Télécharger Imprimer la page
Husqvarna 345BT Manuel D'utilisation
Husqvarna 345BT Manuel D'utilisation

Husqvarna 345BT Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 345BT:

Publicité

Liens rapides

EN
Operator's manual
AR
‫المشغل‬
‫دليل‬
BG
Ръководство за експлоатация
BS
Korisnički priručnik
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ES-MX
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
ID
Manual operator
IT
Manuale dell'operatore
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
MS
Panduan Pengguna
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
PT-BR
Manual do operador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SR
Priručnik za rukovaoca
SV
Bruksanvisning
TH
คู  ม ื อ การใช ง าน
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
6-18
19-29
30-42
43-54
55-66
67-78
79-91
92-104
105-117
118-130
131-142
143-154
155-166
167-178
179-190
191-202
203-215
216-227
228-239
240-251
252-263
264-274
275-287
288-299
300-311
312-323
324-337
338-349
350-361
362-373
374-384
385-395
396-406
407-421
345BT
BP152HV

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 345BT

  • Page 1 345BT Operator's manual 6-18 ‫المشغل‬ ‫دليل‬ 19-29 Ръководство за експлоатация 30-42 Korisnički priručnik 43-54 Návod k použití 55-66 Brugsanvisning 67-78 Bedienungsanweisung 79-91 Οδηγίες χρήσης 92-104 Manual de usuario 105-117 ES-MX Manual de usuario 118-130 Kasutusjuhend 131-142 Käyttöohje 143-154 Manuel d'utilisation 155-166 Priručnik za korištenje...
  • Page 6 Contents Introduction..............6 Troubleshooting............14 Safety................7 Transportation and storage...........15 Assembly................ 9 Technical data.............. 16 Operation..............10 Declaration of Conformity..........17 Maintenance..............12 Introduction Product description Intended use This product is a backpack blower with a fuel engine. Use the product to blow leaves and other unwanted material from areas such as lawns, pathways and We have a policy of continuous product development asphalt roads.
  • Page 7 (Fig. 12) Choke, open position. Keep a safety distance at a minimum of 15 m to per- (Fig. 19) sons or animals. (Fig. 13) Choke, closed position. The rating plate or the la- (Fig. 14) Idle adjustment screw. ser printing shows the seri- yyyywwxxxxx al number.
  • Page 8 Be careful if you • If the safety devices are defective, speak to your operate the product on a slope. Husqvarna servicing dealer. • Do not put the product on the ground with the engine To do a check of the muffler •...
  • Page 9 carcinogenic. Do not touch the muffler if it • Do not mix or add the fuel indoors or near a heat is damaged. source. • Do not start the product if there is fuel or oil on the product or on your body. •...
  • Page 10 • If Husqvarna two-stroke oil is not available, use a two-stroke oil of good quality for air-cooled engines. 1. Stop the engine and let the engine become cool. Speak to your servicing dealer to select the correct 2.
  • Page 11 11. If the engine does not start, continue to step 9. Note: Husqvarna recommends that you use the 8. When the engine attempts to start, move the choke full blower nozzle extension. lever gradually to the open position.
  • Page 12 To stop the product 2. Put the waist belt around your waist and connect the belt buckle for the waist strap. (Fig. 33) 3. Tighten the waist belt strap. (Fig. 34) CAUTION: Do not stop the product at 4. Connect the belt buckle for the chest strap. (Fig. 35) full speed.
  • Page 13 Maintenance Daily Weekly Monthly Examine and clean the spark arrestor screen on the muffler (for products with catalytic converter). Examine the spark plug. Replace if it is necessary. To adjust the idle speed 1. Stop the engine. 2. Make sure that the cooling system is not dirty or 1.
  • Page 14 Troubleshooting The engine is not possible to start Check Possible cause Solution Starter pawls. Blocked or Adjust or replace the starter pawl/s. worn starter Clean around the starter pawl/s. pawls. Speak to an approved servicing dealer. Fuel tank. Incorrect fuel Drain the fuel tank and use correct fuel.
  • Page 15 Transportation and storage Transportation and storage WARNING: To prevent the risk of fire, make sure that there are no leaks or fumes during transportation or storage. Make sure that there is no risk of sparks or fire. • Empty the fuel tank before transportation or long- term storage.
  • Page 16 Technical data Technical data Husqvarna 345BT (BP152HV) Engine Cylinder displacement, cm 51.7 Idle speed, rpm 2800 Catalytic converter Ignition system Spark plug NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Electrode gap, mm 0.6–0.7 Spark plug torque, Nm 25–30 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity, l/cm 1.0/1000...
  • Page 17 Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, declare under our sole responsibility that the represented product: Description Gasoline Blower / Blower-vaccum Brand Husqvarna Platform / Type / Model Platform BP152HV, representing model 345BT.
  • Page 18 UK Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, declare under our sole responsibility that the product: Description Gasoline Blower / Blower-vaccum Brand Husqvarna Platform / Type / Model Platform BP152HV, representing model 345BT. Batch Serial number dating 2022 and onwards.
  • Page 19 ‫المحتويات‬ ..........‫وإصالحها‬ ‫األخطاء‬ ‫استكشاف‬ ................‫مقدمة‬ ..............‫والتخزين‬ ‫النقل‬ ................‫السالمة‬ ..............‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ................‫التجميع‬ ..............‫التوافق‬ ‫بيان‬ ................‫التشغيل‬ ................‫الصيانة‬ ‫مقدمة‬ ‫االستخدام‬ ‫من‬ ‫الغرض‬ ‫المنتج‬ ‫وصف‬ ‫من‬ ‫فيها‬ ‫المرغوب‬ ‫غير‬ ‫األخرى‬ ‫والمواد‬ ‫األوراق‬ ‫لنفخ‬ ‫المنتج‬ ‫استخدم‬ ‫بمحرك‬...
  • Page 20 ‫مالحظة‬ ‫المتحدة‬ ‫المملكة‬ ‫لوائح‬ ‫مع‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫يتوافق‬ ‫الشكل‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫الموجودة‬ ‫األخرى‬ ‫الملصقات‬ ‫الرموز‬ ‫تشير‬ ‫بها‬ ‫المعمول‬ ‫األخرى‬ ‫التجارية‬ ‫بالمناطق‬ ‫خاصة‬ ‫اعتماد‬ ‫متطلبات‬ ‫إلى‬ ‫الشكل‬ ‫التوجيه‬ ‫حسب‬ ‫البيئة‬ ‫في‬ ‫الضوضاء‬ ‫انبعاثات‬ ‫المنتج‬ ‫مسؤولية‬ ‫والية‬ ‫وتشريعات‬ 2000/14/EC ‫رقم‬ ‫األوروبي‬ ‫البيئية‬ ‫العمليات‬...
  • Page 21 ‫السالمة‬ ‫أجهزة‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ • ‫تخ د ّر‬ ‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ،‫أعرا ض ًا‬ ‫تعاني‬ ‫كنت‬ ‫إذا‬ ‫طبيبك‬ ‫إلى‬ ‫تح د ّث‬ Husqvarna ‫لون‬ ‫تغ ي ّر‬ ‫أو‬ ‫القوة‬ ‫فقدان‬ ‫أو‬ ‫ألم‬ ‫أو‬ ‫وخز‬ ‫أو‬ ‫الشعور‬ ‫فقدان‬ ‫أو‬ ‫معصميك‬ ‫أو‬...
  • Page 22 ‫على‬ ‫الموجودة‬ ‫الشفة‬ ‫مع‬ ‫المقبض‬ ‫حامل‬ ‫الشكل‬ ‫التشغيل‬ ‫مقدمة‬ ‫ساب ق ًا‬ ‫الممزوج‬ ‫الزيت‬ ‫للحصول‬ ‫مسب ق ًا‬ ‫ممزو ج ًا‬ Husqvarna ‫ألكيالت ي ًا‬ ‫وقو د ًا‬ ‫استخدم‬ • ‫هذا‬ ‫يحتوي‬ ‫المحرك‬ ‫استخدام‬ ‫فترة‬ ‫ولتمديد‬ ‫أداء‬ ‫أفضل‬ ‫على‬ ‫تحذير‬...
  • Page 23 ‫خزان‬ ‫في‬ ‫الوقود‬ ‫الشوط‬ ‫ثنائي‬ ‫الزيت‬ ‫ساخ ن ًا‬ ‫يصبح‬ ‫زيت‬ ‫استخدم‬ ،‫أداء‬ ‫وأفضل‬ ‫نتائج‬ ‫أفضل‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ • ‫الشوط‬ ‫ثنائي‬ Husqvarna ‫بعناية‬ ‫الوقود‬ ‫خزان‬ ‫غطاء‬ ‫إغالق‬ ‫أحكم‬ ‫فاستخدم‬ ،‫متوافر‬ ‫غير‬ ‫الشوط‬ ‫ثنائي‬ Husqvarna ‫زيت‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ • ‫وحوله‬ ‫المنتج‬...
  • Page 24 ‫بالقرب‬ ‫النافخة‬ ‫فوهة‬ ِ ‫أب ق‬ • ‫الشكل‬ ‫التباطؤ‬ ‫سرعة‬ ‫على‬ ‫السرعة‬ ‫في‬ ‫التحكم‬ ‫مفتاح‬ ‫اضبط‬ ‫مالحظة‬ ‫فوهة‬ ‫امتداد‬ ‫استخدم‬ ، Husqvarna ‫توصيات‬ ‫وفق‬ ‫إلى‬ ‫ارجع‬ ‫النافخة‬ ‫سرعة‬ ‫لضبط‬ ‫السرعة‬ ‫زناد‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ‫بالكامل‬ ‫النافخة‬ ‫الصفحة‬ ‫في‬ ‫السرعة‬ ‫زناد‬ ‫الستخدام‬...
