Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
ET375FFB1E
Kochfeld
Table de cuisson
Piano di cottura
Kookplaat
ET375FFB1.
de
fr Mode d'emploi ...............................16
it Istruzioni per l'uso ..........................31
nl Gebruiksaanwijzing .......................46
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Cucine e Piani cottura
Siemens

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens ET375FFB1 Serie

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Siemens ET375FFB1E o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura Kochfeld Table de cuisson Piano di cottura Kookplaat ET375FFB1. fr Mode d’emploi .......16 it Istruzioni per l’uso ......31...
  • Page 2 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line Zeitfunktionen ......8 unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr...
  • Page 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8Bestimmungsgemäßer (Wichtige Gebrauch Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Die Warnung – Brandgefahr! G e b r a u c h B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r e i t s h i n w e i s e W i c h t i g e S i c h e r h Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den...
  • Page 4 Ursachen für Schäden Sprünge oder Brüche in der Glaskeramik 7Umweltschutz ■ können Stromschläge verursachen. Sicherung im Sicherungskasten In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum ausschalten. Kundendienst rufen. U m w e l t s c h u t z Energiesparen und zur Geräteentsorgung. Warnung –...
  • Page 5 Gerät kennen lernen *Gerät kennen lernen Die Maßangaben zu den Kochfeldern finden Sie in der n e n G e r ä t k e n n e n l e r Typenübersicht. ~ Seite 2 Das Bedienfeld Hinweise Anzeigen Dunkle Bereiche im Glühbild der Kochstelle sind ■...
  • Page 6 Gerät bedienen Im Einstellbereich die gewünschte Kochstufe 1Gerät bedienen einstellen. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen G e r ä t b e d i e n e n einstellen. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte.
  • Page 7 Ankoch-Elektronik Fortkochstufe Fortkochdauer Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten in Minuten Spiegeleier 3-6 Min. Garziehen, Simmern Knödel, Klöße 4.-5.* 20-30 Min. Frittieren (150-200 g pro Porti- on fortlaufend in 1-2 l Öl frittie- Fisch 4-5* 10-15 Min. ren**) Weiße Saucen, z.B. Béchamel- 3-6 Min.
  • Page 8 Kindersicherung Tipps zur Ankoch-Elektronik Gericht mit Ankoch-Elek- Menge Kochstufe Gesamte tronik Garzeit in Die Ankoch-Elektronik ist für das nährwertschonende Minuten und wasserarme Garen ausgelegt. Erwärmen Geben Sie bei den großen Kochstellen nur ca. 3 ■ Tassen Wasser, bei den kleinen Kochstellen ca. 2 Brühe 500ml-1ltr A 7-8...
  • Page 9 Zeitfunktionen Automatischer Timer Symbol 2 mal berühren. Die Anzeige leuchtet. In der Timer-Anzeige leuchtet ‹‹ min. Mit dieser Funktion können Sie eine Dauer für alle Kochstellen vorwählen. Nach jedem Einschalten einer Kochstelle läuft dann die vorgewählte Dauer ab. Die Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer automatisch aus.
  • Page 10 Automatische Abschaltung bAutomatische Abschaltung QGrundeinstellungen Ist eine Kochstelle lange Zeit ohne Änderung der Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie h a l t u n g A u t o m a t i s c h e A b s c G r u n d e i n s t e l l u n g e Einstellung eingeschaltet, wird die automatische können diese Einstellungen an Ihre eigenen...
  • Page 11 Reinigen Grundeinstellungen ändern DReinigen Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein. Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie Das Kochfeld einschalten. R e i n i g e n über den Kundendienst oder in unserem e-Shop. In den nächsten 10 Sekunden das Symbol 4 Sekunden lang berühren.
  • Page 12 Störungen, was tun? Die Elektronik Ihres Kochfeldes liegt unter dem 3Störungen, was tun? Bedienfeld. Durch verschiedene Ursachen kann die Temperatur in diesem Bereich stark ansteigen. Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung Damit die Elektronik nicht überhitzt, werden die S t ö...
  • Page 13 Prüfgerichte EPrüfgerichte Diese Tabelle wurde für Prüfinstitute erstellt um das Kochtopf Ø 16 cm, 1,7 L, für 14,5 cm Ø Einkreis- P r ü f g e r i c h t e ■ Testen unserer Geräte zu erleichtern. Kochstelle Die Angaben der Tabelle beziehen sich auf unser Kochtopf Ø...
