Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SIEMENS
Four
HR578GBS6
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HR578GB 6 Serie

  • Page 1 SIEMENS Four HR578GBS6 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 Four encastrable HR578GB.6 Mode d’emploi...
  • Page 3 Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Réglages de base.
  • Page 4 Vous trouverez des informations supplementaires usage ménager privé et un environnement concernant les produits, accessoires, pièces de domestique. Utiliser l'appareil uniquement rechange et services sur Internet sous : www.siemens- home.bsh-group.com et la boutique en ligne : pour préparer des aliments et des boissons. www.siemens-home.bsh-group.com/eshops Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne.
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner Du liquide chaud peut déborder lors de ■ ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de l'enlèvement de l'accessoire. Retirer nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à l'accessoire chaud prudemment avec des vapeur.
  • Page 7 Causes de dommages muqueuses. Pendant la fonction de nettoyage, Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : ■ lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute aérez largement la cuisine. Ne restez pas température, laissez refroidir le compartiment de longtemps dans la pièce. Éloignez les enfants cuisson uniquement la porte fermée.
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages du bandeau de commande ainsi que la disposition des P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil s'écoule apparaît en arrière-plan. Pour utiliser les Affichage fonctions de temps individuelles, appuyez plusieurs fois La température du compartiment de cuisson réglée à sur la touche v. La flèche ø au-dessus ou en dessous l'aide du sélecteur de température est affichée. du symbole respectif vous montre quelle valeur est déjà...
  • Page 11 Accessoires Fonctions de nettoyage La fonction de nettoyage Pyrolyse V nettoie le compartiment de cuisson presque auto- matiquement. ~ "Fonction nettoyage" à la page 28 Le détartrage % garantit le bon fonctionnement de votre appareil. Démarrage à distance Démarrez et utilisez votre appareil via l'appli Home Connect. ~ "Home Connect"...
  • Page 12 Accessoires En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt Plaque à pâtisserie ‚ soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être Pour des gâteaux sur plaque et des orienté vers la porte de l'appareil et la courbure vers le petites pâtisseries.
  • Page 13 Avant la première utilisation Les accessoires en option ne Remarque : Système télescopique simple correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de Avec les rails télescopiques au niveau 2, vous pouvez retirer l'acces- l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte soire plus loin, sans qu'il ne bascule.
  • Page 14 Utilisation de l’appareil Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment Régler la dureté de l'eau de cuisson. ~ "Après chaque fonctionnement à la Réglez la dureté de l'eau dans les réglages de base. vapeur" à la page 17 ~ "Réglages de base" à la page 20 Nettoyer les accessoires Réglage Classe de dureté...
  • Page 15 Vapeur Réglez la température ou la position gril à l'aide du `Vapeur sélecteur de température. P réparez des mets avec de la vapeur. V a p e u r Mise en garde – Risque de brûlures ! De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
  • Page 16 Vapeur Si vous utilisez de l'eau minérale, utilisez uniquement Terminer ■ de l'eau minérale non gazeuse. Pour éteindre l'appareil, tournez le sélecteur de fonction sur la position zéro. ~ "Après chaque fonctionnement Appuyez sur le réservoir d'eau (figure à la vapeur" à la page 17 Retirez le réservoir d'eau (figure "...
  • Page 17 Vapeur Après chaque fonctionnement à la vapeur Séchez la gouttière Laissez l'appareil refroidir. Mise en garde – Risque de brûlures ! Ouvrez la porte de l’appareil. De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous Épongez l'eau dans la gouttière ‚ avec une éponge ouvrez la porte de l'appareil.
  • Page 18 Fonctions temps Réglez la durée avec la touche A ou @. OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Utilisation Durée Après écoulement d'une durée réglée, l'appa- reil arrête automatiquement de fonctionner.
  • Page 19 Fonctions temps Appuyez de nouveau sur la touche v. Il est possible de régler au maximum 23 heures et L'heure de la fin y est marquée dans l'affichage. 59 minutes. L'heure de la minuterie peut se régler par pas de 30 secondes jusqu'à 10 minutes. Ensuite les incréments de temps deviennent plus grands plus la valeur est grande.
  • Page 20 Sécurité-enfants ASécurité-enfants ™‹‡ Activation possible de la sécu- ‹ = non rité enfants ‚ = oui* ƒ = oui, avec verrouillage de A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil porte** S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé...
  • Page 21 Programmes L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au PProgrammes moins 3 cm. La viande est susceptible d'augmenter de volume en cours de cuisson. C es programmes vous permettent de préparer P r o g r a m m e s facilement vos plats.
  • Page 22 Programmes Programme /fourchette de Aliments Récipient Ajouter du liquide Niveau Poids de Remarques poids d'enfour- réglage nement Pain blanc sur plaque* Plaque à pâtis- Poids de la Si vous faites cuire 2 serie avec du pâte pains en même temps, (0,5 - 2,0 kg) papier cuisson indiquez le poids du pain...
  • Page 23 Programmes Programme /fourchette de Aliments Récipient Ajouter du liquide Niveau Poids de Remarques poids d'enfour- réglage nement Filet de bœuf, Prêt à cuire, assai- Faitout sans Poids de la La viande ne doit pas être médium* sonné couvercle ou viande dorée avant ! plaque à...
  • Page 24 Réglage fonctionnement continu Réglage d'un programme FRéglage fonctionnement L'appareil sélectionne le mode de cuisson et le réglage continu du temps et de la température optimaux. Vous devez uniquement régler le poids. A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Le poids peut uniquement être réglé...
  • Page 25 Home Connect oHome Connect Mise en garde – Risque d’incendie ! Les objets inflammables stockés dans le compartiment de cuisson peuvent prendre feu. N'entreposez jamais C et appareil est compatible Wi-Fi et peut être d'objets inflammables dans le compartiment de H o m e C o n n e c t commandé...
