Page 2
TABLE DE MATIERES RACCORDEMENT DU MAGNETOSCOPE ... . . Protection de l’enregistrement ..... Introduire les piles dans la t ´...
Page 3
VUE D’ENSEMBLE La t ´ el ´ ecommande ;P q S ´ electionner: ligne suivante/num ´ ero de programme vers le haut rP = S ´ electionner: ligne pr ´ ec ´ edente/num ´ ero de programme vers le bas EJECT J Ejection de la cassette: ´...
Page 4
La face avant de l’appareil Le panneau arri ` ere du magn ´ etoscope Prise secteur: prise de raccordement pour le c ˆ able secteur VEILLE m Mise en veille/marche: mettre l’appareil en veille/marche, interrompre n’importe quelle AV2 EXT2 Prise P ´ eritel 2: prise de raccordement pour un tuner satellite, un d ´ ecodeur, un fonction, interrompre un enregistrement programm ´...
Page 5
Merci, d’avoir choisi un magn ´ etoscope PHILIPS. Le Pour pouvoir identifier votre appareil en cas de vol ´ eventuel, VR260/39-VR460/39 est l’un des magn ´ etoscopes (VCR) les plus notez le num ´ ero de s ´ erie de votre appareil ci-dessous. Vous performants et les plus faciles ` a utiliser que l’on trouve...
Page 6
Les fonctions sp ´ eciales de votre magn ´ etoscope Philips a d ´ evelopp ´ e un syst ` eme permettant d’obtenir une qualit ´ e de lecture optimale. Pour les cassettes vid ´ eo plus anciennes, fr ´ equemment utilis ´ ees, il ´...
Page 7
RACCORDEMENT DU MAGNETOSCOPE Introduire les piles dans la t ´ el ´ ecommande Raccordement avec c ˆ able P ´ eritel et ’Easy Link’ Ouvrez le compartiment ` a piles de la t ´ el ´ ecommande et ins ´ erez les piles comme illustr ´ e. Gr ˆ...
Page 8
` a la prise de courant. Vous voyez sur l’ ´ ecran le texte suivant. FELICITATIONS POUR VOTRE NOUVEAU MAGNETOSCOPE PHILIPS CONTINUERpOK Veuillez vous reporter ensuite au chapitre ’MISE EN SERVICE’ ` a la section ’Premi ` ere installation’.
Page 9
Raccordement d’appareils additionnels Vous pouvez aussi raccorder d’autres appareils ` a la prise , comme par ex. un d ´ ecodeur, un tuner satellite ou un AV2 EXT2 camescope.
Page 10
MISE EN SERVICE S ´ electionnez la ligne suivante ` a l’aide de la touche Premi ` ere installation rP = ;P q Confirmez l’image montr ´ ee sur l’ ´ ecran ` a l’aide de la V ´ erifiez ´ egalement ’MOIS’, ’DATE’, ’HEURE’. touche de la t ´...
Page 11
S ´ electionnez ` a l’aide de la touche S ´ electionnez ` a l’aide de la touche le num ´ ero rP = ;P q ligne ’DECODEUR’. de programme souhait ´ e, par ex.: ’P01’. S ´ electionnez ` a l’aide de la touche la fonction S ´...
Page 12
Possibilit ´ es d’installation sp ´ eciales Fonction moniteur Vous pouvez passer successivement de la r ´ eception via le Vous pouvez choisir parmi les possibilit ´ es d’installation sui- t ´ el ´ eviseur ` a la r ´ eception via le magn ´ etoscope ` a l’aide de la vantes afin d’adapter le magn ´...
Page 13
Choix de la langue R ´ eglage de l’heure et de la date D Si vous avez m ´ emoris ´ e sur le num ´ ero de programme Vous pouvez choisir ici entre diff ´ erentes langues pour l’affi- ’P01’...
Page 14
QUELQUES INDICATIONS UTILES CONCERNANT L’UTILISATION Remarques g ´ en ´ erales Economies d’ ´ energie D Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur la Vous pouvez d ´ esactiver l’indication de l’heure sur l’afficheur touche , ou introduisez VEILLE/MARCHE m afin de faire des ´...
Page 15
Indications dans l’afficheur du magn ´ etoscope (Display) VPS/PDC Video Programming System/Programme Delivery Control: pour indiquer la transmission d’un code VPS ou PDC. Les symboles suivants peuvent apparaitre dans l’afficheur du Indication du num ´ ero de programme / de la magn ´...
Page 16
Aper ¸ cu general des instructions pour l’utilisateur Le menu d’affichage sur ´ ecran (OSD) vous propose les possibilit ´ es ci-apr ` es. Pour plus de d ´ etails, veuillez consulter les chapitres correspondants. MENU PRINCIPAL HORLOGE HORLOGE RECHERCHE AUTO. RECHERCHE MANUELLE ANNEE è...
Page 17
Appuyez sur la touche de la t ´ el ´ ecommande. Le MENU D VR260/39: Avec ce magn ´ etoscope vous pouvez menu principal apparaˆ ı t. seulement reproduire des enregistrements effectu ´ es dans la vitesse ’SP’. Lors des enregistrements ’LP’...
Page 18
S ´ electionnez ` a l’aide de la touche le mode d’indication ’LINEAIRE’ ou ’RESTANT’ et confirmez ` a Arr ˆ et sur image VR260/39 l’aide de la touche D Lorsque vous introduisez une nouvelle cassette, Appuyez sur la touche .