  • Page 14 Prüfgerichte Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Rezept: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, ca. 6:45 Nein 750 ml Milch (3,5% Fettgehalt) und 1 g Salz Die Milch erwärmen bis diese für 14,5 cm Ø Kochstelle beginnt aufzusteigen.
  • Page 15 Prüfgerichte Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Menge: 3 Lendensteaks (Gesamtgewicht ca. 2:40 Nein Nein etwa 300 g, etwa 1 cm dick) 15 g Sonnenblu- menöl für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle Pfannkuchen braten Geschirr: Bratpfanne Rezept nach DIN EN 60350-2 Menge: 55 ml Teig je Pfannkuchen für 18 cm...
  • Page 16 Elimination écologique ......19 concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- Présentation de l'appareil ....19 home.com et la boutique en ligne : www.siemens-...
  • Page 17 Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes Lire attentivement cette notice. Conserver la o r m e U t i l i s a t i o n c o n f notice d'utilisation et de montage ainsi que le Mise en garde –...
  • Page 18 Causes de dommages Un appareil défectueux peut provoquer un Dommages Cause Mesure ■ choc électrique. Ne jamais mettre en Décolorations Produits Utilisez exclusivement des service un appareil défectueux. Débrancher détergents inap- détergents appropriés pour la la fiche secteur ou enlever le fusible dans le propriés vitrocéramique.
  • Page 19 Présentation de l'appareil Elimination écologique Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils Eliminez l'emballage en respectant électriques et électroniques usagés (waste l'environnement. electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Page 20 Utilisation de l’appareil Indicateur de chaleur résiduelle Effleurez le symbole pour sélectionner le foyer. ü s'allume dans l'affichage de la position de chauffe, ‹ La table de cuisson possède pour chaque foyer un s'allume en-dessous de l'affichage de la position ¬...
  • Page 21 Utilisation de l’appareil Position de Durée de mijo- Position de Durée de mijo- mijotage tage en mi- mijotage tage en mi- nutes nutes Blancs de volaille (2 cm d'épais- 10-20 min Faire fondre seur)*** Chocolat, couverture 1-1. Blanc de volaille surgelé*** 10-30 min Beurre, miel, gélatine Poisson et filets de poisson,...
  • Page 22 Préchauffage booster XPréchauffage booster Plat avec le préchauffage Quantité Position Temps de booster de chauffe cuisson to- tal, en mi- Le préchauffage booster chauffe le foyer à la puissance nutes t e r P r é c h a u f f a g e b o o s maximum, puis revient à...
  • Page 23 Sécurité-enfants Effleurez le préréglage désiré dans la zone de ASécurité-enfants réglage. Le préréglage possible est de gauche à droite 1, 2, 3..à 10 minutes. Dans les 10 secondes suivantes, passez à plusieurs reprises La sécurité enfants vous permet d'empêcher que des S é...
  • Page 24 Coupure de sécurité automatique Minuteur bCoupure de sécurité Avec le minuteur, vous pouvez régler un temps jusqu'à automatique 99 minutes. Il est indépendant des autres réglages. Régler le minuteur Si un foyer est allumé pendant une période prolongée t é a u t o m a t i q u e C o u p u r e d e s é...
  • Page 25 Indication de la consommation d'énergie [Indication de la QRéglages de base consommation d'énergie Votre appareil possède différents réglages de base. R é g l a g e s d e b a s e Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes. Cette fonction permet d'afficher la consommation r g i e c o n s o m m a t i o n d ' é...
  • Page 26 Nettoyage Affi- Fonction DNettoyage chage Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage Réinitialisation au réglage de base ™‹ N e t t o y a g e et d'entretien appropriés auprès de notre service après- Désactivée.* ‹ vente ou dans notre boutique en ligne. Activée.
  • Page 27 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due Afin que l'électronique ne subisse pas de surchauffe, i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a qu'à...
  • Page 28 Service après-vente 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service Vous trouverez les données de contact pour tous les S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à votre disposition. Nous nous pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
  • Page 29 Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Récipient : casserole Température du lait : 7 °C Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l env.
  • Page 30 Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de env. 8:00 sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses) Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø...
  • Page 31 Smaltimento ecocompatibile ....33 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens- Conoscere l'apparecchio ....34 eshop.com...
  • Page 32 Conformità d'uso 8Conformità d'uso (Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni C o n f o r m i t à d ' u s o per l'uso. Custodire con la massima cura le Avviso – Pericolo di incendio! presenti istruzioni per l'uso e il montaggio e il e n z e d i s i c u r e z z I m p o r t a n t i a v v e r t...