  • Page 25 ‫شهر ي ًا‬ ‫أسبوع ي ًّا‬ ‫يوم ي ًّا‬ ‫الصيانة‬ ‫مفتاح‬ ‫لفحص‬ ‫إلى‬ ‫ارجع‬ ‫صحيح‬ ‫بشكل‬ ‫يعمل‬ ‫التشغيل‬ ‫إيقاف‬ ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫مفتاح‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫الصفحة‬ ‫في‬ ‫التشغيل‬ ‫إيقاف‬ ‫التشغيل‬ ‫أي‬ ‫عن‬ ‫بح ث ًا‬ ‫الهواء‬ ‫فلتر‬ ‫افحص‬ ‫تسريبات‬ ‫عن‬ ‫بح...
  • Page 26 ‫الفلتر‬ ‫إطار‬ ‫من‬ ‫الهواء‬ ‫فلتر‬ ‫انزع‬ ‫القطع‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫األضرار‬ ‫عن‬ ‫بح ث ًا‬ ‫التبريد‬ ‫نظام‬ ‫افحص‬ ‫صحيح‬ ‫بشكل‬ ‫بالمنتج‬ ‫موصولة‬ ‫والصابون‬ ‫الدافئ‬ ‫بالماء‬ ‫الهواء‬ ‫وفلتر‬ ‫األولي‬ ‫المرشح‬ ‫ن ظ ّف‬ ‫الهواء‬ ‫فلتر‬ ‫لتنظيف‬ ‫مالحظة‬ ‫استخدامه‬ ‫تم‬ ‫الذي‬ ‫الهواء‬ ‫فلتر‬...
  • Page 27 ‫أخرى‬ ‫مرة‬ ‫يتوقف‬ ‫لكنه‬ ‫بالعمل‬ ‫المحرك‬ ‫يبدأ‬ ‫الحل‬ ‫المحتمل‬ ‫السبب‬ ‫من‬ ‫التحقق‬ ‫ي ُرجى‬ ‫بك‬ ‫الخاص‬ ‫الخدمة‬ ‫وكيل‬ ‫مع‬ ‫تك ل ّم‬ ‫المحرك‬ ‫يعمل‬ ‫لن‬ ‫الكاربراتير‬ ‫عند‬ ‫صحيح‬ ‫بشكل‬ ‫التباطؤ‬ ‫سرعة‬ ‫الهواء‬ ‫فلتر‬ ‫ن ظ ِّف‬ ‫الهواء‬ ‫فلتر‬ ‫الهواء‬ ‫فلتر‬ ‫مسدود‬...
  • Page 28 ‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ‫الفنية‬ ‫البيانات‬ Husqvarna 345BT (BP152HV ‫المحرك‬ 51,7 ‫سم‬ ،‫األسطوانة‬ ‫سعة‬ 2800 ‫الدقيقة‬ ‫في‬ ‫دورة‬ ،‫التباطؤ‬ ‫سرعة‬ ‫نعم‬ ‫التحفيزي‬ ‫المحول‬ ‫اإلشعال‬ ‫نظام‬ NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y ‫اإلشعال‬ ‫شمعة‬ 0,6-0,7 ‫مم‬ ،‫اإللكترود‬ ‫فرجة‬ – ‫متر‬ ‫نيوتن‬ ،‫اإلشعال‬ ‫شمعة‬ ‫عزم‬ ‫التشحيم‬ ‫ونظام‬...
  • Page 29 ‫على‬ ‫الشهادة‬ ‫تنطبق‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫الذي‬ ‫المثال‬ ‫مع‬ ‫المتوفرة‬ ‫الشافطة‬ ‫النافخة‬ ‫البنزين‬ ‫نافخة‬ ‫تتوافق‬ ‫للفحص‬ ‫خضع‬ ،‫السويد‬ ، Husqvarna AB، SE-561 82 Huskvarna ‫عن‬ ‫بالنيابة‬ ،‫التكنولوجيا‬ ‫إدارة‬ ،‫والتطوير‬ ‫البحث‬ ‫قسم‬ ‫مدير‬ ،‫هولمبرغ‬ ‫ستيفان‬ Husqvarna AB ‫الفنية‬ ‫المستندات‬ ‫مسؤول‬ 28.07.2022 1854...
  • Page 30 Съдържание Въведение..............30 Отстраняване на проблеми........39 Безопасност..............31 Транспорт и съхранение..........40 Монтаж.................34 Технически характеристики........41 Операция..............34 Декларация за съответствие........42 Поддръжка..............37 Въведение Описание на продукта Предназначение Този продукт е преносимо компресорно оборудване Използвайте продукта за събиране на листа или с двигател с вътрешно горене. други...
  • Page 31 (Фиг. 9) Купол на горивната помпа. Поддържайте минимално безопасно разстояние 15 (Фиг. 19) m от хора и животни. (Фиг. 10) Дръжте всички части на тялото си далеч от горещите повърхности. На типовата табелка или с лазерен печат е из- (Фиг. 11) Не...
  • Page 32 обслужване. Цялото останало техническо оборудване. Въртящите се части могат да обслужване трябва да се извърши от одобрен доведат до сериозно нараняване. сервизен персонал. • Не използвайте продукта, ако филтърът на • Всички операции по сервизно обслужване и смукателния въздухопровод не е монтиран. ремонт...
  • Page 33 Поддръжка на страница 37 . безопасност. Вижте разкопчан колан да попадне във вентилатора на • Ако приспособленията за безопасност са продукта. дефектни, говорете с Вашия сервиз на Husqvarna. (Фиг. 20) Безопасност при работа с гориво За проверка на ауспуха ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не...
  • Page 34 • Винаги внимавайте с горивото. Горивото е • Преди да пристъпите към техническо обслужване запалимо и неговите газове са взривоопасни и монтаж, спрете двигателя, откачете и могат да доведат до тежко нараняване или запалителната свещ и оставете двигателя да смърт. изстине.
  • Page 35 на експлоатация на двигателя използвайте малки количества гориво. Измервайте предварително смесено алкилатно гориво на внимателно количеството масло, за да Husqvarna. Това гориво съдържа по-малко сте сигурни, че ще получите правилната вредни химикали в сравнение с обикновеното смес. гориво и това намалява вредните отработени...
  • Page 36 Стартиране при студен двигател 12. Натиснете регулатора за газта, за да регулирате скоростта на компресорното оборудване. Вижте За да използвате регулатора на газта на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При страница 36 . стартиране на двигателя моментално Включване при топъл двигател започва да се освобождава въздух, дори...
  • Page 37 Регулиране на самара Забележка: Husqvarna препоръчва използване на целия удължител на дюзата на 1. Поставете самара на продукта. компресорното оборудване. 2. Поставете колана около кръста си и свържете катарамата на колана към ремъка за кръста. • Отчетете посоката на вятъра и насочете...
  • Page 38 Поддръжка Еже- Всяка Всеки дневно седмица месец Проверете елементите за успокояване на вибрациите за повреди, пукнати- ни и деформация. Уверете се, че антивибрационните части са монтирани правилно. За проверка на запа- Проверете запалителната свещ. Направете справка с лителната свещ на страница 38 . Почистете...
  • Page 39 на продукта. Запушеният филтър на 4. Отстранете въздушния филтър (С) от рамата на смукателния въздухопровод намалява филтъра. силата на въздушната струя. 5. Почистете предфилтъра и въздушния филтър с топла вода и сапун. 3. Проверете охладителната система за повреди. Уверете се, че частите са закрепени нормално Забележка: Въздушен...
  • Page 40 Двигателят не може да се стартира Проверете Възможна Решение причина Запалителна- Затегнете запалителната свещ. та свещ е раз- хлабена. Запалителна Има нежелан Уверете се, че горивната смес е правилна. свещ. материал вър- Уверете се, че въздушният филтър е чист. ху електроди- те...
  • Page 41 Технически характеристики Технически данни Husqvarna 345BT (BP152HV) Двигател Обем на цилиндъра, cm 51,7 Обороти на празния ход, об/мин 2800 Катализатор Да Запалителна система Свещи NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Разстояние между електродите, mm 0,6-0,7 Въртящ момент на запалителната свещ, Nm 25–30 Горивна и смазочна система...
  • Page 42 ръководство. От името на Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, TÜV Rheinland извърши доброволно изпитване от ШВЕЦИЯ, името на Husqvarna AB и изготви AM 50391742 – Стефан Холмберг, директор по развойна дейност, управление на технологиите, Husqvarna AB Отговорен за техническата документация...
  • Page 43 Sadržaj Uvod................43 Rješavanje problema............ 51 Sigurnost...............44 Transport i skladištenje..........52 Sastavljanje..............46 Tehnički podaci.............53 Rukovanje..............47 Izjava o usaglašenosti..........54 Održavanje..............49 Uvod Opis proizvoda Namjena Proizvod je puhač u obliku ruksaka s motorom Koristite proizvod za to raspuhivanje lišća i drugog pogonjenim gorivom.
  • Page 44 (Sl. 11) Nemojte prilaziti blizu propelera kada se Na pločici s oznakom kategorije ili laserskom okreću. tisku je prikazan serijski yyyywwxxxxx broj. yyyy označava (Sl. 12) Čok, otvoren. godinu proizvodnje, a ww označava sedmicu (Sl. 13) Čok, zatvoren. proizvodnje. (Sl. 14) Vijak za podešavanje rada u praznom hodu.
