 cm)
10. Botón de ajuste del arnés
4. Guía para el cinturón del vehículo
11. Mando de rotación
5. Funda del arnés
6. Correa para los hombros
12. Instrucciones de instalación
ENGLISH
1. Headrest adjustment handle
7. Buckle
8. Crotch pad
2. Headrestthan or equal to 75cm)
9. Infant cusion(suitable for height
3. Small headrest (suitable for height less
than or equal to 60cm)
less than or equal to 60cm)
4. Vehicle belt guide
10. Harness adjuster button
5. Harness cover
11. Rotation handle
12. Installation label
6. Shoulder strap
FRANÇAIS
1. Poignée de réglage de la têtière
6. Sangle d'épaule
2. Têtière
7. Boucle
8. Protection pour l'entrejambe
3. Réducteur de la têtière (pour une taille
9. Coussin (pour une hauteur égale
égale ou inférieure à 60 cm)
4. Guide pour la ceinture de sécurité
ou inférieure à 60 cm)
du véhicule
10. Bouton de réglage du harnais
5. Housse du harnais
11. Bouton de rotation
PORTUGUÊS
1. Asa de ajuste do apoio de cabeça
7. Fivela
2. Apoio de cabeça
8. Almofadinha para a entrepernas
3. Redutor do apoio de cabeças (para
9. Almofadinha (para una estatura
igual ou inferior a 60 cm)
una estatura igual ou inferior a 60 cm)
10. Botão de ajuste do arnês
4. Guia para o cinto do veículo
5. Capa do arnês
11. Comando de rotação
6. Correia para os ombros
12. Instruções de instalação
ITALIANO
1. Maniglia di regolazione del
6. Cinture pettorali
poggiatesta
7. Fibbia
2. Poggiatesta
8. Imbottitura spartigambe
3. Riduttore del poggiatesta (per una
9. Imbottitura (per una statura uguale
o inferiore a 60 cm)
statura uguale o inferiore a 60 cm)
4. Guida per la cintura del veicolo
10. Pulsante di regolazione
5. Rivestimento dell'imbragatura
dell'imbragatura
CATALÀ
7. Sivella
1. Nansa d'ajust del reposacaps
2. Reposacaps
8. Coixinet per a l'entrecuix
3. Reductor del reposacaps (per a una
9. Coixinet (per a una estatura
estatura igual o inferior a 60 cm)
igual o inferior a 60 cm)
10. Botó d'ajust de l'arnès
4. Guia per al cinturó del vehicle
11. Comandament de rotació
5. Funda de l'arnès
6. Corretja per a les espatlles
12. Instruccions d'instal·lació
13. Almohadilla interior (para una estatura
19. Ajuste del Top Tether
igual o inferior a 60 cm)
20. Placa antivuelco
14. Instrucciones de colocación
21. Gancho del Top Tether
15. Asa de ajuste del respaldo
22. Sistema ISOFIX
16. Instrucciones de instalación
17. Botón ISOFIX
18. Sistema de protección a contramarcha
13. Inner cusion(suitable for height less
19. Top tether adjuster
than or equal to 60cm
20. Rollover prevention board
14. Position instruction label
21. Top tether hook
15. Backrest adjustment handle
22. ISOFIX attachments
16. Position label)
17. Isofix button
18. Rear facing protection system
12. Instructions d'installation
18. Système de protection dos à
13. Coussin intérieur (pour une taille égale
la route
ou inférieure à 60 cm)
19. Réglage du Top Tether
14. Instructions d'installation
20. Plaque anti-renversement
15. Poignée de réglage du dossier
21. Crochet du Top Tether
16. Instructions d'installation
22. Système ISOFIX
17. Bouton ISOFIX
13. Almofadinha interior (para una estatu-
contrário à marcha
ra igual ou inferior a 60 cm)
19. Ajuste do Top Tether
14. Instruções de colocação
20. Placa antiviragem
15. Asa de ajuste do encosto
21. Gancho do Top Tether
16. Instruções de instalação
22. Sistema ISOFIX
17. Botão ISOFIX
18. Sistema de proteção no sentido
11. Pulsante di rotazione
17. Pulsante ISOFIX
12. Istruzioni di installazione
18. Sistema di protezione nel senso
13. Imbottitura interna (per una statura
contrario alla marcia
uguale o inferiore a 60 cm)
19. Regolazione del Top Tether
14. Istruzioni per il posizionamento
20. Placca antirotazione
15. Maniglia di regolazione dello schienale
21. Gancio del Top Tether
16. Istruzioni di installazione
22. Sistema ISOFIX
13. Coixinet interior (per a una estatura
19. Ajust del Top Tether
igual o inferior a 60 cm)
20. Placa antibolcada
14. Instruccions de col·locació
21. Ganxo del Top Tether
15. Nansa d'ajust del respatller
22. Sistema ISOFIX
16. Instruccions d'instal·lació
17. Botó ISOFIX
18. Sistema de protecció a contramarxa
9