  • Page 33 Cause dei danni Rotture, incrinature o crepe nella Pericolo di scariche elettriche! 7Tutela dell'ambiente ■ vetroceramica possono causare scariche elettriche. Disattivare il fusibile nella scatola Questo capitolo contiene informazioni relative al dei fusibili. Rivolgersi al servizio di e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i risparmio energetico e allo smaltimento assistenza clienti.
  • Page 34 Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio I dati relativi alle dimensioni dei piani cottura sono e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r riportati nella panoramica dei modelli. ~ Pagina 2 Il pannello comandi Le zone di cottura Visualiz-...
  • Page 35 Uso dell'apparecchio Impostare il livello di cottura desiderato nel campo di 1Uso dell'apparecchio regolazione. In questo capitolo viene illustrato come regolare le zone c h i o U s o d e l l ' a p p a r e c di cottura.
  • Page 36 Sistema elettronico di prima cottura rapida Cottura a fuo- Durata della Cottura a fuo- Durata della co lento cottura a fuoco co lento cottura a fuoco lento in minuti lento in minuti Gulasch, surgelato 2.-3. 20-30 min. Verdura, carne a strisce alla 7.-8.
  • Page 37 Sicurezza bambino Disattivazione Pietanze con sistema Quantità Livello di Tempo di elettronico di prima cot- cottura cottura Selezionare la zona di cottura e toccare di nuovo il tura rapida complessi- simbolo vo in minuti Fettina, naturale o impa- 1-2 pezzi A 6-7 8-12 min.
  • Page 38 Funzioni durata Sicurezza bambino automatica La durata inizia a scorrere. Quando è stata impostata una durata per più zone di cottura, viene sempre Con questa funzione la sicurezza bambino viene visualizzata la durata della zona di cottura selezionata. attivata automaticamente dopo lo spegnimento del piano di cottura.
  • Page 39 Spegnimento di sicurezza automatico Trascorso il tempo impostato bSpegnimento di sicurezza Trascorso il tempo impostato viene emesso un segnale automatico acustico e sull'indicatore lampeggia per 10 ‹‹ secondi. L'indicatore lampeggia. Toccare un simbolo qualsiasi. Gli indicatori si spengono e il segnale Se una zona di cottura è...
  • Page 40 Indicatore consumo di energia [Indicatore consumo di QImpostazioni di base energia L'apparecchio è dotato di varie impostazioni di base b a s e I m p o s t a z i o n i d i che possono essere adeguate alle abitudini individuali Con questa funzione è...
  • Page 41 Pulizia Indica- Funzione DPulizia tore I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di Ripristino impostazione di base ™‹ P u l i z i a assistenza clienti o nel nostro e-shop. Disattivata.* ‹ Attivata. ‚ Vetroceramica *Impostazione di base Pulire accuratamente il piano di cottura dopo ogni utilizzo per evitare che i residui di cibo si incrostino.
  • Page 42 Malfunzionamento, che fare? Il sistema elettronico del piano di cottura si trova sotto il 3Malfunzionamento, che pannello comandi. Per diverse ragioni è possibile che in fare? questa zona aumenti molto la temperatura. Affinché il sistema elettronico non si surriscaldi, se necessario le zone di cottura si spengono Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti automaticamente.
  • Page 43 Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per assistenza non è gratuito anche se effettuato durante il n z a c l i e n t i S e r v i z i o a s s i s t e eventuali riparazioni.
  • Page 44 Pietanze sperimentate Pietanze sperimentate Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Cuocere a fuoco lento la besciamella Stoviglia: casseruola Temperatura del latte: 7° C Ricetta: 40 g di burro 40 g di farina, 0,5 l di ca.
  • Page 45 Pietanze sperimentate Pietanze sperimentate Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Ricetta: 250 g di riso a chicchi rotondi, 120 g ca. 8:00 di zucchero,1 l di latte (3,5% di grassi) e 1,5 Aggiungere riso, zucchero e sale al g di sale per una zona di cottura di 18 cm Ø...
  • Page 46 Milieuvriendelijk afvoeren ..... . 48 onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.siemens-home.com en in de online-shop: Het apparaat leren kennen ....49 www.siemens-eshop.com...
  • Page 47 Gebruik volgens de voorschriften 8Gebruik volgens de (Belangrijke voorschriften veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Waarschuwing – Risico van brand! e v o o r s c h r i f t e n G e b r u i k v o l g e n s d t e n i g h e i d s v o o r s c h r i f B e l a n g r i j k e v e i l...