  • Page 45 Budite oprezni ako proizvod • Ukoliko sigurnosno sredstvo nije ispravno, obratite koristite na padini. se svom Husqvarna zastupniku servisa. • Ne spuštajte proizvod na tlo dok motor radi. • Ne koristite proizvod na visini, npr. na ljestvama.
  • Page 46 Provjera lonca auspuha jesu li remen oko struka i remen oko prsa ispravno spojeni i podešeni. Postoji opasnost da se otvoreni pojas usisa u ventilator uređaja. UPOZORENJE: Nemojte koristiti (Sl. 20) proizvod s oštećenim loncem auspuha. Sigurnosne mjere pri rukovanju gorivom UPOZORENJE: Prilikom rada i...
  • Page 47 4. Dodajte preostalu količinu benzina u posudu. 5. Protresite smješu goriva. Ulje za dvotaktne motore • Za najbolje rezultate i rada koristite Husqvarna ulje OPREZ: Nemojte miješati gorivo više od za dvotaktne motore. jednom mjesečno. •...
  • Page 48 1. Zaustavite motor i pustite ga da se ohladi. 8. Kada se motor pokuša pokrenuti, postepeno pomjerajte ručicu čoka u otvoreni položaj. 2. Očistite područje oko poklopca rezervoara. (Sl. 26) 9. Desnom rukom brzo povucite ručku užeta za 3. Protresite posudu i provjerite je li gorivo dobro pokretanje dok se motor ne pokrene, maksimalno 6 izmiješano.
  • Page 49 Napomena: Napomena: Husqvarna preporučuje da koristite Kada se proizvod zaustavi čut ćete puni produžetak za mlaznicu puhača. zvuk škljocanja. To je uobičajeno i nije naznaka da je proizvod u kvaru. • Obratite pažnju na smjer vjetra i proizvod koristite u smjeru vjetra.
  • Page 50 Održavanje Sedmičn Dnevno Mjesečno Očistite vanjsku površinu karburatora i prostor oko njega. Očistite spremnik za gorivo. Ispitajte sve kablove i spojeve. Pregledajte i očistite mrežicu za zaštitu od iskrenja na loncu auspuha (za proizvode s katalizatorom). Pregledajte i očistite mrežicu za zaštitu od iskrenja na loncu auspuha (za proizvode bez katalizatora).
  • Page 51 8. Spojite predfilter na poklopac filtera za zrak. 9. Spojite poklopac filtera za zrak na proizvod. Rješavanje problema Motor se ne može pokrenuti Provjeri Mogući uzrok Rješenje Zapinjači Blokirani ili Podesite ili zamijenite zapinjače pokretača. startera. istrošeni Očistite prostor oko zapinjača pokretača. zapinjači pokretača.
  • Page 52 Transport i skladištenje Transport i skladištenje UPOZORENJE: Da biste otklonili rizik od požara, provjerite da nema curenja ili isparavanja tokom transporta ili skladištenja. Provjerite da ne postoji rizik od iskrenja ili vatre. • Ispraznite spremnik za gorivo prije transporta ili dugotrajnog skladištenja.
  • Page 53 Tehnički podaci Tehnički podaci Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Volumen cilindra cm 51,7 Broj obrtaja u praznom hodu, o/min 2800 Katalizator Sistem paljenja Svjećica NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Zazor elektroda, mm 0,6–0,7 Okretni moment svjećice, Nm 25–30 Sistem napajanja gorivom i podmazivanje...
  • Page 54 Organizacija TÜV Rheinland provela je nezavisno ispitivanje za kompaniju Husqvarna AB te je izdala AM 50391742 – certifikat o usklađenosti s direktivom EU Vijeća 2006/42/EZ za mašine. Certifikat vrijedi za sve proizvodne lokacije i zemlje porijekla kako je navedeno na proizvodu.
  • Page 55 Obsah Úvod................55 Odstraňování problémů..........63 Bezpečnost..............56 Přeprava a skladování..........64 Montáž................58 Technické údaje............65 Provoz................59 Prohlášení o shodě............66 Údržba................61 Úvod Popis výrobku Doporučené použití Tento výrobek je zádový foukač se spalovacím Produkt se používá k vyfoukání listů a dalšího motorem. nežádoucího materiálu z oblastí...
  • Page 56 (Obr. 11) Nepřibližujte se k ventilátoru, když se Udržujte bezpečnou vzdá- lenost nejméně 15 m od otáčí. (Obr. 19) osob nebo zvířat. (Obr. 12) Sytič, otevřená poloha. Typový štítek s výrobním číslem nebo natištěné čí- (Obr. 13) Sytič, uzavřená poloha. yyyywwxxxxx slo. yyyy znamená rok vý- roby a ww znamená...
  • Page 57 • Pokud je bezpečnostní zařízení vadné, obraťte se na • Nepokládejte výrobek na zem, když je spuštěný servisního prodejce Husqvarna. motor. • Nepoužívejte výrobek z vysoko položených míst, Kontrola tlumiče výfuku například na žebříku.
  • Page 58 VÝSTRAHA: Bezpečnost při manipulaci s palivem Tlumič výfuku se za provozu velmi zahřívá, a to i při volnoběžných otáčkách. Používejte VÝSTRAHA: ochranné rukavice, abyste zabránili Před použitím výrobku si popáleninám. přečtěte následující varování. VÝSTRAHA: • Nemíchejte ani nedoplňujte palivo ve vnitřních Vnitřní strana tlumiče prostorech nebo v blízkosti zdrojů...
  • Page 59 Nejlepších výsledků dosáhnete s olejem pro dvoudobé motory Husqvarna. Doplňování paliva do palivové nádrže • Není-li k dispozici olej pro dvoudobé motory Husqvarna, použijte kvalitní olej pro dvoudobé VÝSTRAHA: motory určený pro vzduchem chlazené motory. Z bezpečnostních Správný olej vám doporučí servisní prodejce.
  • Page 60 1. Vypněte motor a nechte jej vychladnout. 8. Pokud se motor pokusí nastartovat, pozvolna přesuňte páčku sytiče do otevřené polohy. 2. Očistěte plochu kolem víčka palivové nádrže. (Obr. 9. Pravou rukou maximálně 6krát rychle zatáhněte za rukojeť startovací šňůry, dokud motor nenastartuje. 3.
  • Page 61 • Udržujte trysku foukače blízko u země. vadného výrobku. Povšimněte si: Seřízení popruhu Společnost Husqvarna doporučuje používat celý nástavec trysky foukače. 1. Nasaďte si nosný popruh produktu. • Uvědomte si, jakým směrem fouká vítr, a používejte 2. Nasaďte si bederní popruh kolem pasu a zapněte výrobek po směru větru.
  • Page 62 Údržba Denně Týdně Měsíčně Vyčistěte chladicí systém. Vyčistěte vnější povrch karburátoru a jeho okolí. Vyčistěte palivovou nádrž. Zkontrolujte všechny elektrické kabely a konektory. Zkontrolujte a vyčistěte sítko lapače jisker na tlumiči výfuku (u výrobků bez katalyzátoru). Zkontrolujte a vyčistěte sítko lapače jisker na tlumiči výfuku (u výrobků s kataly- zátorem).
  • Page 63 Vzduchový filtr pravidelně vyměňujte a vždy vyměňte 7. Namontujte vzduchový filtr do rámu filtru. vadný vzduchový filtr. 8. Připevněte předfiltr ke krytu vzduchového filtru. 6. Vyčistěte vnitřní povrch krytu vzduchového filtru (A) 9. Připevněte kryt vzduchového filtru k výrobku. pomocí kartáče. Odstraňování problémů Motor nelze spustit.
  • Page 64 Přeprava a skladování Přeprava a skladování VÝSTRAHA: Aby se zabránilo nebezpečí požáru, zajistěte, aby během přepravy nebo skladování nedocházelo k úniku kapalin a výparů. Ujistěte se, že nehrozí nebezpečí vzniku jisker nebo požáru. • Před přepravou nebo dlouhodobým uskladněním vyprázdněte palivovou nádrž. Stiskněte pomocnou palivovou pumpičku a zkontrolujte, zda bylo odstraněno veškeré...
  • Page 65 Technické údaje Technické údaje Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Zdvihový objem válce, cm 51,7 Volnoběžné otáčky, ot/min 2800 Katalyzátor Systém zapalování Zapalovací svíčka NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Elektrodová vzdálenost, mm 0,6–0,7 Utahovací moment zapalovací svíčky, Nm 25–30 Systém mazání a palivový systém Objem palivové nádrže, l/cm...
  • Page 66 Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě EU My, společnost Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ŠVÉDSKO, zcela zodpovědně prohlašujeme, že příslušný výrobek: Popis Benzínový foukač / foukač-vysavač Značka Husqvarna Platforma / typ / model Platforma BP152HV, představující model 345BT. Šarže Výrobní číslo od roku 2022 a dále.
  • Page 67 Indhold Indledning..............67 Fejlfinding..............75 Sikkerhed..............68 Transport og opbevaring..........76 Montering..............70 Tekniske data............... 77 Drift................71 Overensstemmelseserklæring........78 Vedligeholdelse............73 Indledning Produktbeskrivelse Anvendelsesformål Produktet er en rygbåren løvblæser med en Brug af produktet til at blæse blade og andet uønsket forbrændingsmotor. materiale fra områder som f.eks.
