Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Библиотека СОК 
ENGLISH
ENGLISH
Before operating the unit, read these
Before operating the unit, read these
operating instructions thoroughly and
operating instructions thoroughly and
keep them for future reference.
keep them for future reference.
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA /
GUÍA RÁPIDA /
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / КОРОТКА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / КОРОТКА
ІНСТРУКЦІЯ
ІНСТРУКЦІЯ
2 ~ 7
2 ~ 7
FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce mode
d'emploi dans son intégralité et conservez-le
pour toute référence ultérieure.
РУССΚИЙ
РУССΚИЙ
Перед началом эксплуатации данного
Перед началом эксплуатации данного
устройства внимательно прочитайте
устройства внимательно прочитайте
инструкции по эксплуатации и сохраните
инструкции по эксплуатации и сохраните
их.
их.
Operating Instructions
Air Conditioner
Indoor Unit
CS-A28JKD
8 ~ 13
8 ~ 13
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer
atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y conservarlas como
futuro elemento de consulta.
27 ~ 34
27 ~ 34
УКРАЇНСЬКА
УКРАЇНСЬКА
Уважно прочитайте цю інструкцію
Уважно прочитайте цю інструкцію
перед експлуатацією кондиціонера
перед експлуатацією кондиціонера
і збережіть її для довідок у
і збережіть її для довідок у
майбутньому.
майбутньому.
© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2008.
Unauthorized copying and distribution is a violation
of law.
F566339
Outdoor Unit
CU-A28JKD
14 ~ 19
14 ~ 19
35 ~ 42
35 ~ 42

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CS-A28JKD

  • Page 1 QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE GUÍA RÁPIDA / GUÍA RÁPIDA / КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ © Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2008. ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / КОРОТКА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / КОРОТКА Unauthorized copying and distribution is a violation of law. ІНСТРУКЦІЯ...
  • Page 2 SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS DEFINITION The instructions to be followed are classifi ed by the following symbols: This symbol denotes an action These symbols denote actions that is PROHIBITED. that are COMPULSORY. To prevent personal injury, injury to others, or property damage, please observe the following. Incorrect operation due to failure to follow instructions may cause harm or damage, the seriousness of which is classifi...
  • Page 3 Thank you for purchasing REGULATORY INFORMATION REGULATORY INFORMATION Panasonic Air Conditioner TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,...
  • Page 4 PRODUCT OVERVIEW & OPERATIONS PRODUCT OVERVIEW & OPERATIONS Auto OFF/ON button e-ion AIR PURIFYING SYSTEM • Used when remote control is misplaced or malfunction. Do not touch during operation Action Mode e-ion fi lters e-ion charging wire Active e-ion Generator Press once.
  • Page 5 TO SET THE TIMER TO SET THE TIMER TO SELECT FAN SPEED (3 OPTIONS) • To turn ON or OFF the unit at a preset time. • For AUTO, the indoor fan speed is automatically adjusted according to the operation mode. Select ON or Set the time.
  • Page 6 CARE & CLEANING CARE & CLEANING • Switch off the power supply before cleaning. • Do not touch the aluminium fi n, sharp parts may cause injury. CAUTION HINT HINT WASHING INSTRUCTIONS WASHING INSTRUCTIONS • To ensure optimal performance of the unit, cleaning •...
  • Page 7 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING The following symptoms do not indicate malfunction. The following symptoms do not indicate malfunction. Symptom Symptom Cause Cause Mist emerges from indoor unit. • Condensation effect due to cooling process. Water fl owing sound during operation. • Refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ DÉFINITION Les instructions à respecter sont classées d’après les symboles suivants: Ce symbole désigne une Ces symboles désignent des action INTERDITE. actions OBLIGATOIRES. Pour éviter des blessures corporelles et des dégâts matériels, respectez les instructions ci-dessous. Tout dysfonctionnement dû...
  • Page 9 Nous vous remercions d’avoir INFORMATION RÉGLEMENTAIRE INFORMATION RÉGLEMENTAIRE porté votre choix sur un climatiseur Panasonic Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 10 PRÉSENTATION DU PRODUIT ET OPÉRATIONS PRÉSENTATION DU PRODUIT ET OPÉRATIONS Touche auto OFF/ON SYSTÈME DE PURIFICATION D’AIR e-ion (marche/arrêt automatique) • Utilisée lorsque la télécommande est Ne pas toucher pendant le fonctionnement perdue ou en panne. Action Mode de fonctionnement Filtres e-ion Fil de charge e-ion Générateur d’e-ions actifs...
  • Page 11 POUR RÉGLER L’HEURE POUR RÉGLER L’HEURE POUR SÉLECTIONNER LA VITESSE DU VENTILATEUR (3 OPTIONS) • Pour mettre l’appareil sous ou hors tension à une heure prédéfi nie. • Pour AUTO, la vitesse du ventilateur intérieur est automatiquement ajustée en fonction du mode de fonctionnement.
