Télécharger Imprimer la page

Philips VR 1100 Mode D'emploi page 28

Publicité

F
ONCTIONS
Enregistrement automatique
d'un programme satellite
Cette facilité permet d'enregistrer
automatiquement une émission
transmise par satellite programmée à la
minuterie de votre tuner satellite
externe. Branchez le tuner satellite au
magnétoscope au connecteur AV2 (L-2)
IN/DECODER (✈ page 8) et
programmez la minuterie du tuner
satellite. Le magnétoscope se met à
enregistrer lorsqu'il reçoit le signal
d'entrée provenant du tuner satellite au
connecteur AV2 (L-2) IN/DECODER
et en l'absence de signal d'entrée, le
magné-toscope s'arrête d'enregistrer et
s'éteint.
Avant d'effectuer les opérations qui
suivent:
• Vérifiez que le tuner satellite est relié au
connecteur AV2 (L-2) IN/DECODER du
magnétoscope. (Voir page 8).
• Programmez la minuterie du tuner
satellite.
• Introduisez une cassette dont l'opercule
n'est pas brisé.
1 Appuyez sur VCR.
2 Appuyez sur MENU.
3 Appuyez sur 5 ou ∞ pour
sélectionner "INSTALLATION" et
appuyez ensuite sur OK/STATUS.
4 Appuyez sur 5 ou ∞ pour
sélectionner "ENREG. SATELLITE
AUTOMATIQUE".
5 Appuyez sur 4 pour sélectionner
"M.".
6 Appuyez sur MENU.
Le message suivant apparaît :
VEUILLEZ SUIVRE
LES ETAPES SUIVANTES:
1 COMMUTEZ SUR
LE PROGRAMME SAT
2 ETEIGNEZ LE DEC. SAT.
3 ETEIGNEZ LE MAGNETOS.
Appuyez sur POWER pour éteindre le
magnétoscope. Si vous n'éteignez pas
le magnétoscope après 30 secondes, le
magnétoscope s'éteint automatiquement.
Le magnétoscope passe alors en mode
de veille et "L–2" se met à clignoter
dans la fenêtre d'affichage.
Remarques :
• Une pression sur la touche POWER ou
STAND/BY en mode d'enregistrement
automatique de programme satellite ou
en mode de veille désactive le mode et
l'indication "ENREG. SATELLITE
AUTOMATIQUE" revient
automatiquement sur "A.".
S
PECIALES
• Veillez à ne pas allumer le tuner satellite
avant l'exécution du programme, faute de
quoi le magnétoscope lancera
l'enregistrement au moment où le tuner
satellite est allumé.
• Suivant le type de tuner satellite, il se
peut que le magnétoscope n'enregistre
pas une petite partie du début du
programme ou qu'il effectue un
enregistrement légèrement plus long que
la durée réelle du programme.
• Pendant que le magnétoscope se trouve
en mode d'enregistrement automatique de
programme satellite ou en mode de veille,
aucun enregistrement par minuterie
normale ne peut être effectué.
• L'indication "Err–L–2" apparaît si vous
activez un enregistrement automatique de
programme satellite alors que le tuner
satellite est allumé. Eteignez le tuner
satellite. Cependant, l'indication
"Err–L–2" ne disparaît pas même si le
tuner satellite est éteint. La fonction
d'enregistrement automatique de
programme satellite ne fonctionnera pas
correctement avec ce tuner satellite.
S-VHS ET
Ce magnétoscope permet d'enregistrer
en mode Super VHS ET (Expansion
Technology). Vous pouvez enregistrer
des images de qualité S–VHS sur des
cassettes VHS. Cette fonction est
cependant uniquement disponible pour
les enregistrements SP.
1
Sélectionnez le mode S– VHS ET
1 Appuyez sur la touche S–VHS ET du
panneau frontal pour sélectionner le
mode d'enregistrement S–VHS ET
avant l'enregistrement. Le témoin