  • Page 68 (Fig. 12) Choker, åben position. Hold en sikkerhedsafstand på minimum 15 m til perso- (Fig. 19) ner eller dyr. (Fig. 13) Choker, lukket position. Typeskiltet eller laserskrif- (Fig. 14) Justerskrue til tomgang. ten viser serienummeret. yyyywwxxxxx yyyy er produktionsåret, (Fig. 15) Dette produkt overholder gældende EU- ww er produktionsugen.
  • Page 69 Vedligeholdelse på side 73 . • Læg ikke produktet på jorden, mens motoren er • Hvis sikkerhedsanordningerne er defekte, skal du tændt. henvende dig til din Husqvarna-serviceforhandler. • Anvend ikke produktet fra høje positioner, f.eks. på en stige. Sådan kontrolleres lyddæmperen •...
  • Page 70 • Bland og tilføj ikke brændstof indendørs eller i ADVARSEL: Lyddæmperens inderside nærheden af en varmekilde. indeholder kemikalier, der kan være • Start ikke produktet, hvis du får olie eller brændstof kræftfremkaldende. Rør ikke lyddæmperen, på produktet eller på din krop. hvis den er beskadiget.
  • Page 71 Følg nedenstående Husqvarna-totaktsolie. fremgangsmåde for din egen sikkerheds • Hvis du ikke kan få fat i Husqvarna-totaktsolie, kan skyld. du også bruge en anden totaktsolie af høj kvalitet, som er beregnet til luftkølede motorer. Tal med din serviceforhandler om valg af den korrekte olie.
  • Page 72 åben • Hold løvblæserens mundstykke tæt ved jorden. position. Bemærk: 9. Træk hurtigt i startsnorens håndtag med højre hånd, Husqvarna anbefaler, at du bruger indtil motoren starter, maks. 6 gange. løvblæserens mundstykkeforlænger. • Bemærk vindretningen, og betjen produktet iht. vindretningen.
  • Page 73 Sådan justeres selen • I områder med støv skal du bruge sprøjteudstyr til at gøre området vådt. Det reducerer driftstiden. 1. Tag produktets sele på. • Efter arbejdet skal produktet opbevares lodret. 2. Sæt selen rundt om taljen, og sæt bæltespændet på Sådan standses produktet taljestroppen.
  • Page 74 Vedligeholdelse Måned- Hver dag Ugentligt ligt Undersøg og rengør gnistfangerskærmen på lyddæmperen (på produkter uden katalysator). Undersøg og rengør gnistfangerskærmen på lyddæmperen (på produkter med katalysator). Efterse tændrøret. Udskift dem, hvis det er nødvendigt. Sådan justerer du Sådan undersøges og renses tomgangshastigheden kølesystemet.
  • Page 75 Fejlfinding Det er ikke muligt at starte motoren. Markér Mulig årsag Løsning Starthager. Blokerede eller Juster eller udskift starthagen/starthagerne. slidte startha- Rengør omkring starthagen/starthagerne. ger. Kontakt en godkendt serviceforhandler. Brændstoftank. Forkert brænd- Tøm brændstoftanken, og brug det rigtige brændstof. stoftype. Karburator.
  • Page 76 Transport og opbevaring Transport og opbevaring ADVARSEL: For at reducere risikoen for brand skal du sørge for, at der ikke forekommer lækager eller dampe under transport eller opbevaring. Sørg for, at der ikke er risiko for gnistdannelse eller brand. • Tøm brændstoftanken før transport og langtidsopbevaring.
  • Page 77 Tekniske data Tekniske data Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Cylindervolumen, cm 51,7 Omdrejningstal i tomgang, o/min. 2800 Katalysator Tændingssystem Tændrør NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Elektrodeafstand, mm 0,6-0,7 Tilspændingsmoment for tændrør, Nm 25-30 Brændstof-/smøresystem Benzintankens kapacitet, l/cm 1,0/1000 Vægt Vægt, uden brændstof, kg 10,0 Støjemissioner...
  • Page 78 Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Vi, Husqvarna AB, SE 561 82 Husqvarna, SVERIGE, erklærer under eget ansvar, at det repræsenterede produkt: Beskrivelse Benzindrevet blæser/blæser-suger Varemærke Husqvarna Platform / type / model PlatformBP152HV, repræsenterer model 345BT. Batch Serienumre fra 2022 og fremefter. overholder følgende EU-direktiver og bestemmelser:...
  • Page 79 Inhalt Einleitung..............79 Fehlerbehebung............88 Sicherheit..............80 Transport und Lagerung..........89 Montage................83 Technische Daten............90 Betrieb................83 Konformitätserklärung...........91 Wartung................ 86 Einleitung Gerätebeschreibung Änderungen ohne vorherige Ankündigung, z. B. von Form und Aussehen, vor. Bei diesem Gerät handelt es sich um Verwendungszweck ein rückentragbares Laubblasgerät mit einem Verbrennungsmotor.
  • Page 80 (Abb. 10) Kommen Sie nicht mit heißen Oberflächen Halten Sie einen Sicher- heitsabstand von mindes- in Berührung. (Abb. 19) tens 15 m zu Personen oder Tieren ein. (Abb. 11) Kommen Sie dem sich drehenden Lüfterrad nicht zu nahe. Auf dem Typenschild oder der Lasergravur ist die (Abb.
  • Page 81 • Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen • Lösen Sie im Notfall den Hüftgurt und den Brustgurt von autorisiertem Wartungspersonal durchgeführt des Tragegurts und lassen Sie das Gerät auf den werden. Wenden Sie sich an Ihren Servicehändler, Boden fallen. falls ein Teil des Geräts defekt ist. •...
  • Page 82 Bei einem offenen Gurt besteht die Gefahr, dass • Wenn die Sicherheitsvorrichtungen defekt dieser in das Gebläse des Geräts gesogen wird. sind, wenden Sie sich an Ihre Husqvarna- (Abb. 20) Servicewerkstatt. Sicherer Umgang mit Kraftstoff So prüfen Sie den Schalldämpfer...
  • Page 83 Steuerrohr (B). (Abb. 21) Ausblasöffnung. Betrieb Einleitung Vorgemischter Kraftstoff • Verwenden Sie Husqvarna vorgemischten WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch Alkylatkraftstoff. Dies sorgt für die beste Leistung des Geräts das Kapitel über Sicherheit, und und eine Verlängerung der Lebensdauer des Motors.
  • Page 84 Verwenden Sie für beste Ergebnisse und die beste Leistung Husqvarna Zweitaktöl. 3. Schütteln Sie den Behälter, und stellen Sie sicher, • Wenn Husqvarna Zweitaktöl nicht verfügbar ist, dass der Kraftstoff vollständig vermischt ist. verwenden Sie ein qualitativ hochwertiges Zweitaktöl 4. Entfernen Sie den Tankdeckel langsam, damit der für luftgekühlte Motoren.
  • Page 85 Ganze maximal 6 Mal. • Halten Sie die Ausblasöffnung nahe am Boden. Hinweis: Hinweis: Wenn der Motor Husqvarna empfiehlt, dass Sie nicht startet, wiederholen Sie die die komplette Verlängerung der Ausblasöffnung Startanweisungen aus Schritt 1. verwenden. • Achten Sie auf die Windrichtung und arbeiten Sie mit 10.
  • Page 86 3. Ziehen Sie den Hüftgurt fest. (Abb. 34) 6. Ziehen Sie den Brustriemen fest. (Abb. 37) 4. Schließen Sie die Gurtschnalle für den Brustriemen. 7. Ziehen Sie die Schulterriemen fest, bis das Gerät (Abb. 35) fest an Ihrem Körper anliegt. (Abb. 38) 5.
  • Page 87 So prüfen Sie die Zündkerze 1. Stoppen Sie den Motor. 2. Stellen Sie sicher, dass das Kühlsystem nicht ACHTUNG: verschmutzt oder verstopft ist. Falls notwendig, Verwenden Sie die reinigen Sie das Lufteinlassgitter und die Kühlrippen. Technische empfohlene Zündkerze. Siehe Daten auf Seite 90 . Eine falsche ACHTUNG: Eine Verschmutzung Zündkerze kann zu Schäden am Gerät...
  • Page 88 Fehlerbehebung Der Motor lässt sich nicht starten Prüfen Mögliche Ursa- Lösung Starterklinken. Blockierte oder Die Starterklinke/n einstellen oder austauschen. verschlissene Den Bereich um die Starterklinke/n reinigen. Starterklinken. Einen zugelassenen Servicehändler kontaktieren. Kraftstofftank. Falsche Kraft- Den Kraftstofftank entleeren und mit dem richtigen Kraftstoff befüllen. stoffsorte.
  • Page 89 Transport und Lagerung Transport und Lagerung WARNUNG: Um Brandgefahr zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass es während Transport oder Lagerung nicht zu Undichtigkeiten oder Abgasen kommt. Stellen Sie sicher, dass kein Funken- oder Brandrisiko besteht. • Leeren Sie den Kraftstofftank, bevor Sie das Gerät transportieren oder für längere Zeit einlagern.
  • Page 90 Technische Daten Technische Daten Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Hubraum, cm 51,7 Leerlaufdrehzahl, U/min 2.800 Katalysator Zündanlage Zündkerze NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Elektrodenabstand, mm 0,6-0,7 Anzugsmoment Zündkerze, Nm 25-30 Kraftstoff- und Schmiersystem Füllmenge Kraftstofftank, (l/cm 1,0/1000 Gewicht Gewicht ohne Kraftstoff, kg 10,0 Geräuschemissionen...