  • Page 12 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Coupez l’alimentation avant le nettoyage. • Ne touchez pas l’ailette en aluminium, la partie tranchante peut provoquer des blessures. ATTENTION CONSEIL CONSEIL INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE • Pour garantir une performance optimale de l’unité, un •...
  • Page 13 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Les phénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement. Les phénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement. Phénomène Phénomène Cause Cause De la vapeur se dégage de l’unité intérieure. • Il s’agit d’un effet de condensation dû au refroidissement. Lors du fonctionnement, vous entendez un •...
  • Page 14 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DEFINICIÓN Las instrucciones que deben seguirse están clasifi cadas mediante los siguientes símbolos: Este símbolo denota una Estos símbolos denotan acciones que acción que está PROHIBIDA. son OBLIGATORIAS. Para prevenir daños personales, daños a otras personas o daños materiales, se deben seguir las instrucciones siguientes. El uso incorrecto por no seguir las instrucciones puede causar daños o averías;...
  • Page 15 Muchas gracias por elegir una INFORMACIÓN REGLAMENTARIA INFORMACIÓN REGLAMENTARIA unidad de aire acondicionado Panasonic Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con discapacidades mentales, sensoriales o físicas, o falta de experiencia y CONTENIDO CONTENIDO conocimiento, a menos que hayan recibido formación o supervisión en relación al uso del aparato por una persona responsable por su seguridad.
  • Page 16 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y FUNCİONAMİENTO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y FUNCİONAMİENTO Botón de ENCENDIDO/APAGADO SISTEMA DE PURIFICACIÓN DE AIRE e-ión automático (auto OFF/ON) • Utilizado cuando el mando a distancia está extraviado o funciona mal. No toque durante el funcionamiento Acción Modo Cable de carga de Generador de e-iones...
  • Page 17 PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR PARA SELECCIONAR LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR (3 OPCIONES) • Conectar o desconectar la unidad a una hora predeterminada. • Para AUTO (automático), la velocidad de ventilador de interior es ajustada automáticamente según el modo de operación.
  • Page 18 CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA • Apague la unidad antes de limpiarla. • No toque la las partes angulosas de aluminio pueden causar heridas. PRECAUCIÓN INDICACIONES INDICACIONES INSTRUCCIONES DE LAVADO INSTRUCCIONES DE LAVADO • Para garantizar un rendimiento óptimo de la unidad, •...
  • Page 19 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. Señal Señal Causa Causa Sale neblina de la unidad interior. • Efecto de condensación producido durante el proceso de enfriamiento. Se escucha un sonido similar a agua fl...
  • Page 20 ‫ﲢﺬﻳﺮﺍﺕ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﲢﺬﻳﺮﺍﺕ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ :‫ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺍﺗﺒﺎﻋﻬﺎ ﻣﺼﻨﻔﺔ ﺑﺎﻟﺮﻣﻮﺯ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ .‫ﻳﺸﻴﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﻰ ﻋﻤﻞ ﳑﻨﻮﻉ‬ .‫ﺗﺸﻴﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ ﺍﻟﻰ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﺟﺒﺎﺭﻳﺔ‬ .‫ﳌﻨﻊ ﺣﺪﻭﺙ ﺍﳉﺮﻭﺡ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ، ﻭﺟﺮﺡ ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ، ﺃﻭ ﺗﻀﺮﺭ ﺍﳌﻤﺘﻠﻜﺎﺕ، ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﻘﻴﺪ ﲟﺎ ﻳﻠﻲ‬ :‫ﺳﻮﻑ...
  • Page 21 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﻡ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﻡ‬ ‫ﺷﻜﺮﺍ ﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﺍﺀ‬ ‫ﻣﻜﻴﻒ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻣﻦ ﺑﺎﻧﺎﺳﻮﻧﻴﻚ‬ ‫ﺟﺪﻭﻝ ﺍﶈﺘﻮﻳﺎﺕ‬ ‫ﺟﺪﻭﻝ ﺍﶈﺘﻮﻳﺎﺕ‬ ‫ﺍﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻢ ﻳﺼﻤﻢ ﻟﻜﻲ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﺷﺨﺎﺹ )ﺑﻀﻤﻨﻬﻢ ﺍﻻﻃﻔﺎﻝ( ﺍﻟﺬﻱ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻧﻘﺺ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺒﺪﻧﻴﺔ ﺍﻭ ﺍﻻﺣﺴﺎﺱ ﺍﻭ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﻴﺔ ﺍﻟﻌﻘﻠﻴﺔ ﺍﻭ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺗﻨﻘﺼﻬﻢ ﺍﳋﺒﺮﺓ ﻭﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﻘﻢ ﺍﳌﺸﺮﻑ‬ ‫ﺍﳌﺴﺆﻭﻝ...
