Télécharger Imprimer la page
Westinghouse WGen7500 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour WGen7500:

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'UTILISATEUR
DÉMARRAGE
À DISTANCE
Puissance d'opération : 7500 Watts | Puissance de pointe : 9500 Watts
W
Gen7500
Génératrice portative
PUSH BUTTON
ELECTRIC START

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Westinghouse WGen7500

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR DÉMARRAGE PUSH BUTTON À DISTANCE ELECTRIC START Gen7500 Génératrice portative Puissance d’opération : 7500 Watts | Puissance de pointe : 9500 Watts...
  • Page 2 L’effet de l’altitude sur la puissance sera plus important si aucune modification n’est apportée au carburateur. Une diminution de la puissance du moteur réduira la puissance de sortie de la génératrice. VOUS AVEZ DES QUESTIONS ? Contactez-nous Par courriel à service@wpowereq.com ou composez le 1-855-944-3571 2 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 3 268850 Columbus Ohio 43228 Etats-Unis Co n u à columbus , Ohio,tats-Unis Made in China/ Fabriqué en Chine FORMULAIRE D’ENREGISTREMENT DE PRODUIT WESTINGHOUSE INFORMATIONS PERSONNELLES INFORMATIONS SUR LA GÉNÉRATRICE Prénom : _________________________________________ Numéro de modèle : _________________________________ Nom de famille : __________________________________ Numéro de série : ___________________________________ Adresse : _________________________________________ Date d’achat : ______________________________________...
  • Page 4 Avant de démarrer la génératrice ....15 WGen7500 -- Schéma ..... . . 32 Cordon d’alimentation .
  • Page 5 à la génératrice, aux biens person- nels et/ou à l'environnement, ou résulter en un fonctionnement incorrect de l’équipement REMARQUE: Indique une procédure, pratique ou condition qui devraient être suivies afin que la génératrice fonctionne tel que prévu. Puissance Portative Westinghouse | 5...
  • Page 6 Retirez toujours les outils ou autre équipement de service Débranchez toujours les appareils utilisés pendant l’entretien de la génératrice avant de le mettre ou outils de la génératriceavant de le en marche. mettre en marche. 6 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 7 Columbus Ohio 43228 USA Numéro de contrat MWE Investments LLC Designed in Columbus , Ohio USA principa l de CSA Columbus Ohio 43228 Etats-Unis Co n u à columbus , Ohio,tats-Unis Made in China/ Fabriqu é en Chine Puissance Portative Westinghouse | 7...
  • Page 8 SÉCURITÉ ÉTIQUETTES ET AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ 8 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 9 Ouvrir la boîte d’accessoires du jeu de roues et vérifier que le contenu correspond à la liste située à droite. Si des pièces sont manquantes, veuillez localiser un concessionnaire Westinghouse autorisé en contactant service@wpowereq.com ou composez le 1-855-944-3571. Puissance Portative Westinghouse | 9...
  • Page 10 3. Installer le pied de montage au châssis à l’aide des boulons à collet M8. 1- Pieds de montage 2- Boulons à collet M8 Figure 1 - Assembler les pieds de montage au cadre 10 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 11 3. Localisez le câble négatif (-) attaché au câble de l’alternateur, retirer l’attache et l’acheminer jusqu’à la borne négative (-) de la batterie. Voir la figure ci- dessous pour l’emplacement du câble négatif (-). Figure 4 - (1) Câble négatif Puissance Portative Westinghouse | 11...
  • Page 12 Batterie : Incluse sur les modèles à démarrage électrique. Bouchon de remplissage d’huile/jauge à huile : Doit être retiré pour ajouter de l’huile ou en vérifier le niveau. 12 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 13 Californie. Silencieux et pare-étincelles : Éviter tout contact jusqu’à ce que le moteur soit refroidi. Le pare- étincelles empêche les étincelles de sortir du silencieux. Il doit être retiré pour l’entretien. Puissance Portative Westinghouse | 13...
  • Page 14 (NEMA L14-30R) : La prise de courant peut fournir Borne de mise à la terre : La borne de mise à la une tension de 120V ou 240V. terre est utilisée mettre la génératrice à la terre. 14 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 15 : • Bloquer les conduits de refroidissement • Bloquer le système de prise d’air Puissance Portative Westinghouse | 15...
  • Page 16 être mise à la terre pour éviter tout choc électrique en raison d’appareils défectueux. CORDON D’ALIMENTATION Utilisation de rallonges électriques. Westinghouse Portable Power n’accepte aucune responsabilité quant au contenu de ce tableau. L’utilisation de ce tableau relève de la responsabilité de l’utilisateur uniquement. Ce tableau est inclus uniquement à...