  • Page 91 EN IEC 63000:2018, EN IEC 63000:2018 Die im Abschnitt „Technische Daten“ in dieser Betriebsanleitung angegebenen Schallwerte entsprechen der EU-Richtlinie 2000/14/EG, Anhang V. Der TÜV Rheinland führte im Auftrag von Husqvarna AB eine freiwillige Typenprüfung gemäß AM 50391742 durch – Konformitätsbescheinigung nach EG-Richtlinie 2006/42/EG für Maschinen.
  • Page 92 Περιεχόμενα Εισαγωγή..............92 Αντιμετώπιση προβλημάτων........101 Ασφάλεια...............93 Μεταφορά και αποθήκευση.........102 Συναρμολόγηση............96 Τεχνικά στοιχεία............103 Λειτουργία..............96 Δήλωση Συμμόρφωσης..........104 Συντήρηση..............99 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος Προβλεπόμενη χρήση Το προϊόν είναι ένας επινώτιος φυσητήρας με κινητήρα Χρησιμοποιήστε το προϊόν για να φυσήξετε φύλλα και καυσίμου.
  • Page 93 (Εικ. 8) Μείγμα βενζίνης και λαδιού για δίχρονους Διατηρείτε απόσταση ασφαλείας τουλάχιστον 15 κινητήρες. (Εικ. 19) μέτρων από ανθρώπους ή ζώα. (Εικ. 9) Φούσκα πλήρωσης χειροκίνητης αντλίας καυσίμου (πουάρ). Η πινακίδα στοιχείων ή το τυπωμένο μέρος με λέιζερ (Εικ. 10) Μην...
  • Page 94 μη εγκεκριμένα αξεσουάρ μπορεί να προκαλέσουν • Κρατήστε τα χέρια σας ή άλλα αντικείμενα μακριά σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο του χειριστή ή άλλων από το περίβλημα του φυσητήρα στη διάρκεια ατόμων. της λειτουργίας. Τα κινούμενα μέρη μπορούν να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό. •...
  • Page 95 • Αν οι συσκευές ασφαλείας είναι ελαττωματικές, στέρνου είναι τοποθετημένοι και σωστά ρυθμισμένοι. Μια απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις της ανοιχτή ζώνη μπορεί να περάσει στον ανεμιστήρα του Husqvarna. μηχανήματος. (Εικ. 20) Για τον έλεγχο της εξάτμισης (σιγαστήρα) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να μην...
  • Page 96 Ασφάλεια καυσίμου • Να χρησιμοποιείτε πάντα εγκεκριμένα δοχεία για την αποθήκευση και τη μεταφορά των καυσίμων. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε τις παρακάτω προειδοποιητικές οδηγίες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε τις • Μην αναμειγνύετε ή προσθέτετε καύσιμο σε παρακάτω...
  • Page 97 1. Σταματήστε τον κινητήρα και αφήστε τον να κρυώσει. δίχρονους κινητήρες. 2. Καθαρίστε την περιοχή γύρω από την τάπα του • Εάν το λάδι για δίχρονους κινητήρες της Husqvarna δεν είναι διαθέσιμο, χρησιμοποιήστε διαφορετικό ντεπόζιτου καυσίμου. (Εικ. 26) λάδι καλής ποιότητας για αερόψυκτους κινητήρες.
  • Page 98 11. Τοποθετήστε το χειριστήριο γκαζιού στη θέση Περιεχόμενα Για να δείτε πού βρίσκεται το ρελαντί. (Εικ. 30) ντεπόζιτο καυσίμου στο προϊόν σας, ανατρέξτε στην 12. Πατήστε τη σκανδάλη γκαζιού για να προσαρμόσετε Επισκόπηση προϊόντος στη σελίδα 92 . ενότητα την ταχύτητα του φυσητήρα. Ανατρέξτε στην ενότητα Χρήση...
  • Page 99 Περιεχόμενα Περιεχόμενα Η Husqvarna συνιστά να Όταν το προϊόν σταματήσει, χρησιμοποιείτε την πλήρη προέκταση του μπορείτε να ακούσετε έναν χτύπο. Αυτό είναι τυπικό ακροφυσίου του φυσητήρα. και δεν αποτελεί ένδειξη ελαττωματικού προϊόντος. • Σημειώστε την κατεύθυνση του ανέμου και χειριστείτε...
  • Page 100 Συντήρηση Κάθε Καθημε- Κάθε μή- εβδομά- ρινά να δα Ελέγξτε το μπουζί. Ανατρέξτε στην ενότητα Για να εκτελέσετε έλεγχο του μπουζί στη σελίδα 100 . Καθαρίστε το σύστημα ψύξης. Καθαρίστε την εξωτερική επιφάνεια του καρμπυρατέρ και το χώρο γύρω από αυτό.
  • Page 101 είναι φραγμένη, μειώνεται η δύναμη 4. Αφαιρέστε το φίλτρο αέρα (C) από το πλαίσιο φυσήματος. φίλτρου. 5. Καθαρίστε το προφίλτρο και το φίλτρο αέρα με ζεστό 3. Ελέγξτε το σύστημα ψύξης για ζημιές. Βεβαιωθείτε νερό και σαπούνι. ότι τα μέρη έχουν στερεωθεί σωστά στο προϊόν. Περιεχόμενα...
  • Page 102 Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση του κινητήρα Έλεγχος Πιθανή αιτία Λύση Το μπουζί έχει Σφίξτε το μπουζί. χαλαρώσει. Υπάρχει ανεπι- Βεβαιωθείτε ότι το μίγμα καυσίμου είναι σωστό. Μπουζί. θύμητο υλικό Βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο αέρα είναι καθαρό. στα ηλεκτρόδια του μπουζί. Ο...
  • Page 103 Τεχνικά στοιχεία Τεχνικά στοιχεία Husqvarna 345BT (BP152HV) Ηλεκτροκινητήρας/κινητήρας Κυβισμός κυλίνδρου, cm 51,7 Στροφές ανά λεπτό στο ρελαντί, σ.α.λ. 2800 Καταλυτικός μετατροπέας Ναι Σύστημα ανάφλεξης Μπουζί NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Διάκενο ηλεκτροδίου, mm 0,6–0,7 Ροπή μπουζί, Nm 25–30 Σύστημα καυσίμου και λίπανσης...
  • Page 104 Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Σουηδία, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το απεικονιζόμενο προϊόν: Περιγραφή Βενζινοκίνητος φυσητήρας/Φυσητήρας-αναρροφητήρας Μάρκα Husqvarna Πλατφόρμα / Τύπος / Μοντέλο ΠλατφόρμαBP152HV, για το μοντέλο 345BT. Παρτίδα Αριθμός σειράς με ημερομηνία 2022 και μεταγενέστερη.
  • Page 105 Contenido Introducción..............105 Resolución de problemas........... 114 Seguridad..............106 Transporte y almacenamiento........115 Montaje............... 109 Datos técnicos............116 Funcionamiento............109 Declaración de conformidad........117 Mantenimiento............112 Introducción Descripción del producto Uso previsto Este producto es un soplador de mochila con motor de Utilice el producto para soplar hojas y otros materiales combustión.
  • Page 106 (Fig. 10) Mantenga todas las partes del cuerpo Mantenga una distancia de seguridad mínima de 15 m alejadas de las superficies calientes. (Fig. 19) con respecto a personas o animales. (Fig. 11) No se acerque al propulsor mientras esté girando. En la placa de característi- cas o la impresión láser se (Fig.
  • Page 107 una pieza del producto está defectuosa, póngase en • Una vibración excesiva puede provocar daños en contacto con su taller de servicio. la circulación o en el sistema nervioso. Hable con su médico si presenta síntomas como, por ejemplo, Seguridad respecto a las vibraciones entumecimiento, pérdida de sensibilidad, hormigueo, pinchazos, dolor, pérdida de fuerza o cambios en el Este producto está...
  • Page 108 Consulte la sección Mantenimiento en la página 112 . Seguridad en el uso del combustible • Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, hable con su taller de servicio Husqvarna. ADVERTENCIA: Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de Comprobación del silenciador utilizar el producto.
  • Page 109 Si no se dispone de aceite para motores de dos para mejorar el rendimiento y prolongar la vida tiempos Husqvarna, puede utilizarse un aceite para útil del motor. Este combustible contiene menos motores de dos tiempos de buena calidad para productos químicos peligrosos que la gasolina...
  • Page 110 4. Abra el tapón del depósito de combustible PRECAUCIÓN: No utilice nunca lentamente para liberar la presión. aceite para motores de dos tiempos 5. Llene el depósito de combustible. motores fueraborda refrigerados por agua. No utilice aceite para motores de PRECAUCIÓN: Asegúrese de cuatro tiempos.
  • Page 111 Acerque la boquilla de soplado al suelo. 11. Ponga el acelerador en la posición de ralentí. (Fig. Nota: Husqvarna recomienda utilizar la extensión 12. Presione el gatillo del acelerador para ajustar la completa de la boquilla de soplado. Uso del velocidad del soplador.
  • Page 112 Mantenimiento Introducción antes de realizar tareas de mantenimiento en el producto. ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y comprender el capítulo sobre seguridad Programa de mantenimiento Mantenimiento Diario Semanal Mensual Limpie las superficies externas. Asegúrese de que el mango de control funciona correctamente. Compruebe que el interruptor de arranque/parada funciona correctamente.
  • Page 113 Mantenimiento de la bujía 1. Pare el motor. 2. Asegúrese de que el sistema de refrigeración no PRECAUCIÓN: esté dañado ni obstruido. Si es necesario, limpie la Utilice la bujía rejilla de la toma de aire y las aletas de refrigeración. Datos recomendada.
