17. GARANTIE....................... 32 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans des – magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. L'installation doit être 2.2 Branchement électrique confirme aux réglementations nationales AVERTISSEMENT! en vigueur. Risque d'incendie ou • Retirez l'intégralité de l'emballage et d'électrocution. les boulons de transport, y compris le •...
• Pendant et après la première • Ne lavez pas les textiles très tachés utilisation de l'appareil, vérifiez par de l'huile, de la graisse ou une qu'aucune fuite n'est visible. autre substance grasse. Cela pourrait • N'utilisez pas de rallonge si le tuyau endommager les pièces en...
FRANÇAIS 3.2 Vue d'ensemble de l'appareil Bandeau de commande Couvercle Poignée du couvercle Pieds pour la mise de niveau de l'appareil Plaque signalétique 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Description du bandeau de commande Sélecteur de programme Prélavage Touche Affichage Essorage Touche de réduction de la Départ Différé...
4.2 Affichage Voyant Couvercle verrouillé. Indicateur Départ différé. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex. • La fin du cycle ( • Un code d'alarme (par ex. Indicateur à barres du niveau Time Manager.
FRANÇAIS 5. MANETTES ET TOUCHES 5.1 Introduction Options d'essorage supplémentaires : • Sans essorage . Le voyant Les options / fonctions ne correspondant s'allume. sont pas disponibles avec Sélectionnez cette option pour tous les programmes de éliminer toutes les phases d'essorage. lavage.
5.5 Prélavage 5.8 Départ Différé Cette option vous permet d'ajouter une Cette option vous permet de différer le phase de prélavage à un programme de départ du programme à un moment qui lavage. vous convient mieux. L'indicateur correspondant apparaît.
FRANÇAIS voyant voyant ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Durée par défaut pour tous les programmes. ■ ■ ■ 5.10 Départ/Pause ■ ■ ■ Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours.
Page 12
Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage [tr/min] Rapide 14min 800 tr/min 2 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Lé- (800 - 800) gèrement sale ou articles à...
Page 13
FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage [tr/min] 1000 tr/min 3 kg Vêtements de sport en textiles mixtes. Légère- Sport (1000 - 800) ment sale ou articles à...
Page 14
Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage [tr/min] 1000 tr/min 3 kg Programme spécial pour les vêtements en...
Après avoir éteint l'appareil, cette option La Sécurité enfants n'est pas disponible restera sélectionnée par défaut. pendant les quelques secondes suivant la mise en marche de l'appareil. 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que l'alimentation 3. Sélectionnez et faites démarrer, à...
Page 17
FRANÇAIS Compartiment à lessive pour la phase de prélavage. Le repère MAX correspond au niveau maximal de lessive (en poudre ou liquide). Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Le repère MAX correspond au niveau maximal de lessive (en poudre ou liquide).
• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine). • Position B pour la lessive liquide. Si vous utilisez une lessive liquide : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne dépassez pas le niveau maximal.
FRANÇAIS 9.8 La détection de charge du Si le système SensiCare est SensiCare System terminé et que le remplissage d'eau a déjà Après contact avec le bouton Départ/ commencé, le nouveau programme commence sans Pause répéter le système 1. Le SensiCare System commence à SensiCare.
(s'ils sont 2. Appuyez sur la touche Départ/ Pause : activés). L'affichage indique • Si vous avez sélectionné Arrêt Le voyant de la touche Départ/Pause cuve pleine , l'appareil s'éteint. effectue la vidange et l'essorage. • Si vous avez sélectionné Nuit Le capot se déverrouille et le voyant...
FRANÇAIS 10.1 Chargement du linge • Séparez le linge en fonction des articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine. • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements. • Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble.
10.4 Conseils écologiques 10.5 Dureté de l'eau • Réglez un programme sans prélavage Si, dans votre région, la dureté de l'eau pour laver du linge normalement sale. est élevée ou modérée, il est • Commencez toujours un programme recommandé d'utiliser un adoucisseur de lavage avec une charge de linge d'eau pour lave-linge.
FRANÇAIS Les produits de lavage habituels Pour un nettoyage complet : contiennent déjà des agents 1. Retirez le linge du tambour. adoucisseurs d'eau, mais nous vous 2. Lancez le programme Coton à recommandons d'effectuer température maximale. occasionnellement un cycle de lavage, 3.
11.8 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 90˚ 11.9 Précautions contre le gel 3. Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un récipient et Si l'appareil est installé dans un local où laissez l'eau s'écouler du tuyau.
FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. 12. VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes.
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W) Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'appli- cation 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne. 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
FRANÇAIS 13.2 Pannes possibles Le problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Assurez-vous que le capot et les portes du tambour de l'ap- pareil sont fermés. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fu- sibles.
Page 28
Le problème Solution possible • Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vi- Il y a de l'eau sur le sol.
