Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS ORIGINALES >FR
TONDEUSE THERMIQUE
FTDT5170ES
MODE D'EMPLOI
ATTENTION : Lisez ce manuel avant d'utiliser cette machine !

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FTDT5170ES

  • Page 1 INSTRUCTIONS ORIGINALES >FR TONDEUSE THERMIQUE FTDT5170ES MODE D'EMPLOI ATTENTION : Lisez ce manuel avant d'utiliser cette machine !
  • Page 2 SOMMAIRE 1. UTILISATION PRÉVUE ........................3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................3 3. VOTRE PRODUIT...........................8 4. ASSEMBLAGE............................9 5. REMPLISSAGE DES RÉSERVOIRS DE CARBURANT ET D'HUILE........13 6. OPERATION............................14 7. ENTRETIEN ET STOCKAGE......................19 8. DÉPANNAGE............................22 9. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ....................24 10. GARANTIE............................25 11. PANNES DU PRODUIT........................26 12.
  • Page 3 1. UTILISATION PRÉVUE Cet appareil est destiné à la tonte des pelouses. Il ne convient pas à un usage commercial. Toute utilisation autre que celle spécifiquement autorisée dans ces instructions peut entraîner des dommages ou des blessures. Cet appareil est destiné à être utilisé par des adultes. Les enfants ou les personnes qui ne connaissent pas les instructions d'utilisation ne doivent pas utiliser cet appareil.
  • Page 4 Fonctionnement  N'utilisez pas la machine dans un espace confiné, car des émissions dangereuses de monoxyde de carbone peuvent s'accumuler et provoquer des blessures.  Ne tondez qu'à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel. Une bonne visibilité doit toujours être assurée.
  • Page 5  Les systèmes ou dispositifs de sécurité des tondeuses à gazon ne doivent pas être altérés ou désactivés ;  L'opérateur ne doit pas modifier ou altérer les réglages scellés de la commande de vitesse du moteur. Entretien et stockage ...
  • Page 6  Si la tondeuse vibre anormalement, essayez d'en comprendre la raison et apportez-la à un centre de réparation agréé.  Vérifiez régulièrement que les boulons, écrous et vis sont correctement serrés pour une utilisation sûre de la tondeuse.  N'utilisez pas l'outil dans les endroits où il y a un risque de foudre. ...
  • Page 7 potentiels de blessures et de dommages subsistent. Les dangers suivants peuvent résulter de la structure et de la conception de ce produit : Il existe des risques de blessures et de dommages matériels dus aux pièces jointes ou à l'impact soudain d'objets cachés lors de l'utilisation de la coupe.
  • Page 8 14. Bouton de démarrage électrique nettoyage Bouchon du réservoir de Roue arrière 15. Boîtier de batterie carburant 3.2 DONNÉES TECHNIQUES Modèle FTDT5170ES Moteur RV170-SM Type de moteur Refroidissement par air, 4 temps Déplacement 170.1cm³ Puissance nominale du moteur 3,0 kW...
  • Page 9 Puissance maximale du moteur 3,3 kW Type de démarrage Démarrage électrique + démarrage au lanceur Régime nominal du moteur 2800 min Largeur de coupe 508mm Type de mouvement Autotractée Volume du sac de collecte Poids net 27,5 kg Capacité du réservoir de carburant 800 ml Capacité...
  • Page 10 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8 4.2 ASSEMBLAGE DU SAC À HERBE Pour l'éjection arrière avec ramassage de l'herbe (Fig.13). 1) Relever le déflecteur et retirer la protection du broyeur si elle est présente (Fig.9). 2) Relevez le déflecteur et placez le bac à herbe à sa place (Fig.10,11,12). 3) Maintenir l'évacuation latérale fermée .
  • Page 11 Fig.10 Fig. 9 Fig.1 1 Fig.12 Fig.1 3 Fig.14 4.3 ASSEMBLAGE DE L'ÉVACUATION LATÉRALE Pour la fonction d'évacuation latérale de l'herbe (Fig.20) 1) Retirez le bac à herbe et mettez la protection du broyeur en place (Fig.15 &16 ), maintenez le déflecteur fermé.
  • Page 12 Fig.16 Fig.15 Fig. 18 Fig.17 Fig.19 Fig.20 4.4 ASSEMBLAGE DE LA PROTECTION MULCHING Pour la fonction de broyage de l'herbe (Fig.22)  Retirez le bac à herbe et insérez la protection du broyeur dans sa position correcte (Fig.21).
  • Page 13 Maintenir le déflecteur fermé.  Maintenir l'évacuation latérale fermée.  Fig.22 Fig.21 5. REMPLISSAGE DES RÉSERVOIRS DE CARBURANT ET D'HUILE AVERTISSEMENT ! L'essence est extrêmement inflammable. Stocker le carburant dans des bidons spécialement conçus à cet effet. Ne remplissez le réservoir de carburant qu'à l'extérieur et avant de démarrer le moteur. Ne fumez pas lorsque vous remplissez le réservoir de carburant ou lorsque vous manipulez du carburant.