  • Page 114 Resolución de problemas El motor no arranca Comprobar Causa posible Solución Ganchos de Ganchos de Ajuste o sustituya los ganchos de arranque. arranque. arranque blo- Limpie alrededor de los ganchos de arranque. queados o des- gastados. Acuda a un centro de servicio autorizado. Depósito de Tipo de com- Vacíe el depósito de combustible y llénelo con el combustible adecuado.
  • Page 115 Transporte y almacenamiento Transporte y almacenamiento ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de incendio, asegúrese de que no haya fugas ni vapores durante el transporte o el almacenamiento. Asegúrese de que no existe riesgo de chispas ni de incendio. • Vacíe el depósito de combustible antes de transportar el producto o almacenarlo un tiempo prolongado.
  • Page 116 Datos técnicos Datos técnicos Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Cilindrada, cm 51,7 Ralentí, rpm 2800 Catalizador Sí Sistema de encendido Bujía NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Distancia entre electrodos, mm 0,6-0,7 Par de apriete de la bujía, Nm 25-30 Sistema de combustible y lubricación Capacidad del depósito de combustible, l/cm...
  • Page 117 Descripción Soplador a gasolina/soplador-aspirador Marca Husqvarna Plataforma/tipo/modelo Plataforma BP152HV, que representa el modelo 345BT. Lote Número de serie a partir del año 2022. Cumple las siguientes directivas y normas de la UE: Directiva/Norma Descripción 2006/42/CE "relativa a las máquinas"...
  • Page 118 Husqvarna AB tiene una política de desarrollo continuo de productos y, por lo tanto, se reserva el derecho de modificar el diseño y el aspecto de los productos sin previo aviso.
  • Page 119 (Fig. 10) Mantenga todas las partes del cuerpo Mantenga una distancia de seguridad de un mínimo de lejos de las superficies calientes. (Fig. 19) 15 m para personas o ani- males. (Fig. 11) No se acerque al propulsor mientras gira. La placa de características (Fig.
  • Page 120 Seguridad de vibración médico si tiene síntomas como insensibilidad, pérdida de sensación, hormigueo, picazón, dolor, Este producto solo sirve para su uso ocasional. El pérdida de fuerza o cambios en el color de la piel funcionamiento continuo o regular del producto puede de los dedos, manos o muñecas.
  • Page 121 Mantenimiento en la página 125 . regular. Consulte ventilador del producto. • Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, (Fig. 20) comuníquese con su concesionario de servicio Husqvarna. Seguridad de combustible Para comprobar el silenciador ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes ADVERTENCIA: antes de usar el producto.
  • Page 122 Husqvarna. • Utilice combustible de alquilato premezclado • Si el aceite para motores de dos tiempos Husqvarna Husqvarna para obtener el mejor rendimiento y no está disponible, utilice un aceite para motores prolongar la vida útil del motor. Este combustible de dos tiempos de buena calidad para motores contiene menos químicos dañinos en comparación...
  • Page 123 agua, también conocido como aceite PRECAUCIÓN: Asegúrese de para fueraborda. No utilice aceite para que el depósito de combustible no motores de cuatro tiempos. esté demasiado lleno. El combustible se expande cuando se calienta. Para mezclar gasolina y aceite para motores de dos 6.
  • Page 124 Si el motor no arranca, repita suelo. las instrucciones de arranque del paso Nota: Husqvarna recomienda utilizar la extensión 10. Deje que el motor se caliente durante 30 segundos. completa de la boquilla de la sopladora. 11. Coloque el acelerador a régimen de ralentí. (Fig. 30) •...
  • Page 125 Mantenimiento Introducción ADVERTENCIA: Lea detenidamente el capítulo de seguridad antes de realizar mantenimiento en el producto. Programa de mantenimiento Mantenimiento Una vez Una vez Diario por se- al mes mana Limpie las superficies externas. Asegúrese de que el mango de control funcione correctamente. Asegúrese de que el interruptor de arranque/detención funcione correctamente.
  • Page 126 Para comprobar la bujía 1. Detenga el motor. 2. Asegúrese de que el sistema refrigerante no esté PRECAUCIÓN: sucio ni obstruido. Si es necesario, limpie la rejilla de Utilice la bujía aspiración de aire y las aletas de refrigeración. Datos técnicos en recomendada.
  • Page 127 Solución de problemas No es posible arrancar el motor Verificar Causa posible Solución Ganchos de Ganchos de Ajuste o reemplace los ganchos de arranque. arranque arranque obs- Limpie alrededor de los ganchos de arranque. truidos o des- gastados. Consulte a un taller de servicio autorizado. Depósito de Tipo de com- Vacíe el depósito de combustible y utilice el combustible correcto.
  • Page 128 Transporte y almacenamiento Transporte y almacenamiento ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de incendio, asegúrese de que no haya fugas ni liberación de gases durante el transporte o el almacenamiento. Asegúrese de que no haya riesgo de chispas o incendio. • Vacíe el depósito de combustible antes del transporte o de un almacenamiento prolongado.
  • Page 129 Datos técnicos Datos técnicos Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Cilindrada, cm 51,7 Régimen de ralentí, rpm 2800 Catalizador Sí Sistema de encendido Bujía NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Distancia entre los electrodos, mm 0,6-0,7 Par de la bujía, Nm 25-30 Combustible y sistema de lubricación Capacidad del depósito de combustible, l/cm...
  • Page 130 Declaración de conformidad Declaración de conformidad UE En nombre de Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUECIA, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto representado: Descripción Sopladora/Aspiradora-sopladora de gasolina Marca Husqvarna Plataforma/Tipo/Modelo Plataforma BP152HV, modelo de representación 345BT. Lote Números de serie del 2022 en adelante.
  • Page 131 Sisukord Sissejuhatus............... 131 Veaotsing..............139 Ohutus................ 132 Transportimine ja hoiustamine........140 Kokkupanek..............134 Tehnilised andmed............. 141 Töö................135 Vastavusdeklaratsioon..........142 Hooldamine..............137 Sissejuhatus Seadme kirjeldus Kasutusotstarve See toode on sisepõlemismootoriga puhur. Kasutage toodet lehtedevõi muu soovimatu materjali ärapuhumiseks näiteks murult, teeradadelt ja Tegeleme pidevalt oma toodete edasiarendamisega asfaltteedelt.
  • Page 132 (Joon. 12) Õhuklapp, avatud asend. Hoia inimeste või loomade- ga minimaalselt 15 m ohu- (Joon. 19) tut vahemaad. (Joon. 13) Õhuklapp, suletud asend. Mudeli etikett või lasertrü- (Joon. 14) Tühikäigu reguleerimiskruvi. kis näitab seerianumbrit. aaaannxxxxx aaaa on tootmisaasta ja nn (Joon.
  • Page 133 Kontrolli tööpiirkonda võimalike takistuste, Hooldamine lk 137 . näiteks kivide suhtes. Ole ettevaatlik toote • Kui ohutusseadised on defektsed, pöörduge kasutamisel kallakul. Husqvarna hooldusesindusse. • Ära aseta töötava mootoriga toodet maapinnale. • Ära kasuta toodet viibides kõrgetel kohtadel, näiteks Summuti kontrollimine redelil.
  • Page 134 • Ära sega ega lisa kütust siseruumides ega HOIATUS: Summuti sisaldab kuumusallika lähedal. kemikaale, mis võivad olla kantserogeense • Ära käivita toodet, kui tootel või sinu kehal kütust või toimega. Ära puuduta kahjustatud summutit. õli. • Ära käivita toodet, kui mootorist lekib kütust. Kontrolli •...
  • Page 135 1. Seisake mootor ja laske mootoril maha jahtuda. kasutage Husqvarna kahetaktiõli. 2. Puhastage kütusepaagi korgi ümbrus. (Joon. 26) • Kui Husqvarna kahetaktiõli pole saadaval, kasutage 3. Loksutage kütusenõu veendumaks, et kütus on õhkjahutusega mootoritele mõeldud kvaliteetset täielikult segunenud. kahetaktiõli. Õige õli valimiseks pöörduge hooldusesindusse.
  • Page 136 • Hoia puhuriotsak maapinna lähedal. 8. Kui mootor hakkab käivituma, sea õhuklapi hoob järk-järgult avatud asendisse. Märkus: Husqvarna soovitab teil kasutada täis 9. Tõmba parema käega kiirelt käivitusnööri käepidet puhuriotsaku pikendust. (maksimaalselt 6 korda), kuni mootori käivitub. • Jälgi tuulesuunda ja kasuta toodet allatuult.
  • Page 137 3. Pinguta vöörihma pannalt. (Joon. 34) Märkus: Kui seade peatud, kuuled koputusheli. 4. Ühenda rinnarihma pannal. (Joon. 35) See on tavaline ja ei anna märku vealisest tootest. 5. Reguleeri rinnarihma asendit. (Joon. 36) Kanderihmade reguleerimine 6. Pingutage rinnarihma. (Joon. 37) 7.
  • Page 138 Tühikäigu pöörete arvu reguleerimine Kontrolli ja puhasta jahutussüsteemi. 1. Veendu, et õhufilter oleks puhas ja et õhufiltri kate Jahutussüsteem koosneb silindril jahutusribidest õhu oleks paigaldatud. sissevõtuavast. 2. Reguleeri tühikäigu pöörete arvu tühikäigupöörete 1. Seiska mootor. reguleerimiskruviga. Tootel tühikäigu pöörete arvu 2.