FRANÇAIS 14. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro- 400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600 mm fondeur / Profondeur to- tale Branchement électrique Tension 230 V Puissance totale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particu- IPX4 les solides et d'humidité...
Page 30
3. L'appareil démarre. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt À la fin du programme, sortez le linge. pour éteindre l'appareil. 15.2 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Coton 7 kg Coton blanc et couleurs. Coton blanc et couleurs. Programmes stan-...
16. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E. Fiche d'informations produit Marque Modèle LB1360, PNC913118400 Capacité nominale en kg Classe d’efficacité énergétique A+++ Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 220 cycles de lavage du programme standard pour le co- ton, à...
Durée du programme coton standard à 60 °C à pleine charge en minutes Durée du programme coton standard à 60 °C à demi- charge en minutes Durée du programme coton standard à 40 °C à demi- charge en minutes Durée du mode laissé...
FRANÇAIS par des influences extérieures ou de force majeure. 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le Pour la Suisse: symbole . Déposez les emballages Où aller avec les appareils dans les conteneurs prévus à cet effet. usagés ? Contribuez à...
Page 34
17. GARANZIA....................... 64 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
ITALIANO Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali Non modificare le specifiche tecniche • dell'apparecchiatura. Questo elettrodomestico è destinato ad un uso • domestico e applicazioni simili, quali: cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; – clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri –...
ITALIANO 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione autorizzato per sapere quali accessori si possono utilizzare. L'installazione deve essere 2.2 Collegamento elettrico conforme alle normative nazionali pertinenti. AVVERTENZA! • Togliere i bulloni dell'imballaggio e di Rischio di incendio e scossa trasporto, comprese le boccole in elettrica.
• Non usare una prolunga se il tubo di • Non lavare i tessuti molto sporchi di carico dell'acqua è troppo corto. olio, grasso o altre sostanze oleose. Contattare il Centro di Assistenza Può danneggiare la parti in gomma autorizzato per sostituire il tubo di della lavatrice.
ITALIANO 3.2 Panoramica dell'apparecchiatura Pannello comandi Coperchio Maniglia di apertura del coperchio Per mettere in piano l'elettrodomestico Targhetta dei dati 4. PANNELLO DEI COMANDI 4.1 Descrizione del pannello dei comandi Selettore dei programmi Pre-lavaggio tasto Visualizza Centrifuga tasto a sfioramento Avvio posticipato tasto opzioni di riduzione •...
Page 40
4.2 Display Spia coperchio bloccato. Spia della partenza ritardata. La spia digitale può mostrare: • Durata del programma (ad esempio • Tempo di ritardo (ad esempio • fine del Ciclo ( • Codice di avvertenza (ad esempio: Spia di livello barre Time Manager.
ITALIANO 5. SELETTORE E TASTI 5.1 Introduzione • Esclusione centrifuga . La spia corrispondente si accende. Le opzioni/funzioni non sono Impostare questa opzione per disponibili con tutti i disattivare tutte le fasi di centrifuga. programmi di lavaggio. L'apparecchiatura esegue solo la fase Controllare la compatibilità...
Page 42
5.5 Pre-lavaggio 5.8 Avvio posticipato Questa opzione consente di aggiungere Con questa opzione sarà possibile una fase di prelavaggio ad un ritardare l’avvio di un programma in un programma di lavaggio. orario più comodo. La spia corrispondente si accende.
ITALIANO spia spia ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Durata predefinita per tutti i programmi. ■ ■ ■ 5.10 Avvio/Pausa (Start/Pause) ■ ■ ■ Premere il tasto Avvio/Pausa (Start/ Pause) per avviare, mettere in pausa l'apparecchiatura o interrompere un programma in funzione.
Page 44
Programma Velocità di Carico Descrizione programma Temperatura centrifuga massi- (Tipo di carico e grado di sporco) predefinita di riferi- Intervallo di mento temperatura Gamma ve- locità cen- trifuga [giri/min] 1000 giri/ 2,5 kg Tessuti delicati quali ad esempio acrilici, visco-...
Page 45
ITALIANO Programma Velocità di Carico Descrizione programma Temperatura centrifuga massi- (Tipo di carico e grado di sporco) predefinita di riferi- Intervallo di mento temperatura Gamma ve- locità cen- trifuga [giri/min] 1000 giri/ 1 kg Lana lavabile a macchina, a mano e altri tessu- Lana minuto ti con simbolo "lavaggio a mano".
Page 46
Programma Velocità di Carico Descrizione programma Temperatura centrifuga massi- (Tipo di carico e grado di sporco) predefinita di riferi- Intervallo di mento temperatura Gamma ve- locità cen- trifuga [giri/min] 1000 giri/ 3 kg Programma speciale per gli indumenti in De-...
8. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO 1. Verificare che l'alimentazione temperatura senza carico all'interno elettrica sia disponibile e che il del cesto. rubinetto dell'acqua sia aperto. In questo modo si rimuoveranno 2. Versare un po' di detersivo nello eventuali residui di lavorazione dal cesto e dalla vasca.