s'allume.
2 Appuyez de nouveau sur la touche
pour désactiver le mode d'enregistre-
ment S–VHS ET à la fin de
l'enregistrement.
Remarques :
• Le réglage S–VHS ET ne peut être changé
durant un enregistrement, un enregistrement
par minuterie ou lorsque le magnétoscope
est éteint. De même, cette fonction est
inopérante avec des cassettes S–VHS.
• Pour obtenir la meilleure qualité d'image de
lecture et d'enregistrement pendant une
longue période avec ce modèle, il est
conseillé d'enregistrer en S–VHS sur des
cassettes S–VHS.
• Vous pouvez reproduire des S–VHS ET non
seulement sur ce magnétoscope mais
également sur d'autres magnétoscopes
équipés de S–VHS ET.
• Il est conseillé d'identifier spécifiquement
les enregistrements S–VHS ET de manière à
pouvoir les distinguer aisément des
enregistrements VHS ordinaires.
• Les enregistrements S–VHS ET peuvent
aussi être reproduits sur des magnétoscopes
S–VHS. Il peut toutefois arriver que la
lecture S–VHS ET ne s'avère pas possible
sur un magnétoscope particulier.
• Les opérations répétées d'arrêt sur image, de
lecture image par image et de lecture au
ralenti peut endommager la bande et causer
des altérations de l'image.
— 28 —
(S
)
UITE
• Avec certaines cassettes, il n'est pas possible
d'obtenir une meilleure qualité d'image
même dans le cas d'un enregistrement
S–VHS ET. Il est recommandé d'effectuer
un test d'enregistrement au préalable pour
vous assurer que vous pouvez obtenir de
meilleurs résultats.
• Les cassettes High Grade sont recomman-
dées pour obtenir des résultats supérieurs.
• Si l'image de lecture est floue ou est inter-
rompue, utilisez une cassette de nettoyage.
Fonctions EasyLink
Lorsque vous branchez ensemble un
magnétoscope et un téléviseur équipés
de T-V Link, EasyLink, MegaLogic,
SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC
ou NEXTVIEWLINK par
l'intermédiaire du câble SCART 21
broches entièrement câblé (✈ page 8),
les fonctions suivantes sont accessibles:
• Enregistrement direct
• NextView Link
• Mise en marche automatique du
téléviseur
• Mise en veille automatique du
magnétoscope
Pour les détails, consultez le mode
d'emploi de votre téléviseur.
Le degré de compatibilité et les
fonctions disponibles sont différents
d'un système à l'autre.
Enregistrement direct
Vous pouvez lancer l'enregistrement du
programme que vous regardez sur votre
téléviseur de manière très simple.
Suivez les instructions ci-dessous pour
cette fonction.
1 Appuyez sur VCR.
2 Appuyez sur MENU.
3 Appuyez sur 5 ou ∞ pour
sélectionner "INSTALLATION" et
appuyez ensuite sur OK/STATUS
4 Appuyez sur 5 ou ∞ pour
sélectionner "DIRECT REC" et
appuyez ensuite sur 3 pour
sélectionner "M.".
DSPC
O. S. D.
\DIRECT REC
COMMUT. AUTO SP=LP A.
DIGITAL 3R
ECONOMIE ENERGIE
ENREG. SATELLITE
AUTOMATIQUE
PAGE SUIVANTE
SELECTION : 5∞
FIN : MENU
5 Appuyez sur MENU pour quitter le
menu.
6 Appuyez sur REC/OTR ¶. Le
magnétoscope enregistre le
programme que vous regardez sur le
téléviseur.
• Si "DIRECT REC" est sur "A.", les
fonctions de la touche REC/OTR ¶ sont
celles décrites sous "Enregistrement"
(✈ page 22).
• Pendant l'enregistrement direct,
"CH- -" apparaît à l'affichage.
M.
M.
M.
M.
A.
A.
CHANGER :4

Publicité

loading