Sommaire des Matières pour Westinghouse WGen3600cv
Page 1
USER MANUAL WGen3600 Portable Generator Gasoline: 3600 Running Watts | 4650 Peak Watts DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE If you have questions or need assistance, please call customer service at 855-944-3571.
Power Equipment, LLC. Read this manual before using or performing maintenance on this product. Failure to follow the instructions and safety precautions in this manual can result in serious injury or death. SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
*Ethanol content of 10% or less. DO NOT use E15 or E85. Columbus, OH 43228 For Your Records Date of Purchase: Model Number: Serial Number: Place of Purchase: IMPORTANT: Keep your purchase receipt for trouble-free warranty coverage. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 3...
Ground. Consult with electrician to improperly. determine grounding requirements before operation. Note: Indicates a procedure, practice or condition that should be followed for the generator to function in the manner intended. 4 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
The connection must isolate the generator power from utility power and must comply with all applicable laws and electrical codes. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 5...
• NEVER remove the fuel cap when the generator is ignitions. running. Shut off the engine and allow the unit to cool 6 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
A CO sensor air immediately. Call emergency services. You may have fault can only be diagnosed and repaired carbon monoxide poisoning. by an authorized Westinghouse service ACTION LABEL center. 8 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
CO Sensor automatically shuts down Receptacle: Receptacle can supply a maximum of the engine. 30 Amps. 5. 120 Volt AC, 20 Amp Duplex NEMA 5-20R Receptacles: Receptacles can supply a maximum of 20 Amps. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 9...
Fuel cap Fuel gauge Spark plug Serial number Carburetor Alternator cover Carbon canister Muffler/spark arrestor Fuel tank valve Control panel Choke lever Air filter Oil dipstick/ filler neck Oil drain bolt Recoil Starter 10 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Note: As residual oil from the factory may remain in the engine, add the oil incrementally near the end of the bottle to prevent overfilling the engine. See Engine Oil Level Check in the Maintenance section. 3. Replace the oil dipstick and hand-tighten. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 11...
ALWAYS mix the correct amount of fuel stabilizer to gasoline in an approved gasoline container before fueling the generator. Run the generator for five minutes to allow the stabilizer to treat the entire fuel system. 12 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
High Altitude Carburetor Kit: Part# 518059 that will not allow for adequate cooling of the generator and/or the muffler. DO NOT contain generators during operation. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 13...
Appliance and power tool manufacturers usually list rating information near the model or serial number. To determine power requirements: 1. Select the items you will power at the same time. 14 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Faulty appliances or power cords can create a potential for electric shock. • Make sure the electrical rating of the tool or appliance does not exceed the rated power of the generator or the receptacle being used. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 15...
Fire hazard. DO NOT up-end the generator or place it on its side. Fuel or oil can leak and damage to the generator may occur. 16 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Only apply slow but firm squeezing Spark arrestor 6789 action. Spark plug 97108 (F7TC) 4. Rinse the air filter element by submerging it in fresh water and applying a slow squeezing action. Allow the filter to dry thoroughly. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 17...
Note: A new oil drain plug crush washer is recommended at each oil change. 6. Slowly pour oil into the oil filler neck until oil the level is between the L and H marks on the dipstick. Stop 18 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Replace the spark plug after 300 hours of use or every year. NOTICE ALWAYS use the Westinghouse OEM or compatible non-resistor-type spark plug. Use of resistor-type spark plug can result in rough idling, misfire, or may prevent the engine from starting.
Replace the fuel valve if there is any leakage. If storing the generator for longer than six months, drain the fuel tank to prevent fuel separation, deterioration, and deposits in the fuel system. 20 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Hold the rocker arm pivot and re-tighten the pivot adjusting nut to the specified torque. Torque: 106 inch-pound (12 N•m) 8. Perform this procedure for the other valve. 9. Install the gasket, rocker arm cover, and spark plug. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 21...
Replace or repair tool or appliance. Stop and Faulty power tool or appliance. No power at AC receptacles restart the engine. Contact Westinghouse customer service toll- Faulty generator. free at 1 (855) 944-3571. 22 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Page 25
EXPLODED VIEWS ENGINE PARTS LIST CONTINUED PART # DESCRIPTION 94007 OIL DRAIN BOLT WASHER 96045 CYLINDER HEAD COVER SEAL WASHER 96051 CARBURATOR WASHER Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 25...
SCHEMATICS SCHEMATICS SCHEMATICS 28 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Page 29
MANTENIMIENTO DE LA VÁLVULA DE COMBUSTIBLE ..48 LLENADO DE ACEITE INICIAL ..........39 ALMACENAMIENTO..............48 COMBUSTIBLE ..............40 JUEGO DE VÁLVULAS............50 OPERACIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS UBICACIÓN DEL GENERADOR ...........41 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..........51 TOMA DE TIERRA ..............41 Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 29...
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES REGISTRACIÓN DEL PRODUCTO Para una cobertura de garantía sin problemas, es importante registrar su generador Westinghouse. Puede registrarse por: • Completar y enviar por correo la tarjeta de registro del producto incluida en la caja.