  • Page 22 ‫ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻭﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻭﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ON/OFF ‫ﺯﺭ ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ/ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬ e-ion ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻨﻘﻴﺔ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ ‫• ﻳ ﹸ ﺴﺘﻌﻤﻞ ﻋﻨﺪ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺃﻭ‬ ‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ .‫ﺣﺪﻭﺙ ﻗﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺍﺀ‬ ‫ﺍﻟﻮﺿﻊ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻞ‬...
  • Page 23 ‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺆﻗﺖ‬ ‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺆﻗﺖ‬ (‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﳌﺮﻭﺣﺔ )٣ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ‬ . ‫ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﻀﺒﻮﻁ ﻣﺴﺒﻘ ﺎ ﹰ‬OFF ‫ ﺃﻭ ﺍﻳﻘﺎﻑ‬ON ‫• ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫، ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﳌﺮﻭﺣﺔ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﺎ ﹰ ﻭﻓﻘ ﺎ ﹰ ﺍﻟﻰ‬AUTO ‫• ﻟﻮﺿﻊ‬ .‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻟﻀﺒﻂ...
  • Page 24 ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ .‫• ﺍﻓﺼﻞ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ .‫• ﻻﺗﻠﻤﺲ ﺯﻋﻨﻔﺔ ﺍﻻﳌﻨﻴﻮﻡ، ﻷﻥ ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳊﺎﺩ ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ ﺟﺮﻭﺡ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺗﻠﻤﻴﺤﺔ ﻣﻔﻴﺪﺓ‬ ‫ﺗﻠﻤﻴﺤﺔ ﻣﻔﻴﺪﺓ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ‬ ‫• ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺃﻓﻀﻞ ﺍﺩﺍﺀ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ، ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻨﻔﺬ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻋﻠﻰ‬ .‫•...
  • Page 25 ‫ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻻﻋﻄﺎﻝ ﻭﺍﻻﺻﻼﺡ‬ ‫ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻻﻋﻄﺎﻝ ﻭﺍﻻﺻﻼﺡ‬ .‫ﻻﺗﺸﻴﺮ ﺍﻷﻋﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﻗﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺍﺀ‬ .‫ﻻﺗﺸﻴﺮ ﺍﻷﻋﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﻗﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺍﺀ‬ ‫ﺍﻟﺴﺒﺐ‬ ‫ﺍﻟﺴﺒﺐ‬ ‫ﺍﻷﻋﺮﺍﺽ‬ ‫ﺍﻷﻋﺮﺍﺽ‬ .‫• ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺘﻜﺎﺛﻒ ﺑﺴﺒﺐ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬ .‫ﻳﺨﺮﺝ ﺿﺒﺎﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬ .‫• ﺗﺪﻓﻖ ﻣﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻓﻲ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ .‫ﺻﻮﺕ...
  • Page 26 MEMO MEMO...
  • Page 27 Инструкции по эксплуатации Кондиционер Внутренний блок Наружный блок CS-A28JKD CU-A28JKD Название и адрес завода-изготовителя указаны на упаковке и на изделии. © Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2008. Неразрешенное копирование и распространение являются нарушением закона.
  • Page 28 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ОПРЕДЕЛЕНИЕ Инструкции, которые следует выполнять, обозначаются следующими символами: Этот символ обозначает действие как Эти символы обозначают действия как ЗАПРЕЩЕННОЕ. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ. Для предотвращения получения травм, нанесения телесных повреждений другим лицам и ущерба имуществу следует соблюдать следующие инструкции. Неправильная...
  • Page 29 Благодарим вас за НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ приобретение кондиционера Panasonic Данное устройство может использоваться лицами с ограниченными физическими, чувствительными или умственными способностями (включая детей) или лицами с СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ отсутствием опыта или знания только при условии, что они находятся под надзором...
  • Page 30 ОБЗОР ИЗДЕЛИЯ И ФУНКЦИЙ ОБЗОР ИЗДЕЛИЯ И ФУНКЦИЙ Кнопка ВЫКЛ./ВКЛ. автоматического режима СИСТЕМА ОЧИСТКИ ВОЗДУХА с электро-ионами • Используется, когда пульт дистанционного управления не соответствует или работает Не трогайте во время работы неисправно. Действие Режим Провод для Генератор Фильтры Нажмите один раз. Авто...
  • Page 31 НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА ВЫБОР СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА (3 ВАРИАНТОВ) • Для ВКЛЮЧЕНИЯ или ВЫКЛЮЧЕНИЯ блока в заранее заданное время. • Для автоматического режима (AUTO) скорость вентилятора внутреннего блока автоматически регулируется в соответствии с режимом. НАСТРОЙКА НАПРАВЛЕНИЯ Выберите “ON” Установите Подтверждение. ПОТОКА...