  • Page 26 Vous trouverez une déclaration de conformité RED ƒ = démarrage à distance perma- nent détaillée sur Internet à l’adresse www.siemens- home.bsh-group.com à la page Produit de votre Vous pouvez toujours démarrer et appareil dans les documents supplémentaires. utiliser votre appareil à distance.
  • Page 27 Nettoyants service après-vente. Respectez les indications Surfaces émail- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou respectives du fabricant. lées eau vinaigrée : Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chif- Mise en garde – Risque de brûlure ! fon doux.
  • Page 28 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Réservoir d'eau Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à V otre appareil est doté des modes de fonctionnement vaisselle.
  • Page 29 Fonction nettoyage Avant la fonction de nettoyage Différer l'heure de la fin Le compartiment de cuisson doit être vide. Retirez les Vous pouvez différer l'heure de la fin. Avant le accessoires, les récipients et les supports du démarrage, appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le compartiment de cuisson.
  • Page 30 Supports Le détartrage est terminé et l'appareil est prêt à Démarrer le détartrage fonctionner. Attention ! Dommages matériels : utilisez exclusivement le Détartrage interrompu ■ détartrant liquide que nous vous recommandons Si le détartrage est interrompu (par ex. suite à une pour le détartrage.
  • Page 31 Porte de l'appareil Soulever un peu le support à l'avant ‚ et le qPorte de l'appareil décrocher ƒ (fig. Tirer ensuite tout le support vers l'avant et l'enlever (fig. " S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 32 Porte de l'appareil Enlever le recouvrement de la porte Mise en garde – Risque de blessure ! Des pièces à l'intérieur de la porte de l'appareil peuvent L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se présenter des arêtes coupantes. Porter des gants de décolorer.
  • Page 33 Porte de l'appareil Dépose sur l'appareil Pose sur l'appareil En posant la vitre intérieure, veillez à ce que la flèche Ouvrir un peu la porte de l'appareil. sur la vitre se trouve en haut à droite et qu'elle coïncide Appuyer à gauche et à droite au niveau du avec la flèche sur la tôle.
  • Page 34 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Lorsqu'un mode L'appareil Éteignez l'appareil, laissez-le de fonctionne- n'est pas suffi- refroidir et enclenchez de nou- ment est activé, œ samment veau un mode de fonctionnement. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due clignote dans refroidi.
  • Page 35 Anomalies, que faire ? Changer l'ampoule au plafond dans le Mise en garde – Risque de choc électrique ! compartiment de cuisson Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par Si la lampe dans le compartiment de cuisson est nos soins est habilité...
  • Page 36 Service après-vente 4Service après-vente JTestés pour vous dans notre laboratoire S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages efforçons de toujours trouver une solution adaptée, T e s t é...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson Chaleur tournante douce La chaleur tournante douce est un mode de cuisson intelligent pour la préparation en douceur de viandes, poissons et pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson.
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent Produits congelés aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la dans un moule à cake. glace de l'aliment.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/récipients Hauteur Mode de Tempéra- Intensité de Durée en d'enfour- cuisson ture en °C la vapeur min. nement Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 190-200* 10-15 )‚ Strudel, sucré Lèchefrite 190-200 45-60 Strudel, congelé Lèchefrite * Préchauffer ** Tenir compte des indications sur l'emballage...
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode Étape Tempéra- Intensité Durée en pients d'enfour- de cuis- ture en °C de la va- min. nement peur Pain, 1500 g (dans un moule à cake et sur sole) Lèchefrite ou moule à 210-220 10-15 )ƒ...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie est trop foncée sur le La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson. dessus mais trop claire en dessous. La pâtisserie en moule moulé ou le Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en Cuisson dans un récipient dessous. Cela permettra de recueillir la graisse. Mise en garde – Risque de blessures par bris de Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de verre ! poids similaires.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de Viande liquide que dans un récipient en verre. Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard. Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le récipient.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Viande Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Étape Tempéra- Intensité Durée en pients d'enfour- cuisson ture en °C de la va- min. nement peur Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, Récipient ouvert 160-170 130-150 )‚...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire La viande braisée est brûlée. Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer. Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin. Le morceau grillé est trop sec. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller.
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation Utilisez les hauteurs d'enfournement suivantes pour la déshydratation : Avec la chaleur tournante, vous pouvez également 1ère grille : hauteur 3 ■ déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de 2ème grille : hauteurs 3 + 1 ■...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire température ambiante, le nombre de pots, la quantité, contenu des pots mousse bien.Le contenu des pots ne la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes valables pour des pots ronds de 1 litre.
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain, banal Plaque à pâtisserie 40-70 Gâteau, fondant Plaque à pâtisserie 70-90 Gâteau, sec Plaque à pâtisserie 60-75 Régénération Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas la porte de l'appareil, sous peine de laisser échapper de la vapeur.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1. Cuire Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Griller Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Dorer des toasts Grille 5-6* Beefburger, 12 pièces Grille 25-30** * ne pas préchauffer ** retourner après 2/3 du temps de cuisson...
  • Page 51 Þ ■ < ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...

Ce manuel est également adapté pour:

Hr578gbs6