  • Page 48 Oorzaken van schade Scheuren of barsten in het glaskeramiek Schade Oorzaak Maatregel ■ kunnen schokken veroorzaken. Zekering in Schelpvormige Suiker, zeer sui- Verwijder overgelopen etens- de meterkast uitschakelen. Contact beschadiging kerhoudende waar onmiddellijk met een opnemen met de klantenservice. van het opper- gerechten schraper voor vitrokeramische vlak...
  • Page 49 Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen De afmetingen van de kookplaten vindt u in het e n k e n n e n H e t a p p a r a a t l e r typeoverzicht. ~ Blz. 2 Het bedieningspaneel Aanwijzingen Indicaties...
  • Page 50 Apparaat bedienen Stel in het instelbereik de gewenste kookstand in. 1Apparaat bedienen In dit hoofdstuk leest u hoe u de kookzones kunt A p p a r a a t b e d i e n e n instellen. In de tabel vindt u kookstanden en bereidingstijden voor verschillende gerechten.
  • Page 51 Elektronische aankookautomaat Doorkook- Doorkookduur Doorkook- Doorkookduur stand in minuten stand in minuten Gaar stoven, zachtjes laten ko- Frituren (150-200 g per portie ononderbroken in 1-2 liter olie frituren**) Knoedels, balletjes 4.-5.* 20-30 min. Diepvriesproducten, bijv. frites, 4-5* 10-15 min. chicken nuggets Witte sauzen, bijv.
  • Page 52 Kinderslot Voeg bij grote kookzones slechts ca. 3 koppen ■ Gerecht met elektroni- Hoeveel- Kook- Totale be- water en bij kleine kookzones ca. 2 koppen water sche aankookautomaat heid stand reidingstijd toe aan de gerechten. in minuten Sluit de pan af met een deksel. ■...
  • Page 53 Tijdfuncties kookzone loopt dan de vooraf ingestelde tijdsduur af. Raak het symbool 2 keer aan. De indicatie Na afloop van de tijdsduur schakelt de kookzone verlicht. In de timer-indicatie is min verlicht. ‹‹ automatisch uit. In het hoofdstuk Basisinstellingen kunt u nalezen hoe u de automatische timer inschakelt.~ Blz.
  • Page 54 Automatische veiligheidsuitschakeling bAutomatische QBasisinstellingen veiligheidsuitschakeling Uw apparaat heeft verschillende basisinstellingen. U B a s i s i n s t e l l i n g e kunt deze instellingen aanpassen aan uw gewoonten. Is een kookzone lang ingeschakeld zonder dat de i g h e i d s u i t s c h a k e l i n g A u t o m a t i s c h e v e i l...
  • Page 55 Reinigen Basisinstellingen wijzigen DReinigen De kookplaat moet uitgeschakeld zijn. Geschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u Schakel de kookplaat in. R e i n i g e n kopen via de klantenservice of in onze e-shop. Raak binnen de volgende 10 seconden het symbool 4 seconden lang aan.
  • Page 56 Wat te doen bij storingen? De elektronica van uw kookplaat bevindt zich onder het 3Wat te doen bij storingen? bedieningspaneel. Door verschillende oorzaken kan de temperatuur in dit gebied sterk stijgen. Een storing wordt vaak veroorzaakt door een Om te voorkomen dat de elektronica oververhit raakt, s t o r i n g e n ? W a t t e d o e n b i j kleinigheid.
  • Page 57 Testgerechten Steelpan Ø 16 cm, 1,2 l, voor 14,5 cm Ø kookzone ETestgerechten ■ met één ring Kookpan Ø 16 cm, 1,7 l, voor 14,5 cm Ø kookzone ■ met één ring Deze tabel is gemaakt voor testinstituten om het testen T e s t g e r e c h t e n Kookpan Ø...
  • Page 58 Testgerechten Testgerechten Opwarmen /Aan de kook brengen Doorkoken Aankookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Recept: 190 g rondkorrelige rijst, 90 g sui- ca. 6:45 ker, 750 ml melk (3,5% vetgehalte) en 1 g De melk opwarmen tot deze begint zout voor 14,5 cm Ø kookzone te rijzen.
  • Page 59 Testgerechten Testgerechten Opwarmen /Aan de kook brengen Doorkoken Aankookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Hoeveelheid: 3 lendesteaks (totale gewicht ca. 2:40 ongeveer 300 g, ca. 1 cm dik) 15 g zonne- bloemolie voor 18 cm Ø of 17 cm Ø kook- zone Pannenkoeken bakken Kookgerei: braadpan...
  • Page 60 *9001021881* 9001021881 950714...

Ce manuel est également adapté pour:

Et375ffb1e