ACTUALIZACIONES Capacidad de aceite: 0,63 cuartos (0,6 litros) Tipo de aceite: SAE 10W-30 El último manual de usuario para su generador Westinghouse se puede encontrar en nuestra pestaña Bujía: 97108 (F7TC) de soporte. https://westinghouseoutdoorpower.com/ 0.024 – 0.032 in. Espacio de la bujía: pages/manuals (0.60 –...
La conexión debe aislar la energía del generador de la energía de la red pública y debe cumplir con todas las leyes y códigos eléctricos aplicables. 32 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Eléctrico Nacional. • Si comienza a sentirse enfermo, mareado o débil mientras usa el generador, muévase al aire fresco INMEDIATAMENTE. Consulte a un médico, ya que puede sufrir una intoxicación por monóxido de carbono. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 33...
Deje espacio para que el combustible se expanda. El llenado excesivo del tanque de combustible puede provocar un desbordamiento repentino de gasolina y provocar que la gasolina derramada entre en contacto con superficies CALIENTES. 34 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Llame a los servicios de emergencia. Puede tener intoxicación por monóxido de carbono. ETIQUETA DE ACCIÓN Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 35...
Si se detectan niveles de 120 voltios CA, 30 amperios: el receptáculo crecientes de gas CO, el sensor de CO apaga puede suministrar un máximo de 30 amperios. automáticamente el motor. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 37...
Silenciador / parachispas Válvula del tanque de combustible Panel de control Palanca del estrangulador Filtro de aire Varilla de nivel de aceite / boca de llenado Arrancador Perno de drenaje de retroceso de aceite 38 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Consulte Comprobación del nivel de aceite del motor en la sección Mantenimiento. 3. Reemplace la varilla medidora de aceite y apriete a mano. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 39...
útil del combustible y ayuda a prevenir la formación de depósitos que pueden obstruir el sistema de combustible. Siga las instrucciones de uso del fabricante. 40 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
(1,5 m) de espacio libre de todo material combustible. aumento de las emisiones. No opere el generador en la parte trasera de un SUV, caravana, remolque, caja de camión (regular, plana o de otro tipo), debajo de escaleras, cerca de paredes Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 41...
CA. Nota: Si arranca en frío, mueva la palanca del estrangulador a la posición ON. Empujar para Tropezó reiniciar 42 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
* Ejecución de Watts * Vatios totales en funcionamiento 1580 Watts iniciales más altos + 600 Total de vatios iniciales necesarios 2180 * Las potencias indicadas son aproximadas. Verifique la potencia real. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 43...
Peligro de incendio. No apague completamente el generador. Se pueden producir fugas de combustible o aceite y se pueden producir daños en el generador. 44 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
útil de la unidad. Los códigos de mantenimiento se mostrarán hasta que se apague la unidad. Consulte la sección Mantenimiento para conocer los procedimientos específicos. 3. Retire el filtro de aire. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 45...
Cuando utilice el generador en condiciones extremas, de lleno. sucias, polvorientas o en un clima extremadamente 6. Reemplace la varilla medidora de aceite y apriete a caluroso, cambie el aceite con más frecuencia. mano. 46 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
AVISO 1. Coloque el generador en una superficie nivelada y deje Utilice siempre una bujía Westinghouse OEM o una que el motor se enfríe durante varios minutos. bujía compatible sin resistencia. El uso de bujías de tipo resistor puede provocar un ralentí...
Drene el recipiente del flotador del carburador. 2. Gire la válvula de combustible a la posición de Drene el tanque de APAGADO. 6 meses o más combustible y el recipiente del flotador del carburador. 48 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Page 49
4. Afloje el tornillo de drenaje del recipiente del flotador y deje que se drene el combustible. Apriete el tornillo de drenaje del recipiente del flotador. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 49...
Esfuerzo de torsión: 106 pulgada-libra (12 N•m) 8. Realice este procedimiento para la otra válvula. 9. Instale la junta, la tapa del balancín y la bujía. 50 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Sensor de CO eliminado o modificado. Vuelva a la configuración original. Reubique el generador / Comuníquese con el Sensor de CO activado o se produjo una falla servicio al cliente de Westinghouse sin cargo al en el sistema. 1 (855) 944-3571. Sin combustible.
Page 52
REMPLIR LE RÉSERVOIR DE CARBURANT ......64 REMARQUER ................74 OPÉRATION DÉPANNAGE EMPLACEMENT DU GÉNÉRATEUR ........65 DÉPANNAGE .................75 MISE À LA TERREMISE À LA TERRE ........65 FONCTIONNEMENT À HAUTE ALTITUDE ......66 AVANT DE DÉMARRER LE GÉNÉRATEUR ......66 52 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ENREGISTREMENT DU PRODUIT Pour une couverture de garantie sans problème, il est important d’enregistrer votre génératrice Westinghouse. Vous pouvez vous inscrire par: • Remplir et envoyer par la poste la carte d’enregistrement du produit incluse dans le carton.