  • Page 32 УХОД И ЧИСТКА УХОД И ЧИСТКА • Перед чисткой отключайте источник питания. • Не прикасайтесь к алюминиевому ребру, острая часть может причинить повреждения. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ СОВЕТ СОВЕТ ИНСТРУКЦИИ ПО ПРОМЫВАНИЮ ИНСТРУКЦИИ ПО ПРОМЫВАНИЮ • Для поддержания оптимальных рабочих характеристик • Не используйте бензол, разбавитель или чистящий устройства...
  • Page 33 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Следующие признаки не означают наличие неисправности: Следующие признаки не означают наличие неисправности: Признак Признак Причина Причина Из внутреннего блока выделяется туман. • Эффект конденсации, вызванный процессом охлаждения. Во время работы слышен звук льющейся • Поток хладагента внутри блока. воды.
  • Page 34 Панасоник Корпорэйшн Website: http://panasonic.net/ Отпечатано в Малайзии...
  • Page 35 Інструкція з експлуатації Кондиціонер Внутрішній блок Зовнішній блок CS-A28JKD CU-A28JKD Назва та адреса виробника вказані на упаковці та на виробі. © Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2008. Копіювання та розповсюдження без дозволу є порушенням закону.
  • Page 36 ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ ОЗНАЧЕННЯ Інструкції позначаються такими символами: Цей символ позначає дії, які Ці символи позначають дії, які є вчиняти ЗАБОРОНЕНО. ОБОВ’ЯЗКОВИМИ. Для того, щоб запобігти травмуванню себе та інших і пошкодженню майна, необхідно дотримуватися викладених нижче інструкцій. Неправильна експлуатація через порушення цих інструкцій може призвести до травмування чи пошкодження майна. Серйозність негативних наслідків позначається...
  • Page 37 Дякуємо за придбання ІНФОРМАЦІЯ З ПРАВИЛ БЕЗПЕКИ ІНФОРМАЦІЯ З ПРАВИЛ БЕЗПЕКИ кондиціонера компанії Panasonic Цей виріб не призначений для користування особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими можливостями або особами, ЗМІСТ ЗМІСТ які відчувають брак досвіду чи знань. Користування виробом такими особами...
  • Page 38 ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИРІБ ТА ЙОГО ЕКСПЛУАТАЦІЮ ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИРІБ ТА ЙОГО ЕКСПЛУАТАЦІЮ Кнопка Авто УВІМК/ВИМК СИСТЕМА ОЧИСТКИ ТА ІОНІЗАЦІЇ ПОВІТРЯ e-ion • Використовується, коли пульт дистанційного керування загубився або несправний. Не торкайтеся під час роботи Дія Режим роботи Фільтри...
  • Page 39 УСТАНОВИТИ ТАЙМЕР УСТАНОВИТИ ТАЙМЕР ВИБРАТИ ШВИДКІСТЬ ОБЕРТАННЯ ВЕНТИЛЯТОРА • Щоб увімкнути (ON) або вимкнути (OFF) агрегат у заданий (3 ВАРІАНТІВ ВИБОРУ) час. • AUTO (Автоматичний режим): швидкість обертання вентилятора внутрішнього блокa регулюється автоматично залежно від режиму роботи. Оберіть таймер Установіть час. Підтвердити.
  • Page 40 ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА • Перед тим, як чистити кондиціонер, вимкніть електроживлення. • Не торкайтеся алюмінієвої пластини, гостра частина може призвести до травмування. ОБЕРЕЖНО ПІДКАЗКА ПІДКАЗКА ВКАЗІВКИ ЩОДО МИТТЯ КОНДИЦІОНЕРА ВКАЗІВКИ ЩОДО МИТТЯ КОНДИЦІОНЕРА • Для забезпечення оптимальних робочих •...
  • Page 41 або двічі. Якщо датчик контролю “e-ion” внутрішнього блокa. або індикатор активних іонів продовжує мигати, будь ласка, проконсультуйтесь у авторизованого дилера. Інформаційний центр Panasonic Miжнародні дзвінки та дзвінки з Києва: +380-44-490-38-98 Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів в межах України : 8-800-309-8-800...
  • Page 42 Панасонік Корпорейшн Website: http://panasonic.net/ Надруковано в Малайзії...
  • Page 43 MEMO MEMO...
  • Page 44 Start/stop the operation. Mettez l’appareil sous/hors tension. Inicie/detenga el funcionamiento. Включить/остановить работу. Початок/завершення роботи. Select the desired temperature. Sélectionnez la température souhaitée. Seleccione la temperature deseada. Выберите необходимую температуру. Установіть потрібну температуру. Panasonic Corporation Website: http://panasonic.net/ Printed in Malaysia F566339 OFSC0812-01...

Ce manuel est également adapté pour:

Cu-a28jkd