  • Page 14 Retirer le bouchon du réservoir de carburant. Ajouter du carburant. Fermez le réservoir de carburant à l'aide du bouchon. Ne pas faire déborder le réservoir. Essuyez le carburant qui a débordé avant de démarrer le moteur. 5.2 HUILE MOTEUR Huile recommandée : Nous recommandons l'utilisation d'une huile détergente de haute qualité classée SF, SG, SH, SJ ou supérieure.
  • Page 15 ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.  Utilisez ce chargeur à la livraison pour charger la batterie.  Pour charger la batterie, utilisez uniquement le chargeur fourni.  Ne jamais charger de piles non rechargeables.  Pendant la charge, les batteries doivent être placées dans un endroit bien ventilé.
  • Page 16 6.3 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE  Réglage central de la hauteur : 7 positions. (Fig.23)  Déplacer la poignée pour modifier le réglage de la hauteur entre 25 et 75 mm. Fig.23 Fig.24 6.4 DÉMARRAGE DU MOTEUR DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE (Fig.24) 1) Insérer la batterie au lithium "A"...
  • Page 17 ARRÊTER LE MOTEUR Relâcher le levier de commande du moteur Attention ! La lame est en action dès que le moteur démarre. Pendant que la machine travaille, maintenez le levier de commande d’arrêt moteur (2) en position de travail. Le moteur s'arrête dès que vous relâchez le levier de commande d’arrêt moteur (2).
  • Page 18 6.7 MESURES DE SÉCURITÉ Conditions générales d'utilisation. 1. Cette machine doit être utilisée exclusivement pour couper de l'herbe naturelle. Ne jamais utiliser la tondeuse à d'autres fins. Toute autre utilisation peut présenter un danger pour votre sécurité et peut endommager la tondeuse. 2.
  • Page 19 - Si la tondeuse vibre de manière anormale, cherchez-en les raisons et amenez-la dans une station-service agréée. - Vérifiez régulièrement que les boulons, écrous et vis sont correctement serrés pour une utilisation sûre de la tondeuse. 15. AVERTISSEMENT : L'ESSENCE EST HAUTEMENT INFLAMMABLE. - Conservez l'essence dans un jerrycan spécialement conçu à...
  • Page 20 La lame est en acier trempé. Pour obtenir un travail propre, il faut aiguiser la lame fréquemment, environ toutes les 25 heures d'utilisation. Veillez à ce que la lame soit toujours bien équilibrée. Insérez une petite tige de fer (2 ou 3 mm de diamètre) dans le trou au milieu de la lame : elle doit rester horizontale.
  • Page 21 et serrez-la. Remplissez le réservoir de carburant avec de l'essence sans plomb. Faites tourner le moteur jusqu'à ce qu'il démarre. Avant de transporter la tondeuse Nettoyez soigneusement la tondeuse. Videz le réservoir de carburant à l'aide d'une pompe d'aspiration. Éliminez le carburant usagé de manière sûre et responsable, en vous rappelant que les vapeurs d'essence peuvent provoquer une explosion ou un incendie.
  • Page 22 AVERTISSEMENT : Ne jamais nettoyer la cartouche de mousse avec de l'essence, du white spirit ou d'autres solvants. Ces produits dégradent la cartouche filtrante. Nettoyez le couvercle et l'intérieur de la boîte à air avec un chiffon propre et non pelucheux. Appliquez une couche uniforme d'huile sur l'extérieur du filtre à...
  • Page 23 Retour de flamme du Essence impure ou mauvais type Vidangez le carburant usagé et moteur de carburant. remplissez-le avec de l'essence fraîche. Voir chapitre HUILE MOTEUR ET CARBURANT. Soupape d'admission bloquée ou Demandez à un technicien moteur surchauffé. qualifié de diagnostiquer le moteur.
  • Page 24 32 rue Aristide Bergès - Z.I. du Casque - 31270 Cugnaux - France Tél. +33 (0) 5.34.502.502 Fax : +33 (0) 5.34.502.503 Déclare que la machine nommée ci-dessous Tondeuse à essence FTDT5170ES Numéro de série : 20240205366-20240205475 Conforme aux directives européennes suivantes : Directive Machines 2006/42/CE Directive CEM 2014/30/EU Règlement sur les émissions (UE) 2016/1628,...
  • Page 25 10. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 26 11. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence si votre produit en a un. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas réparateur refusera la machine.
  • Page 27 12. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...
  • Page 28 BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - France FABRIQUÉ EN CHINE...