Capacité d'huile: 0,63 quart (0,6 litre) Type d'huile: SAE 10W-30 MISES À JOUR Bougie d'allumage: 97108 (F7TC) Le dernier manuel d’utilisation de votre générateur Westinghouse se trouve sous notre onglet d’assistance. Ecartement électrode 0.024 – 0.032 in. https://westinghouseoutdoorpower.com/pages/ bougie: (0.60 – 0.80 mm)
/ ou l’environnement, entraîner mauvais fonctionnement de l’équipement. Remarque: Indique une procédure, une pratique ou une condition à suivre pour que le générateur fonctionne de la manière prévue. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 55...
à la pluie, à la neige, aux projections d’eau ou à l’eau stagnante pendant son utilisation. Protégez le générateur de toutes les conditions météorologiques dangereuses. L’humidité ou la glace peuvent provoquer un court-circuit ou un autre dysfonctionnement dans le circuit électrique. 56 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
• Un interruptor de transferencia debe ser instalado por un electricista autorizado y aprobado por la autoridad competente. La instalación debe cumplir con todas las leyes y códigos eléctricos aplicables. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 57...
étourdi, faible ou que les détecteurs de monoxyde de carbone dans votre maison indiquent une alarme, mettez-vous immédiatement à l’air frais. Appelez les services d’urgence. Vous pouvez avoir une intoxication au monoxyde de carbone. 58 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Le générateur peut être redémarré, mais peut continuer à s’arrêter. Un défaut du capteur de CO ne peut être diagnostiqué et réparé que par un centre de service agréé Westinghouse. ÉTIQUETTE D’ACTION Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 59...
4. Prise 120 volts CA, 30 A NEMA L5-30R Twist-Lock: le moteur. la prise peut fournir un maximum de 30 ampères. 5. Prises NEMA 5-20R duplex de 120 volts c.a., 20 ampères: les prises peuvent fournir un maximum de 20 ampères. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 61...
Silenciador / parachispas Válvula del tanque de combustible Panel de control Palanca del estrangulador Filtro de aire Varilla de nivel de aceite / boca de llenado Arrancador Perno de drenaje de retroceso de aceite 62 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
à carburant dans le réservoir. Un remplissage excessif peut entraîner un déversement de carburant sur le moteur et provoquer un incendie ou une explosion. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 63...
Faites fonctionner mientras lo saca del tanque de combustible. le générateur pendant cinq minutes pour permettre au stabilisateur de traiter tout le système d’alimentation en carburant. 64 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
évents de refroidissement ou le système d’admission d’air. Laisser le générateur refroidir pendant 30 minutes avant le transport ou le stockage. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 65...
Machine à café Total 1580 Total des watts de fonctionnement* 1580 Watts de démarrage les plus élevés* + 600 Total Starting Watts Needed 2180 * Les puissances indiquées sont approximatives. Vérifiez la puissance réelle. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 67...
MISE EN GARDE Risque d’incendie. Ne mettez pas le générateur à l’envers et ne le placez pas sur le côté. Le carburant ou l’huile peuvent fuir et endommager le générateur. 68 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
1. Placer le générateur sur une surface plane et laisser refroidir le moteur pendant plusieurs minutes. 2. Tournez le bouton sur le couvercle du filtre à air en position déverrouillée puis retirez le couvercle du filtre à air. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 69...
6. Réinstallez le filtre à air et le couvercle du filtre à air. Tournez le bouton pour verrouiller le couvercle du filtre à air en place. 70 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
5. Installez le boulon de vidange d’huile et serrez une jauge d’épaisseur à fil. Si nécessaire, corrigez fermement. l’écart en pliant soigneusement l’électrode latérale. Remarque: Une nouvelle rondelle d’écrasement du bouchon de vidange d’huile est recommandée à chaque vidange d’huile. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 71...
à plein temps le stabilisateur de carburant. 4. Réinstaller le pare-étincelles et le couvercle du Suivez les instructions d’utilisation du fabricant. silencieux. TEMPS DE PROCÉDURE RECOMMANDÉE STOCKAGE Moins de 1 mois Aucun service requis. 72 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Le stockage du moteur dans cette position aidera à prévenir la corrosion interne. Remettez doucement la poignée de recul. 8. Réinstaller la bougie d’allumage. Laissez le soufflet de bougie débranché pour éviter tout démarrage accidentel. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 73...
Maintenez le pivot du culbuteur et resserrez l’écrou de réglage du pivot au couple spécifié. Couple: 106 pouces-livres (12 N • m) 8. Exécutez cette procédure pour l’autre vanne. 9. Installez le joint, le couvercle du culbuteur et la bougie d’allumage. 74 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Capteur de CO retiré ou modifié. Revenez à la configuration d'origine. Relocaliser le générateur / Contactez le service à la Capteur de CO activé ou une panne du système clientèle de Westinghouse sans frais au 1 (855) 944- s'est produite. 3571. En panne d'essence.