  • Page 17 CONNEXIONS DU COMMUTATEUR DE AJOUT / CONTRÔLE DES FLUIDES TRANSFERT MOTEUR ET DU CARBURANT Les neutres de la génératrice de Westinghouse sont AVANT D’AJOUTER / CONTRÔLER DES mis à la terre. Si vous branchez votre génératrice à FLUIDES MOTEUR OU DU CARBURANT, un commutateur de transfert situé...
  • Page 18 Le fait de ne pas maintenir Éviter le contact prolongé de la peau un niveau d'huile adéquat pourrait endommager le avec de l'essence. Éviter d'inhaler des moteur. vapeurs d'essence de façon prolongée. 18 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 19 5. Mettre le commutateur de contrôle du moteur en position RUN (voir la Figure 10 ci-dessous). START STOP Figure 12 - télécommande sans fil - START Figure 10 - Commutateur de contrôle du moteur - RUN Puissance Portative Westinghouse | 19...
  • Page 20 Démarrage manuel de la génératrice à la page 19. Figure 14 - Commutateur de contrôle du moteur - RUN Figure 15 - Démarrage à bouton-poussoir 20 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 21 Toujours effectuer l’entretien dans Laissez les composants chauds un endroit bien ventilé. Les vapeurs refroidir avant d’effectuer toute de carburant et d’essence sont procédure d’entretien. extrêmement inflammables et peuvent prendre feu sous certaines conditions. Puissance Portative Westinghouse | 21...
  • Page 22 Après 300 heu- Avant chaque premier mois ou tous les ou tous les 6 res d’utilisation Tâche d’entretien utilisation d’utilisation 6 mois mois ou tous les ans Jeu de soupape Vérifier/ajuster Filtre à carburant Vérifier/Nettoyer Ralenti Vérifier/ajuster 22 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 23 7. À l’aide de l’entonnoir et du tube fournis, ajouter lentement l’huile moteur au moteur. 8. Continuer d’ajouter de l’huile jusqu’à ce que l’huile soit au bon niveau. Voir la Figure 21. Figure 20 - Le bouchon de remplissage d’huile Puissance Portative Westinghouse | 23...
  • Page 24 Simplement serrer le composant en mousse en appliquant une pression lente mais ferme. 6. Rincer à l’eau propre en immergeant les composants du filtre à air dans de l’eau douce, puis en serrant lentement. 24 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 25 Bosch : W7DC L’application d’un poids latéral, ou le fait de déplacer la Torch : F7TC bougie latéralement, pourrait fissurer ou endommager la coiffe de la bougie. Puissance Portative Westinghouse | 25...
  • Page 26 (0.09 ± 0.11 mm) (0.11 ± 0.13 mm) Serrage de 8-12N.m 8-12N.m boulon 6. Si un réglage est nécessaire, maintenez l’écrou de SMARTŁ SWITCHŁ réglage et desserrez le contre-écrou. READY Gen7500 7500 Running Watts | 9500 Peak Watts 26 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 27 Placer la génératrice dans un endroit propre et sec pour moteur - Utilisez un chiffon humide et une brosse l’entreposage. pour desserrer et enlever les saletés sur ou autour des ailettes de refroidissement du moteur. Puissance Portative Westinghouse | 27...
  • Page 28 11. Si les étapes 1 à 10 ci-dessus ne 11. Amenez la génératrice à votre résolvent pas le problème, il est possible concessionnaire de service autorisé le que la génératrice ait une défectuosité. plus proche. 28 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 29 3. Si les étapes 1 à 2 ci-dessus ne 3. Amenez la génératrice à votre résolvent pas le problème, il se peut que concessionnaire de service le plus la génératrice ait une défectuosité. proche. Puissance Portative Westinghouse | 29...
  • Page 30 WGen7500 -- VUE ÉCLATÉE N° Article Description Qté 100500 Châssis 100552 Amortisseur 120514 M 10X1.25X283 100553 Amortisseur 120513 M6X200 100551 Écrou M10 150508 Collier de serrage 100518 M6X25 180524 Écrou M8 140508 Collier de serrage 100510 Rondelle 150507 Tuyau 100506...
  • Page 31 WGen7500 -- VUE MOTEUR 180501 Couvercle du démarreur 180500 Écrou de vilebrequin 180505 Bobine d’allumage 100518 M6X25 140502 Espaceur 140501 Joint 140505 Joint 180516 Tringlerie 180517 Ressort d'accélérateur N° Pièce Description Qté 140504 Joint 170500 Démarreur manuel 180530 Roulement à billes...
  • Page 32 WGen7500 -- SCHÉMA 32 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 33 Notes d’entretien Puissance Portative Westinghouse | 33...
  • Page 34 Notes d’entretien 34 | Puissance Portative Westinghouse...
  • Page 35 Notes d’entretien Puissance Portative Westinghouse | 35...
  • Page 36 Version 12.14.17KD_FRCA 36 | Puissance Portative Westinghouse...