  • Page 139 Veaotsing Mootorit pole võimalik käivitada Kontrolli Võimalik põh- Lahendus Starterikutsi- Käiviti põrklin- Reguleeri või asenda käiviti põrklink/-lingid. kad. gid on blokeeri- Puhasta käiviti põrklingi/-linkide ümbrus. tud või kulunud. Pöördu volitatud hooldustöökoja poole. Kütusepaak. Vale kütuse- Tühjenda kütusepaak ja täida õige kütusega. tüüp.
  • Page 140 Transportimine ja hoiustamine Transportimine ja hoiustamine HOIATUS: Süttimisohu vältimiseks veendu, et transportimise ega hoiustamise ajal poleks lekkeid ega aure. Veendu, et pole sädemete ega tule ohtu. • Enne transportimist või pikaajalisele hoiule jätmist tühjenda kütusepaak. Vajuta kütusepumpa veendumaks, et kogu kütus on eemaldatud. Utiliseeri kütus spetsiaalses jäätmejaamas.
  • Page 141 Tehnilised andmed Tehnilised andmed Husqvarna 345BT (BP152HV) Mootor Silindrimaht, cm 51,7 Pöörlemiskiirus tühikäigul, p/min 2800 Katalüsaator Süütesüsteem Süüteküünal NGK BPMR7A / Champion RCJ6Y Elektroodide vahe, mm 0,6–0,7 Süüteküünla jõumoment, Nm 25–30 Kütuse-/määrimissüsteem Kütusepaagi maht, l/cm 1,0/1000 Mass Kaal ilma kütuseta, kg 10,0 Müraemissioon...
  • Page 142 Vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Meie, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ROOTSI, deklareerime ainuvastutusel, et kirjeldatud toode: Kirjeldus Bensiinimootorige puhurseade / vaakum-puhurseade Kaubamärk Husqvarna Platvorm/tüüp/mudel Platvorm BP152HV, mille alla kuulub mudel 345BT. Partii Seerianumber alates 2022. aastast. vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja...
  • Page 143 Sisällys Johdanto..............143 Vianmääritys............... 151 Turvallisuus..............144 Kuljetus ja säilytys............152 Asentaminen...............146 Tekniset tiedot............153 Käyttö................147 Vaatimustenmukaisuusvakuutus........ 154 Huolto................. 149 Johdanto Tuotekuvaus Käyttötarkoitus Tämä laite on reppupuhallin, jossa on Tuotteella puhalletaan lehtiä ja muuta ylimääräistä polttoainekäyttöinen moottori. materiaalia esimerkiksi nurmikoilta, käytäviltä ja asfalttiteiltä.
  • Page 144 (Kuva 12) Rikastin, avoin asento. Pidä vähintään 15 metrin turvaetäisyys muihin ihmis- (Kuva 19) iin tai eläimiin. (Kuva 13) Rikastin, suljettu asento. Tyyppikilvessä tai laser- (Kuva 14) Joutokäynnin säätöruuvi. merkinnässä näkyy sarja- yyyywwxxxxx numero, jossa yyyy on val- (Kuva 15) Tämä...
  • Page 145 Tarkasta turvalaitteet säännöllisesti. Katso tilanteita. sivulla 149 . • Varmista, että pystyt liikkumaan vapaasti ja • Jos turvalaitteissa on vikoja, ota yhteyttä Husqvarna- työskentelemään tukevassa asennossa. Tarkista huoltoliikkeeseen. työalue mahdollisten esteiden, kuten kivien, varalta. Ole varovainen, kun käytät laitetta kaltevalla tasolla. Äänenvaimentimen tarkistaminen •...
  • Page 146 • Älä sekoita tai lisää polttoainetta sisätiloissa tai VAROITUS: Äänenvaimentimessa lämmönlähteen läheisyydessä. on kemikaaleja, jotka saattavat olla • Älä käynnistä laitetta, jos öljyä tai polttoainetta on karsinogeenisia. Älä koske vaurioituneeseen läikkynyt laitteen päälle tai yllesi. äänenvaimentimeen. • Älä käynnistä laitetta, jos moottorista vuotaa polttoainetta.
  • Page 147 5. Ravista polttoaineseosta huolellisesti. nakuttaa, mikä vaurioittaa moottoria. HUOMAUTUS: Kaksitahtiöljy Sekoita korkeintaan yhden kuukauden polttoaineet kerrallaan. • Käytä Husqvarna-kaksitahtiöljyä, sillä se takaa parhaat tulokset ja suorituskyvyn. Polttoainesäiliön täyttö • Jos Husqvarna-kaksitahtiöljyä ei ole saatavilla, voidaan käyttää jotakin muuta ilmajäähdytteisille moottoreille tarkoitettua VAROITUS: korkealaatuista kaksitahtiöljyä.
  • Page 148 2. Pyyhi polttoainesäiliön korkin ympäristö puhtaaksi. 9. Vedä käynnistysnarun kahvaa nopeasti oikealla (Kuva 26) kädelläsi enintään 6 kertaa, kunnes moottori käynnistyy. 3. Ravista kannua ja varmista, että polttoaine on sekoittunut kokonaan. Huomautus: Jos moottori ei 4. Vapauta polttoainesäiliöstä painetta avaamalla käynnisty, toista käynnistysohjeet polttoainesäiliön korkki hitaasti.
  • Page 149 Huomautus: Huomautus: Husqvarna suosittelee käyttämään Kun laite pysähtyy, kuulet puhaltimen suuttimen jatketta pisimmillään. nakuttavan äänen. Tämä on tyypillistä, eikä se ole merkki viallisesta laitteesta. • Huomioi tuulen suunta ja käytä laitetta tuulen suuntaan. Valjaiden säätäminen • Poista ylimääräinen materiaali maasta sopivilla puutarhatyökaluilla.
  • Page 150 Huolto Kuukau- Päivittäin Viikoittain sittain Puhdista polttoainesäiliö. Tarkista kaikki kaapelit ja liitännät. Tarkista ja puhdista äänenvaimentimen kipinänsammutusverkko (laitteet, joissa ei ole katalysaattoria). Tarkista ja puhdista äänenvaimentimen kipinänsammutusverkko (laitteet, joissa on katalysaattori). Tarkista sytytystulppa. Vaihda tarvittaessa. Joutokäyntinopeuden säätö • Anna huoltoliikkeen vaihtaa tai huoltaa äänenvaimennin ja kipinänsammutusverkko 50 1.
  • Page 151 väliajoin, ja vaihda viallinen ilmansuodatin aina 7. Asenna ilmansuodatin suodattimen kehykseen. uuteen. 8. Asenna esisuodatin ilmansuodattimen kanteen. 6. Puhdista ilmansuodattimen kannen (A) sisäpinta 9. Kiinnitä ilmansuodattimen kansi laitteeseen. harjalla. Vianmääritys Moottori ei käynnisty Tarkista Mahdollinen Ratkaisu Kytkentäkynnet Tukkeutuneet Säädä tai vaihda käynnistimen kynnet. tai kuluneet Puhdista käynnistimen kynsien ympärillä...
  • Page 152 Kuljetus ja säilytys Kuljetus ja säilytys VAROITUS: Vältä tulipalon vaara varmistamalla, että laitteen kuljetuksen tai varastoinnin aikana ei ilmene vuotoja tai höyryjä. Varmista, että kipinöintivaaraa tai tulipalon vaaraa ei ole. • Tyhjennä polttoainesäiliö ennen kuljetusta tai pitkäaikaista säilytystä. Varmista, että polttoaine on poistunut kokonaan laitteesta, painamalla polttoaineen ilmauspumppua.
  • Page 153 Tekniset tiedot Tekniset tiedot Husqvarna 345BT (BP152HV) Moottori Sylinteritilavuus, cm 51,7 Joutokäyntinopeus, r/min 2800 Katalysaattori Kyllä Sytytysjärjestelmä Sytytystulppa NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Kärkiväli, mm 0,6–0,7 Sytytystulpan kiristysmomentti, Nm 25–30 Polttoaine-/voitelujärjestelmä Polttoainesäiliön tilavuus, l/cm 1,0/1 000 Paino Paino ilman polttoainetta, kg 10,0 Melupäästöt Äänen tehotaso, mitattu dB(A)
  • Page 154 Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, RUOTSI, vakuuttaa täten, että oheinen laite: Kuvaus Bensiinikäyttöinen puhallin/puhallin-imuri Tuotemerkki Husqvarna Alusta / Tyyppi / Malli AlustaBP152HV, edustaa mallia 345BT. Erä Sarjanumero 2022 alkaen. vastaa täysin seuraavien EU:n direktiivien ja asetusten vaatimuksia:...
  • Page 155 Sommaire Introduction..............155 Dépannage..............163 Sécurité...............156 Transport et stockage..........164 Montage..............159 Caractéristiques techniques........165 Utilisation..............159 Déclaration de conformité...........166 Entretien..............161 Introduction Description du produit Utilisation prévue Ce produit est un souffleur dorsal équipé d'un moteur Utilisez le produit pour souffler les feuilles et autres thermique.
  • Page 156 (Fig. 11) Ne vous approchez pas trop près de la Maintenez une distance de sécurité d'au moins 15 m turbine lorsqu'elle tourne. (Fig. 19) par rapport aux personnes ou aux animaux. (Fig. 12) Starter, position ouverte. La plaque signalétique ou (Fig. 13) Starter, position fermée.