Page 19
Recherche d’une position de la bande sans Recherche automatique d’un secteur vide image (bobinage) sur la bande Pour effectuer un nouvel enregistrement, vous pouvez recher- Arr ˆ etez la bande ` a l’aide de la touche STOP h cher un secteur vide sur la bande (non enregistr ´ e d’au moins une minute), par exemple ` a la suite d’...
Page 20
Comment eliminer des perturbations d’image Si la qualit ´ e de l’image est mauvaise, proc ´ edez comme suit: R ´ eglage du suivi de piste pendant la lecture (Tracking) Maintenez pendant la lecture la touche ;P q appuy ´ ee jusqu’ ` a ce que la qualit ´ e de lecture soit rP = optimis ´...
Page 21
ENREGISTREMENT MANUEL Utilisez la fonction ’enregistrement manuel’ pour lancer En appuyant sur la touche vous terminez l’enre- STOP h spontan ´ ement un enregistrement (par exemple celui d’une gistrement. ´ emission en cours). E Si vous souhaitez d ´ emarrer et arr ˆ eter vous-m ˆ eme un Enregistrement avec arr ˆ...
Page 22
Appuyez sur la touche de la t ´ el ´ ecommande. Le Commutation de la vitesse d’enregistrement MENU menu principal apparaˆ ı t. (SP/LP) VR460/39 S ´ electionnez ` a l’aide de la touche rP = ;P q ligne ’REGL. SPECIAUX’ et confirmez ` a l’aide de la Vous pouvez diminuer la vitesse d’enregistrement de moiti ´...
Page 23
La fonction ’Enregistrement direct’ Activer/D ´ esactiver la fonction (Direct Record) Enregistrement direct (Direct Record) Mettez votre t ´ el ´ eviseur en marche et s ´ electionnez au Si vous activez cette fonction, le magn ´ etoscope au moment du besoin le num ´...
Page 24
ENREGISTREMENT PROGRAMM ´ E (TIMER) Utilisez la fonction d’enregistrement programm ´ e si vous Entrez le num ´ ero ShowView. Vous trouvez ce num ´ ero ( ` a souhaitez que l’enregistrement soit d ´ emarr ´ e et arr ˆ et ´ e automa- neuf chiffres max.) dans votre magazine TV ` a c ˆ...
Page 25
D Activez ou d ´ esactivez ’VPS/PDC’ dans la case Programmer des enregistrements d’introduction ’DEBUT’ ` a l’aide de la touche (sans ShowView) . Si l’indication ’]’ apparaˆ ı t, la fonction est SELECT activ ´ ee Mettez votre t ´ el ´ eviseur en marche et s ´ electionnez au Si les donn ´...
Page 26
Appuyez sur la touche VEILLE/MARCHE m Programmer des enregistrements avec L’enregistrement programm ´ e ne fonctionne que si le ’TURBO TIMER’ magn ´ etoscope a ´ et ´ e mis en veille avec la touche VEILLE/MARCHE m Gr ˆ ace ` a cette fonction vous pouvez programmer des enregis- D Lorsqu’un ou plusieurs enregistrements ont ´...
Page 27
Appuyez sur la touche V ´ erifiez si vous avez bien introduit une cassette non VEILLE/MARCHE m L’enregistrement programm ´ e ne fonctionne que si le prot ´ eg ´ ee. Appuyez sur la touche VEILLE/MARCHE m magn ´ etoscope a ´ et ´ e mis en veille avec la touche D L’enregistrement programm ´...
Page 28
PARTICULARITES Commutation du syst ` eme de t ´ el ´ evision Verrouillage enfants Lorsque vous effectuez la lecture d’une cassette de location Cette fonction prot ` ege votre magn ´ etoscope contre une utilisa- ou si vous faites des enregistrements ` a partir d’une source tion non autoris ´...
Page 29
D Si apr ` es avoir appuy ´ e sur une touche quelconque, S ´ electionnez dans la ligne ’OSD’ ` a l’aide de la touche entre les possibilit ´ es suivantes: l’afficheur indique par ex. ’VCR2’, il faut commuter la ’OUI’: l’information OSD apparaˆ...
Page 30
Mise en veille automatique T ´ el ´ ecommander des t ´ el ´ eviseurs Dans certaines fonctions (par ex. en Stop), si vous n’utilisez Cette t ´ el ´ ecommande dispose de quelques codes de t ´ el ´ ecom- pas le magn ´...
Page 31
AVANT DE FAIRE APPEL ` A UN TECHNICIEN Si le maniement de votre magn ´ etoscope devait, contre toute Pas d’enregistrement possible: • Chaˆ ı ne de t ´ el ´ evision non m ´ emoris ´ ee ou mal s ´ electionn ´ ee: v ´ erifiez attente, vous poser des probl ` emes, cela pourrait avoir une des les chaˆ...
Page 32
GLOSSAIRE Termes techniques utilis ´ es Position actuelle de la bande La position de bande, par ex. en cours de lecture. Source externe Un appareil raccord ´ e par une prise (par ex. la prise P ´ eritel) transmettant des signaux audio/vid ´ eo au magn ´ etoscope. Index Un rep ` ere enregistr ´...