Audio CD Recorder CDR570 • • Instructions for use Instructions for use • • Mode d'emploi Mode d'emploi • • Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo • • Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung • • Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing • • Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso •...
TABLE DES MATIÈRES Table des matières GÉNÉRALITÉS ET MISE EN PLACE DES DISQUES Bienvenue..............28 Remarques concernant le mode d’emploi ....28 Caractéristiques techniques ........28 Disques destinés à l’enregistrement......29 Disques destinés à la lecture ........29 Entretien..............29 Accessoires ..............29 COMMANDES ET CONNEXIONS Commandes en façade ..........30 Connexions à...
Caractéristiques techniques Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis Générales Consommation électrique..........15 W Consommation électrique en état de veille ......6 W Température en fonctionnement ........5-35°C Poids ..................4 kg Dimensions ..........264 x 305 x 86 mm Audio Réponse en fréquence ........2Hz-22.050 Hz Rapport S/B en lecture (avec pondération A) ....100 dB Rapport S/B en lecture ..........100 dB Gamme dynamique en lecture CDR ........95 dB...
être lus par des lecteurs et des enregistreurs compatibles CDRW. Il est prévu qu’au cours de l’année 1999 N’exposez pas l’enregistreur, ni les la plupart des lecteurs et des enregistreurs de CD Philips piles ou les disques compacts, à seront compatibles CDRW.
COMMANDES ET CONNEXIONS 11 12 13 14 15 16 17 18 ENTER MAI NS OU T AN ALO G OU T DIG ITA L OPT ICA L - commande de niveau Commandes en façade d’enregistrement - sélection des réglages (menu 1 ON/OFF ......mise sous/hors tension de activé) l’enregistreur de CD...
AFFICHEUR Scription de l’AFFICHEUR Messages de l’AFFICHEUR Les messages suivants s’affichent le cas échéant pour votre information. TIME TRACK TOTAL TRACK TIME FADE STEP Messages généraux 2 3 4 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 READING......lecture des informations du disque DIGITAL PROGRAM...
L’AFFICHEUR CHECK INPUT ....apparaît lorsque la touche Messages concernant le MENU - Se reporter RECORD est enfoncée tandis au Mode Menu qu’aucune source numérique n’est détectée XX XX ERASE....compte à rebours pendant TIME TRACK TOTAL TRACK TIME FADE STEP l’effacement d’une plage ou d’un disque 2 3 4 9 10 11...
Remarque: N’utilisez jamais l’entrée PHONO. Nous avons décrit les méthodes les plus courantes de connexion du lecteur de CD. Si vous éprouvez malgré tout des difficultés, vous pouvez contacter le centre de service à la clientèle de Philips situé dans votre pays.
INSTALLATION Connexions coaxiales numériques Connexions optiques numériques La connexion coaxiale numérique est uniquement nécessaire La connexion optique numérique est uniquement nécessaire si si vous souhaitez enregistrer à partir d’un lecteur de CD doté vous souhaitez enregistrer à partir d’un lecteur de CD doté d’une sortie coaxiale numérique .
INSTALLATION Alimentation Introduction des piles dans la télécommande 1 Branchez la fiche du cordon d’alimentation fourni sur la prise MAINS de l’enregistreur de CD et l’autre fiche sur une prise d’alimentation électrique. 2 Appuyez sur ON/OFF. 1 Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. L’enregistreur est à...
également au paragraphe “Lecture d’un CD”). de CD et de commander un lecteur CLOSE s’allume, suivi de READING et l’afficheur de CD Philips indépendant indique le type de disque mis en place. 2 ........débute la lecture du CD(RW) O ........plage précédente (mode lecture et...
ENREGISTREMENT Remarques : • Les enregistrements à partir de magnétophones DAT ou - L’appareil accepte uniquement les CD audio. Si un disque DCC ne s’arrêtent pas toujours automatiquement. WRONG non audio est mis en place, l’afficheur indique Important: DISC. Si vous souhaitez lire un disque CDR enregistré sur un - Pour l’enregistrement, il est important d’utiliser un disque lecteur de CD conventionnel, vous devez d’abord le vierge absolument exempt de poussières ou de rayures.