Page 49
ITALIANO Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio. Gli indicatori di MAX rappresen- tano i livelli massimi per la quantità di detersivo (in polvere o liquido). Vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio. Gli indicatori di MAX rappresen- tano i livelli massimi per la quantità...
• Posizione A per il detersivo in polvere (impostazione dalla fabbrica). • Posizione B per il detersivo liquido. Con il detersivo liquido: • Non utilizzare detersivi in gel o densi. • Non versare il liquido oltre il livello massimo.
Page 51
ITALIANO 2. Toccare ripetutamente il tasto Avvio 2. Premere nuovamente il tasto Accesa/ Spenta per accendere posticipato finché il display non l'apparecchiatura. mostra il ritardo desiderato. 3. Premere nuovamente il tasto Avvio/ Se il SensiCare System è terminato e il riempimento Pausa (Start/Pause) per avviare il dell'acqua è...
Page 52
9.12 Termine del programma centrifuga proposta dall'apparecchiatura. Appena il programma è completato, 2. Premere il tasto Avvio/Pausa (Start/ l'apparecchiatura si ferma Pause): automaticamente. Se attivi, vengono • Qualora sia stato impostato emessi dei segnali acustici. Il display Acqua in vasca...
ITALIANO 10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 10.1 Il carico di biancheria • Suddividere la biancheria in: bianchi, colorati, sintetici, delicati e lana. • Attenersi alle istruzioni di lavaggio indicate nelle etichette dei capi. 10.2 Macchie ostinate •...
10.4 Consigli ecologici 10.5 Durezza acqua • Impostare un programma senza la Se la durezza dell'acqua locale è alta o fase di prelavaggio per lavare la moderata, consigliamo di usare un biancheria normalmente sporca. decalcificatore dell’acqua per • Avviare un programma di lavaggio lavabiancheria.
ITALIANO I detersivi normalmente disponibili in Per una pulizia completa: commercio contengono già addolcitori, 1. Togliere tutta la biancheria dal cesto. ma consigliamo di eseguire di tanto in 2. Selezionare il programma Cotoni tanto un ciclo col cesto vuoto e un con la temperatura più...
11.8 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola 90˚ 11.9 Precauzioni antigelo 1. Scollegare la spina dalla presa di corrente. Se si installa l’apparecchiatura in un 2. Chiudere il rubinetto dell'acqua. luogo in cui la temperatura può...
ITALIANO AVVERTENZA! Accertarsi che la temperatura sia superiore a 0°C prima di utilizzare nuovamente l'apparecchiatura. Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati da basse temperature. 12. VALORI DI CONSUMO I valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con stan- dard pertinenti.
Modalità Spento (W) Modalità Acceso (W) Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva della Commissione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/EC. 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
ITALIANO 13.2 Possibili guasti Problema Possibile soluzione • Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica. • Assicurarsi che il coperchio dell'apparecchiatura e la porta del cesto siano chiusi. • Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non sia danneggiato.
Page 60
Problema Possibile soluzione • Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati e non vi siano perdite d'acqua. Presenza di acqua sul pa- • Verificare che i tubi di carico e scarico dell'acqua non siano vimento. danneggiati. • Assicurarsi di utilizzare il detersivo adeguato e la giusta quantità.
ITALIANO 14. DATI TECNICI Dimensione Larghezza/Altezza/ 400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600 mm Profondità/Profondità to- tale Collegamento elettrico Tensione 230 V Potenza totale 2200 W Fusibile 10 A Frequenza 50 Hz Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso IPX4 di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a bassa tensione non ha una protezione contro l'u- midità...
Premere il tasto Accesa/Spenta per disattivare l'apparecchiatura. 15.2 Programmi Programmi rid. Descrizione del prodotto Cotoni 7 kg Cotone bianco e colorato. Cotone bianco e colorato. Programmi stan- 7 kg dard per i valori di consumo dell'etichetta Cotoni Eco energetica.
Page 63
ITALIANO Marchio Commerciale Modello LB1360, PNC913118400 Capacità nominale in kg Classe di efficienza energetica A+++ Consumo annuo di energia in kWh/anno, basato su 220 cicli di lavaggio standard per programmi per tessuti di cotone a 60 °C e 40 °C a pieno carico e a carico parziale e consumo dei modi a basso consumo energetico.
Durata del "programma standard per tessuti di cotone a 40 °C" a carico parziale in minuti Durata del modo left on in minuti Emissioni di rumore aereo in db(A) lavaggio Emissioni di rumore aereo in db(A) centrifugazione Apparecchiatura da incasso S/N Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità...
Page 65
ITALIANO insieme ai normali rifiuti domestici. Per la Svizzera: Portare il prodotto al punto di riciclaggio Dove portare gli apparecchi più vicino o contattare il comune di fuori uso? residenza. In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS.