Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: FAGOR
REFERENCE: 6H210N NOIR
CODIC: 3434028

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fagor 6H210N

  • Page 1 MARQUE: FAGOR REFERENCE: 6H210N NOIR CODIC: 3434028...
  • Page 3 FOURS SOMMAIRE 2.1. MESSAGE DE BIENVENUE 1. CONSEILS DE SÉCURITÉ.................. 6 1.1. Installation et montage.................. 6 1.2. Utilisation et fonctionnement................7 1.3. Sécurité pour les enfants................8 1.4. Entretien et nettoyage..................8 2. INSTALLATION ET MONTAGE................9 2.1. Déballage...................... 9 2.2.
  • Page 4 à améliorer votre qualité de vie grâce à une gamme de produits inno- vants, faciles à utiliser et respectueux de l’environnement. La gamme de produits FAGOR vous offre un grand choix de tables de cuisson, de hot- tes, de micro-ondes, de lave-vaisselle, de lave-linge et de réfrigérateurs que vous pou- rrez combiner avec votre nouveau four.
  • Page 5 1. CONSEILS DE SÉCURITÉ 1.1. INSTALLATION ET MONTAGE • Une fois le four hors de l’emballage, vérifiez qu’il n’est pas endommagé et que le câble d’alimentation se trouve en bon état. Si le four a été endommagé lors du transport, ne le mettez pas en marche et appelez le Service client. •...
  • Page 6 1.2. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT • Ce four a été exclusivement conçu pour un usage domestique. Utilisez-le uniquement pour cuisiner des aliments et jamais à d’autres fins. • La porte du four doit rester fermée pendant l’utilisation du four, quel que soit le programme utilisé, y compris le gril.
  • Page 7 1.3. SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS • Maintenez le four hors de portée des enfants et assurez-vous qu’ils ne touchent pas l’appareil sans surveillance. • Ne laissez pas les plus petits jouer avec les commandes ni avec le four. Si le programmateur du four dispose d’une fonction de sécurité...
  • Page 8 2. INSTALLATION ET MONTAGE 2.1. DÉBALLAGE 1. Coupez le plastique thermorétractile qui couvre l’emballage. 2. Retirez avec précaution tous les éléments de protection du four : couvercle supérieur, cornières latérales et base en polystyrène. Nous vous recommandons de suivre les conseils fournis au chapitre " 6. Note écologique " relatif à...
  • Page 9 2. Dans la partie arrière du four se trouve le tuyau " A " qui permet de réaliser le branchement électrique. ATTENTION : avant d’effectuer le branchement, vérifiez que : •la tension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique. •...
  • Page 10 UTILISATION DU FOUR ET CONSEILS PRATIQUES 3.1. AVANT D’UTILISER LE FOUR POUR LA PREMIÈRE FOIS Réglage de l’heure Si le programmateur de votre four intègre une horloge, nous vous recommandons de la mettre à l’heure une fois le four branché au réseau d’alimentation ou après une cou- pure d’électricité.
  • Page 11 3.2. DESCRIPTION GÉNÉRALE 1. Commande de sélection des fonctions 2. Commande de sélection de la température 3. Programmateur Commande de sélection des fonctions de cuisson Votre four dispose de différentes fonctions de cuisson. La commande de sélection des fonctions de cuisson vous permet de sélectionner à chaque instant la fonction de cuis- son la plus appropriée pour la préparation des aliments.
  • Page 12 Lisez uniquement la description des fonctions dont les symboles correspondent à ceux de votre commande de sélection des fonctions de cuisson : Chaleur traditionnelle : La chaleur émane de la partie supérieure et inférieure du four, offrant ainsi une cuisson traditionnelle. Chaleur Sole : La chaleur émane de la partie inférieure du four.
  • Page 13 Le témoin d’allumage général est toujours allumé lors- qu’une fonction de cuisson est sélectionnée. Commande de sélection des températures La commande de sélection des températures vous permet de choisir à chaque instant la température de cuisson la plus appropriée pour la préparation des aliments. La commande doit être tournée vers la droite et propose une température minimale de 50 et maximale de 250 Le témoin du thermostat s’éteint lorsque la température...
  • Page 14 4. Utilisez le programmateur selon vos besoins, suivez les instructions fournies dans le manuel d’utilisation de celui-ci. 5. À la fin de la cuisson, n’oubliez pas de remettre la commande de sélection des fonctions sur la position " 0 " et la commande de sélection des températures sur la valeur la plus basse “...
  • Page 15 Grille avec butoir sécurité antichute Extractible jusqu’aux trois-quarts de son parcours, la nouvelle grille avec butoir de sécurité antichute reste stable, ce qui permet de retirer sans risques les aliments du four. De plus, elle est utilisable sur les 5 niveaux du four. Butoir Cette grille peut recevoir tout récipient contenant des aliments à...
  • Page 16 3.5. TOURNEBROCHE Si votre four dispose d’un tournebroche, vous devez suivre les instructions fournies ci- dessous : 1. Placez le crochet " A " sur le support de la broche " B ", comme indiqué figure 1, et posez-le ensuite à...
  • Page 17 3.6. CONSEILS PRATIQUES ET TABLE DE CUISSON Suggestions et conseils pratiques pour la cuisson PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La pâtisserie ne monte pas •Sélection de fonction •Vérifiez que la fonction assez erronée sélectionnée correspond à celle de la table de cuisson •Le four n’a pas été...
  • Page 18 Tables de cuisson POSITION PRÉCHAU- ALIMENT PROGRAM. TEMPÉRATURE TEMPS ACCESSOIRES ALIMENT FFAGE VIANDES ET VOLAILLE Veau 50-60 min 1,5 kg Échine porc 50-60 min 1,5 kg Poulet rôti 50-60 min 1,25 kg Lapin rôti 25-35 min 1,2 kg Agneau rôti 40-50 min 1 kg Jambon...
  • Page 19 POSITION PRÉCHAU- ALIMENT PROGRAM TEMPÉRATURE TEMPS ACCESSOIRES ALIMENT FFAGE ENTRANTES Y VERDURAS Aubergines 12-16 min farcies Poivrons rouges 30-40 min grillés 1,25 kg Tomates 15-19 min farcies (4) Courgettes 25-35 min farcies (2) POISSONS ET FRUITS DE MER Colin au 7-9 min four 1,5 kg Grosses crev.
  • Page 20 POSITION PRÉCHAU- ALIMENT PROGRAM. TEMPÉRATURE TEMPS ACCESSOIRES ALIMENT FFAGE VIANDES ET VOLAILLE Veau 50-60 min 1,5 kg Échine porc 50-60 min 1,5 kg Poulet rôti 50-60 min 1,25 kg Lapin rôti 25-35 min 1,2 kg Agneau rôti 40-55 min 1 kg Jambon 85-95 min 1,5 kg...
  • Page 21 POSITION PRÉCHAU- ALIMENT PROGRAM TEMPÉRATURE TEMPS ACCESSOIRES ALIMENT FFAGE ENTRÉES ET LÉGUMES Aubergines 12-16 min farcies Poivrons rouges 30-35 min grillés 1,25 kg Tomates 15-19 min farcies (4) Courgettes 25-30 min farcies (2) POISSONS ET FRUITS DE MER Colin au 7-9 min four 1,5 kg Grosses crev.
  • Page 22 4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU FOUR 4.1. COMMENT NETTOYER... L’extérieur du four 4.1.1. a. Fours avec façade émaillée: Nettoyez l’extérieur du four avec de préférence de l’eau tiède savonneuse. Nous vous recommandons de rincer abondamment. Séchez immédiatement avec un chiffon doux. b.
  • Page 23 4.1.2. L’intérieur du four Afin de conserver plus longtemps l’esthétique de votre four, nous vous conseillons de nettoyer l’intérieur du four à chaque utilisation ; vous éviterez ainsi la formation de vapeurs et de mauvaises odeurs lors des cuissons suivantes. a.
  • Page 24 ATTENTION: ne nettoyez jamais la plaque arrière ni les panneaux latéraux avec des produits de nettoyage spécifiques pour fours. Si vous souhaitez nettoyer les parois latérales internes du four, vous devrez enlever d’abord les grilles et les panneaux autonettoyants situés derrière (suivez les instruc- tions fournies au paragraphe "...
  • Page 25 • Il est possible de retirer la porte du four facilement. Suivez scrupuleusement les étapes décrites ci-après : Comment retirer la porte du four : 1. Ouvrez 2. Soulevez le support complètement de charnière de la porte. chaque charnière. 3. Fermez la porte du four doucement jusqu’à sentir un butoir, agrippez ensuite la porte des deux mains et sortez-la des fentes à...
  • Page 26 Les accessoires 4.1.3. Faites tremper les accessoires après utilisation en utilisant pour cela un produit nettoyant d’usage courant. De cette façon, les restes d’aliments s’éliminent facilement à l’aide d’une éponge ou d’une brosse souple. 4.1.4. Les grilles latérales Les grilles sont extractibles pour nettoyage. Pour cela, procédez comme suit: Comment retirer les grilles: 1.
  • Page 27 2. Inclinez la grille comme indiqué sur la figure et tirez-la vers l’extérieur pour l’enlever. 3. Si votre four est autonettoyant, décrochez le panneau situé derrière la grille. Nettoyez les grilles avec du liquide vaisselle. Pour éliminer la saleté la plus tenace, vous pouvez utiliser des éponges plus dures ou des brosses.
  • Page 28 Les réparations effectuées de manière incorrecte peu- vent entraîner des risques pour l’utilisateur. Si vous souhaitez poser des questions, faire une réclamation en rapport avec la garantie ou être dépanné, contactez FAGOR au ou, si vous préférez, consultez notre page Web à l’adresse www.fagor.com.
  • Page 29 PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION Le four NE fonctionne PAS. •Il n’y a pas d’alimentation •Vérifiez l’état de l’installation Les voyants sont électrique électrique éteints. •Le four n’est pas branché •Branchez le four Le four émet une série de •Plusieurs causes posibles •Lisez attentivement le signaux sonores manuel d’utilisation du...
  • Page 30 6. NOTE ÉCOLOGIQUE 6.1. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Notre entreprise travaille en permanence au développement de technologies et de solutions visant à réduire la consommation d’énergie et à préserver les ressources naturelles, et contribue ainsi de manière efficace à la réduction des agressions sur l’environnement.
  • Page 31 6.2. CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE • Préchauffez le four uniquement si la recette ou la table de cuisson l’indique. • Utilisez de préférence des moules à pâtisserie de couleur foncée, de préférence émaillés noirs, car ces matériaux absorbent particulièrement bien la chaleur. •...
  • Page 32 7. PROGRAMMATEUR DIGITAL DE MARCHE/ARRÊT Affichage des temps et durées Symbole de durée de cuisson Symbole de fin de cuisson Minuteur indépendant Touche d’accès aux différents programmes de réglage du temps 6. / 7. Touches de réglages du temps...
  • Page 33 7.1. COMMENT METTRE À L'HEURE L’HORLOGE DU FOUR A la mise sous tension 1. L’afficheur clignote. 2. Réglez l’heure en appuyant sur les touches (le maintien du doigt sur la touche permet d’obtenir un défilement rapide). 3. Appuyez sur la touche pour valider.
  • Page 34 7.2. COMMENT FAIRE UNE CUISSON IMMÉDIATE Le programmateur ne doit afficher que l'heure; celle-ci ne doit pas clignoter. 1. Choisissez le mode de cuisson : Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix. Exemple : position " ".
  • Page 35 7.3. COMMENT PROGRAMMER UNE CUISSON Faire une cuisson avec une durée définie : 1. Choisissez le mode de cuisson. Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix. Exemple : position " ". 2. Choisissez la température de cuisson. Tournez le thermostat (sélecteur de température) sur la température recommandée par votre recette.
  • Page 36 En fin de cuisson (fin du temps programmé), - le four s’arrête, - le symbole de durée de cuisson s’éteint, - 0:00 s’affiche - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n’importe quelle touche et l’affichage repasse à...
  • Page 37 Au démarrage de la cuisson, le symbole de fin de cuisson s’éteint. En fin de cuisson (fin du temps programmé), - le four s’arrête, - le symbole de durée de cuisson s’éteint, - 0:00 s’affiche - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n’importe quelle touche et l’affichage repasse à...
  • Page 38 7.4. COMMENT UTILISER LA MINUTERIE Votre four est équipé d'un minuteur indépendant du fonctionnement du four permettant de décompter un temps. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu’à faire clignoter le symbole minuterie et l’affichage correspondant 2. Ajustez le temps choisi en appuyant sur les touches Le réglage se fait par tranches de 30 secondes et le temps affiché...
  • Page 39 CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Afin de préserver l’environnement, déposez votre appareil usagé dans un centre officiel de collecte ou de récupération de matériaux recyclables. Avant de vous défaire de votre vieil appareil, coupez le câble de connexion.