Table des matières 2 Consignes de sécurité 4 Symboles utilisés ........... 4 Consignes de sécurité générales....... 4 Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil... 5 Consignes d’utilisation.......... 5 Première mise en service 8 Votre appareil 8 Aperçu des appareils.......... 8 Eléments de commande et d’affichage .... 8 Ustensiles de cuisson...........
Consignes de sécurité Symboles utilisés sous surveillance ou ont pu bénéficier d’instructions quant Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes concer- à une utilisation en toute sé- nant la sécurité. curité de l’appareil et qu’elles Le non-respect de ces consignes ont bien compris les risques peut causer des blessures et en- inhérents à...
1 Consignes de sécurité sonne présentant une qualifi- quer des incendies. NE TEN- cation analogue afin d’éviter TEZ JAMAIS d’éteindre un feu tout danger. avec de l’eau! Arrêtez l’appa- reil et étouffez les flammes Consignes de sécurité avec précaution, par exemple spécifiques à...
Page 6
1 Consignes de sécurité ▪ Toute réparation, modification ou mani- Utilisation pulation sur ou dans l’appareil, en parti- ▪ Des essais ont montré que, dans des culier sur des pièces sous tension, doit conditions normales d’utilisation, l’appa- uniquement être effectuée par le fabri- reil ne présente aucun danger pour les cant, son service après-vente ou une personnes portant un pacemaker.
Page 7
1 Consignes de sécurité ▪ Veillez à ce qu’aucun aliment sucré ou jus ne se déverse sur les zones de cuisson chaudes. La surface risque d’être endommagée. Si de tels aliments se déversent sur les zones de cuisson chaudes, enlevez-les immédiatement (encore chauds) à...
Première mise en service L’appareil doit être installé et raccordé au réseau électrique en se conformant strictement à la notice d’installation fournie séparément. Faites effectuer les tra- vaux nécessaires par un installateur ou un électricien agréé. Au cours des premières heures de fonctionnement d’une zone de cuisson, des odeurs incommodantes peuvent se dégager.
4 Utilisation Ustensiles de cuisson Ustensiles de cuisson appropriés Le fond des ustensiles de cuisson doit être indéformable. Lorsqu’il est chaud, le fond des ustensiles de cuisson doit poser à plat sur la zone de cuisson. Les ustensiles de cuisson en métal sont mieux adaptés que ceux en verre ou en céra- mique, étant donné...
4 Utilisation Tableau des niveaux de puissance Niveau de Procédé de cuisson Application pratique puissance Faire fondre, réchauffer doucement Beurre, chocolat, gélatine, sauces Faire gonfler Continuer la cuisson, faire réduire, Légumes, pommes de terre, sauces, cuire à l’étuvée fruits, poisson Continuer la cuisson, braiser Pâtes, soupes, rôtis braisés Rôtir à...
4 Utilisation Activer le circuit de chauffe externe ▸ Effleurer la touche . – Le point lumineux de la touche est allumé. – La zone de cuisson interne A et le circuit de chauffe externe B sont activés. Désactiver le circuit de chauffe externe ▸...
4 Utilisation Arrêter la durée de fonctionnement avant terme ▸ Effleurer la touche de la zone de cuisson souhaitée. ▸ Effleurer simultanément les touches et . – clignote sur l’écran. – La zone de cuisson continue de fonctionner. Durée de fonctionnement écoulée Une fois la durée de fonctionnement écoulée: –...
5 Entretien et maintenance Commande avec sécurité enfants active ▸ Mettre l’appareil en marche. ▸ Effleurer simultanément la touche et les touches et d’une zone de cuisson au choix. – Un signal acoustique retentit. – La sécurité enfants est contournée. La suite de l’utilisation peut se faire de la façon habituelle.
5 Entretien et maintenance ▸ Nettoyez à chaud les dépôts incrustés, p. ex. du lait ayant débordé, à l’aide d’un grat- toir de nettoyage pour vitrocéramique. Respectez les instructions du fabricant du ra- cloir. ▸ Eliminez à chaud les dépôts de plats très sucrés qui ont débordé, comme la confiture, à...
6 Eliminer soi-même des dérangements Produits de nettoyage Vitrocéramique en verre standard ▸ Appliquez exclusivement les méthodes et produits de net- toyage recommandés par nos soins pour la vitrocéramique. Eliminer soi-même des dérangements Vous pouvez remédier aux dérangements suivants par vous-même dans certaines condi- tions.
6 Eliminer soi-même des dérangements Affichage Cause possible Solution est allumé ▪ Une erreur interne est surve- ▸ Noter le numéro d’erreur. ainsi qu’un chiffre nue. ▸ Noter le numéro SN de l’appareil, voir la plaque si- gnalétique. ▸ Appeler le service après- vente.
7 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Fiche technique du produit Conformément au règlement (UE) no 66/2014 Numéro de modèle GK 31156 Désignation de type GK CT2T-31156 Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffe Zone de cuisson à rayonnement Dimension de la zone de cuisson ø 15 ø 12,5/18,5 Consommation d’énergie par zone de cuisson...
Index Affichages............. 8 Questions ............19 Aperçu de l’appareil........... 8 Appareil Activer et désactiver........ 9 Sécurité enfants ..........12 Arrêt de sécurité ..........16 Activation............ 12 Arrêt.............. 13 Commande avec sécurité enfants active 13 Caractéristiques techniques ......17 Service et assistance ........19 Signal acoustique ..........
En composant le numéro d’assistance gratuit 0800 850 850, vous serez directement mis(e) en contact avec le centre d’entretien V-ZUG le plus proche de chez vous. Après avoir indiqué votre numéro de contrat par té- léphone, nous conviendrons avec vous d’une date de rendez-vous sur place très rapide- ment.