ENREGISTREMENT Début de l’enregistrement Début automatique de l’enregistrement 1 Pour débuter l’enregistrement, appuyez sur PLAY sur la source sélectionnée. L’enregistreur de CD commence automatiquement l’enregistrement et d reste allumé. • Si toutefois vous faites démarrer la source pendant une plage, l’enregistrement commencera au début de la plage ENTER suivante ou après un blanc de 2.7 secondes dans le cas des enregistrements analogiques.
ENREGISTREMENT Remarque: La numérotation automatique des plages est Enregistrement manuel uniquement possible si le signal de sortie numérique est conforme à la norme CEI 958 relative au matériel grand public. 3 L’enregistreur étant à l’arrêt, appuyez trois fois sur REC TYPE pour commuter en mode d’attente d’enregistrement manuel.
ENREGISTREMENT Après l’enregistrement, l’afficheur indique UPDATE pendant 3 Appuyez sur RECORD. XX XX FINAL ainsi que la durée approximative de plusieurs secondes. finalisation apparaissent sur l’afficheur. Remarque: Lorsque la fonction AUTO TRACK ON est L’afficheur décompte la durée restante jusqu’à la fin de activée, l’enregistreur s’arrête et passe en mode la finalisation.
ENREGISTREMENT Remarques: TIME TRACK TOTAL TRACK TIME FADE STEP - La procédure de suppression de la finalisation prend environ 2 minute. 2 3 4 - Lorsqu’un disque CDRW comportant du texte est soumis à DIGITAL PROGRAM MANUAL SYNC SCAN OPTICAL l’opération de suppression de finalisation, le texte sera SHUFFLE REPEAT TRACK...
LECTURE Sélection d’une plage tandis que la lecture du CD est Lecture d’un CD arrêtée 1 Tournez le bouton EASY JOG/ENTER jusqu’à voir apparaître le numéro de la plage souhaitée sur l’afficheur. 2 Appuyez sur EASY JOG/ENTER ou sur la touche ENTER sur la télécommande afin de confirmer ou appuyez sur ENTER PLAY/PAUSE 2 ;...
LECTURE PROGRAMMATION Lecture en mode aléatoire SHUFFLE Remarques concernant la programmation 1 Appuyez sur SHUFFLE sur la télécommande avant ou • Vous pouvez programmer la lecture de 99 plages au pendant la lecture d’un CD pour activer le mode de lecture maximum dans l’ordre voulu.
PROGRAMMATION MODE MENU Effacement d’un programme Remarques au sujet du Mode menu 1 Appuyez sur STOP 9 si vous souhaitez arrêter la lecture du programme. 2 Appuyez à nouveau sur STOP 9 afin d’effacer le programme. s’éteint. PROGRAM MENU/ PROG. STORE ENTER CANCEL...
MODE MENU 8 Appuyez sur STOP 9 afin de mémoriser les réglages et Effacement des noms/titres quitter le mode Menu. 1 Sélectionnez le sous-menu TEXT ERASE. TEXT ERASE apparaît sur l’afficheur. Remarque: Le texte peut uniquement être édité pour des disques non finalisés.
MODE MENU 7 Appuyez sur STORE/MENU pour revenir au sous-menu ou Balance (uniquement active en mode sur STOP 9 pour quitter. enregistrement/veille) Remarques : 1 Sélectionnez le sous-menu SET BALANCE. SET BALANCE apparaît sur l’afficheur. - Si aucun disque n’est contenu dans la mémoire, le message MEMORY EMPTY s’affiche.
EN CAS DE PROBLÈMES L’enregistrement n’est pas possible. DÉPANNAGE • Nettoyez le disque. • Dans le cas d’un disque CDR(W), vérifiez qu’il Si vous pensez que votre enregistreur de CD est défectueux, n’est pas finalisé. vérifiez d’abord les points suivants. Peut-être avez-vous •...