TABLE DE MATIERES RACCORDEMENT DU MAGNETOSCOPE ... . . Assemblage automatique des s ´ equences ... Raccordement du magn ´ etoscope au t ´ el ´ eviseur .
Page 3
VUE D’ENSEMBLE La t ´ el ´ ecommande SP/LP: commuter la vitesse d’enregistrement (LongPlay/StandardPlay) SP/LP, AV ANNUL. y Annuler: annulation de la derni ` ere commande/de l’enregistrement programm ´ e Appeler les fonctions TV suppl ´ ementaires: (TIMER) fonctions TV pour des t ´ el ´ eviseurs ayant le m ˆ...
Page 4
La face avant de l’appareil Le panneau arri ` ere du magn ´ etoscope Prise secteur: prise de raccordement pour le c ˆ able secteur VEILLE m Mise en veille: mettre l’appareil en veille, interrompre n’importe quelle fonction, EXT.2 AV 2 Prise P ´...
MODE D’EMPLOI PHILIPS VR400/39 Bonjour! Avec ce magn ´ etoscope (VCR) vous venez d’acqu ´ erir Pour pouvoir identifier votre appareil en cas de vol ´ eventuel, l’un des appareils les plus performants et les plus faciles ` a notez le num ´ ero de s ´ erie de votre appareil ci-dessous. Vous utiliser que l’on trouve actuellement sur le march ´...
Page 6
Les fonctions sp ´ eciales de votre magn ´ etoscope Philips a d ´ evelopp ´ e un syst ` eme permettant d’obtenir une qualit ´ e de lecture optimale. Pour les cassettes vid ´ eo plus anciennes, fr ´ equemment utilis ´ ees, il ´...
` a la prise de courant. Vous voyez sur l’ ´ ecran le texte suivant. FELICITATIONS POUR VOTRE NOUVEAU MAGNETOSCOPE PHILIPS POUR CONTINUER APP. OK Veuillez vous reporter ensuite au chapitre ’MISE EN SERVICE’, ` a la section ’Premi ` ere installation’.
MISE EN SERVICE V ´ erifiez l’heure indiqu ´ ee dans la ligne ’HEURE’. Modifiez Premi ` ere installation au besoin l’heure ` a l’aide des touches num ´ eriques de la t ´ el ´ ecommande. Ouvrez le compartiment ` a piles de la t ´ el ´ ecommande et ins ´...
D En cas de perturbations d’image ou de son, cela Terminez en appuyant sur la touche et ensuite TV/VEILLE m peut ˆ etre d ˆ u au fait que vous n’avez pas s ´ electionn ´ e La programmation du d ´ ecodeur pour la chaˆ ı ne choisie est le syst ` eme de t ´...
Attendez jusqu’ ` a ce que l’afficheur indique par ex. ’TV 02’. Possibilit ´ es d’installation sp ´ eciales Choisissez sur le t ´ el ´ eviseur le num ´ ero de programme Vous pouvez choisir parmi les possibilit ´ es d’installation sui- suivant, par ex.
Fonction moniteur Choix de la langue Vous pouvez passer successivement de la r ´ eception via le Vous pouvez choisir ici entre diff ´ erentes langues pour l’affi- t ´ el ´ eviseur ` a la r ´ eception via le magn ´ etoscope ` a l’aide de la chage sur ´...
QUELQUES INDICATIONS UTILES CONCERNANT L’UTILISATION Remarques g ´ en ´ erales Indications dans l’afficheur du magn ´ etoscope (Display) D Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur la touche STOP h , ou introduisez une cas- sette. D Si vous n’utilisez pas le magn ´ etoscope pendant quelques minutes, il se met en veille automatique- Les symboles suivants peuvent apparaitre dans l’afficheur du ment.
Aper ¸ cu general des instructions pour l’utilisateur Le menu d’affichage sur ´ ecran (OSD) vous propose les possibilit ´ es ci-apr ` es. Pour plus de d ´ etails, veuillez consulter les chapitres correspondants. HORLOGE CLASSEMENT DE CHAINE HEURE 20:00 CANAL/FREQUENCE ANNEE...
FONCTIONS DE LECTURE Lecture d’une cassette enregistr ´ ee Indication de la position actuelle de la bande Introduisez une cassette dans le compartiment dans le sens indiqu ´ e. L’afficheur indique A l’aide de la touche vous pouvez visualiser sur l’ ´ ecran la position actuelle de la bande.
Recherche d’une position de la bande avec Recherche automatique d’une position de la image (recherche d’images) bande (Recherche d’index) Appuyez pendant la lecture une fois ou plusieurs fois sur Chaque fois que vous lancez un enregistrement, votre appareil la touche (rebobinage) ou (bobinage).
Comment eliminer des perturbations Nettoyage des t ˆ etes vid ´ eo d’image Si pendant la lecture des franges horizontales apparaissent dans l’image, vous pouvez faire nettoyer les t ˆ etes vid ´ eo. Si la qualit ´ e de l’image est mauvaise, proc ´ edez comme suit: R ´...
ENREGISTREMENT MANUEL Utilisez la fonction ’enregistrement manuel’ pour lancer Enregistrement avec arr ˆ et automatique spontan ´ ement un enregistrement (par exemple celui d’une (OTR=One-Touch-Recording) ´ emission en cours). E Si vous souhaitez d ´ emarrer et arr ˆ eter vous-m ˆ eme un Ins ´...
Commutation de la vitesse d’enregistrement D Si vous voulez interrompre la fonction avant le d ´ ebut (SP/LP) de l’enregistrement, maintenez la touche appuy ´ ee jusqu’ ` a ce que ’SAT.P’ MONITEUR s’ ´ eteigne sur l’afficheur. Vous pouvez diminuer la vitesse d’enregistrement de moiti ´ e. D Si vous voulez interrompre la fonction pendant Par ex., au lieu de disposer avec une cassette ’E240’...
ENREGISTREMENT PROGRAMM ´ E (TIMER) Utilisez la fonction d’enregistrement programm ´ e si vous Entrez le code num ´ erique SHOWVIEW. Vous trouvez ce souhaitez que l’enregistrement soit d ´ emarr ´ e et arr ˆ et ´ e automa- code ( ` a neuf chiffres max.) dans votre magazine TV ` a tiquement ` a une date ult ´...
Si les donn ´ ees sont correctes, confirmez ` a l’aide de la Programmer des enregistrements (sans touche SHOWVIEW) D L’appareil m ´ emorise les donn ´ ees dans ce qu’on appelle un bloc ’TIMER’. Mettez votre t ´ el ´ eviseur en marche et s ´ electionnez au besoin le num ´...
D Lorsqu’un ou plusieurs blocs ’TIMER’ sont occup ´ es, V ´ erifier ou corriger une programmation (un dans l’afficheur s’allume ’ ’. bloc TIMER) D Lors d’un enregistrement programm ´ e en cours, l’utilisation manuelle de l’appareil n’est pas possible. Mettez votre t ´...
PARTICULARITES Commutation du syst ` eme de t ´ el ´ evision Lecture en boucle d’une cassette Lorsque vous effectuez la lecture d’une cassette de location Vous pouvez effectuer une lecture en boucle avec une ou si vous faites des enregistrements ` a partir d’une source cassette vid ´...