  • Page 157 mains ou vos doigts présentent une décoloration, • Attention aux objets projetés. Les objets projetés sont douloureux ou engourdis, arrêtez de travailler et peuvent engendrer de graves blessures. contactez immédiatement un médecin. • N'utilisez pas le produit par mauvais temps : brouillard, pluie, vent violent ou grand froid.
  • Page 158 Entretien à la page 161 . Reportez-vous à la section (Fig. 20) • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez- en à votre atelier d'entretien Husqvarna. Sécurité carburant Pour contrôler le silencieux AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le AVERTISSEMENT: produit.
  • Page 159 • Utilisez Husqvarna un carburant alkylate prémélangé • Si l'huile deux temps Husqvarna n'est pas pour des performances optimales et une plus longue disponible, utilisez une huile deux temps de haute durée de vie du moteur. Ce carburant contient des qualité...
  • Page 160 Pour mélanger l'essence et l'huile deux temps 7. Nettoyez tout déversement de carburant sur et autour du produit. Essence, en litres Huile deux 8. Positionnez le produit à au moins 3 m/10 pi de temps, en li- la zone et de la source du remplissage avant de tres démarrer le moteur.
  • Page 161 Pour vitesse du souffleur. Reportez-vous à la section Remarque: utiliser la gâchette d'accélération à la page 161 . Husqvarna recommande d'utiliser l'extension de buse de souffleur complète. Pour démarrer un moteur chaud • Notez la direction du vent et faites fonctionner le •...
  • Page 162 Calendrier d'entretien Entretien Toutes Au quoti- Une fois les se- dien par mois maines Nettoyez les surfaces externes. Contrôlez le bon fonctionnement de la poignée de commande. Contrôlez le bon fonctionnement de l'interrupteur marche/arrêt. Reportez-vous à Pour contrôler l'interrupteur marche/arrêt à la page 158 . la section Vérifiez si le moteur, le réservoir de carburant et les conduites de carburant présentent des fuites.
  • Page 163 Pour procéder à l'entretien du provoquer la surchauffe du moteur, ce qui peut endommager le produit. Une silencieux prise d'air obstruée diminue la force de soufflage. REMARQUE: Si le pare-étincelles 3. Vérifiez que le système de refroidissement n'est est fréquemment obstrué, cela peut pas endommagé.
  • Page 164 Le moteur ne démarre pas Contrôler Cause possible Solution Allumage (pas Bougie sale ou Assurez-vous que la bougie est sèche et propre. d'étincelle). humide. L'écartement Nettoyez la bougie. Vérifiez que l'écartement des électrodes est correct. des électrodes Reportez-vous aux caractéristiques techniques pour obtenir le bon écartement sur la bougie des électrodes.
  • Page 165 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Husqvarna 345BT (BP152HV) Moteur Cylindrée, cm 51,7 Régime de ralenti, tr/min 2 800 Convertisseur catalytique Système d'allumage Bougie NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Écartement des électrodes, mm 0,6-0,7 Couple de la bougie, Nm 25-30 Système de graissage/de carburant Capacité du réservoir de carburant, l/cm 1,0/1 000...
  • Page 166 TÜV Rheinland a procédé à un examen volontaire pour Pour le compte de Husqvarna AB, SE-561 82 Husqvarna AB et lui a attribué le certificat de conformité Huskvarna, SUÈDE, Stefan Holmberg, Directeur R&D, gestion de la technologie, Husqvarna AB Responsable de la documentation technique 1854 - 003 - 28.07.2022...
  • Page 167 Sadržaj Uvod................167 Rješavanje problema..........175 Sigurnost..............168 Prijevoz i skladištenje..........176 Sastavljanje..............170 Tehnički podaci............177 Rad................171 Izjava o sukladnosti............ 178 Održavanje..............173 Uvod Opis proizvoda Namjena Ovaj proizvod je leđni puhač s benzinskim motorom. Upotrebljavajte ovaj proizvod za puhanje lišća i drugog neželjenog materijala s područja, kao što su travnjaci, Naša politika obuhvaća neprekidan razvoj proizvoda i prilazni i asfaltirani putovi.
  • Page 168 (Sl. 12) Čok, otvoren položaj. Serijski broj nalazi se na natpisnoj pločici ili laser- ggggttxxxxx skom ispisu. yyyy je godina (Sl. 13) Čok, zatvoren položaj. proizvodnje, a ww je tjedan proizvodnje. (Sl. 14) Vijak za podešavanje praznog hoda. (Sl. 15) Ovaj je proizvod sukladan s primjenjivim Napomena: Drugi simboli/naljepnice na proizvodu...
  • Page 169 Održavanje na stranici 173 . Pogledajte proizvod upotrebljavate na kosini. • Ako su sigurnosni uređaji neispravni, obratite se • Proizvod s uključenim motorom nemojte odlagati na Husqvarna servisnom zastupniku. tlo. • Proizvod nemojte upotrebljavati na visokim Provjera prigušivača položajima, primjerice na ljestvama. UPOZORENJE: •...
  • Page 170 UPOZORENJE: Sigurnost pri rukovanju s gorivom Prigušivač se jako zagrijavanja tijekom i nakon rada, također i u praznom hodu. Nosite zaštitne rukavice UPOZORENJE: Prije uporabe kako biste spriječili opekline. proizvoda pročitajte upozoravajuće upute u nastavku. UPOZORENJE: Unutarnja površina • Gorivo nemojte miješati ili dolijevati u zatvorenom prigušivača obložena je kemikalijama koje prostoru ili u blizini izvora topline.
  • Page 171 Za najbolje rezultate i performanse upotrebljavajte razdoblje dulje od 1 mjeseca. Husqvarna ulje za dvotaktne motore. • Ako ulje za dvotaktne motore tvrtke Husqvarna nije dostupno, upotrijebite neko drugo ulje za dvotaktne motore dobre kvalitete za motore sa zračnim hlađenjem. O odabiru ispravne vrste ulja razgovarajte sa svojim servisnim zastupnikom.
  • Page 172 Punjenje spremnika za gorivo 7. Ručicu užeta pokretača brzo povucite desnom rukom sve do pokretanja ili pokušaja pokretanja motora, najviše 6 puta. Ako se motor pokrene, UPOZORENJE: regulator čoka polako postavite u otvoren položaj i Pratite postupak koji prijeđite na 11. korak. Ako se motor ne pokrene, osigurava vašu sigurnost.
  • Page 173 • Mlaznicu puhača držite uz tlo. 1. Postavite naramenice na proizvod. Napomena: Husqvarna preporučuje upotrebu 2. Remen za struk postavite oko struka te postavite punog produžetka mlaznice na puhaču. kopču remena za traku za struk. (Sl. 33) 3. Zazegnite remen za struk. (Sl. 34) •...
  • Page 174 Održavanje Dnevno Tjedno Mjesečno Pregledajte ima li na oštećenja ili pukotina ili izobličenja na jedinicama za ubla- žavanje vibracija. Provjerite jesu li ispravno ugrađene jedinice za ublažavanje vibracija. Provjera svjećice na stranici 174 . Pregledajte svjećicu. Pročitajte odjeljak Očistite rashladni sustav. Očistite vanjsku površinu rasplinjača i prostor oko njega.
  • Page 175 1. Kontrolu čoka pritisnite u položaj za zatvaranje. filtar za zrak, a uvijek zamijenite neispravni filtar za zrak. 2. Skinite poklopac filtra za zrak (A). 3. Uklonite predfiltar (B) s poklopca filtra zraka. (Sl. 42) 6. Unutarnju površinu poklopca filtra za zrak (A) očistite četkom.
  • Page 176 Motor se pokreće, no potom zaustavlja Provjera Mogući uzrok Rješenje Filtar za zrak. Začepljen filtar Očistite filtar zraka. zraka. Prijevoz i skladištenje Prijevoz i skladištenje UPOZORENJE: Kako biste onemogućili razvoj požara, onemogućite ispuštanja tekućina ili pare tijekom transporta ili skladištenja. Uvjerite se da ne postoji opasnost od iskrenja ili požara.
  • Page 177 Tehnički podaci Tehnički podaci Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Zapremnina cilindra, cm 51,7 Broj okretaja u praznom hodu, o/min 2800 Katalizator Sustav paljenja Svjećica NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Razmak elektroda, mm 0,6 – 0,7 Zatezni moment svjećice, Nm 25 – 30 Sustav za gorivo i podmazivanje...
  • Page 178 Tvrtka TÜV Rheinland provela je nezavisno ispitivanje za tvrtku Husqvarna AB te je pružila AM 50391742 – certifikat o sukladnosti s Direktivom Vijeća 2006/42/EC za strojeve. Certifikat je primjenjiv na sve proizvodne lokacije i zemlje podrijetla, kako je i navedeno na proizvodu.
  • Page 179 TARTALOMJEGYZÉK Bevezető..............179 Hibaelhárítás...............187 Biztonság..............180 Szállítás és raktározás..........188 Összeszerelés............183 Műszaki adatok............189 Üzemeltetés..............183 Megfelelőségi nyilatkozat..........190 Karbantartás............... 185 Bevezető Termékleírás Rendeltetésszerű használat A termék egy belső égésű motorral működő, háton A termék a levelek és egyéb nemkívánatos anyagok hordozható lombfúvó. gyepről, gyalogösvényekről és aszfaltutakról való eltávolításához használható.
  • Page 180 (ábra 11) Ne menjen a forgó járókerék közelébe. Tartson legalább 15 m- es biztonsági távolságot (ábra 19) a személyektől és állatok- (ábra 12) Szívató, nyitott állás. tól. (ábra 13) Szívató, zárt állás. A típustáblán vagy a lézer- nyomtatott jelölésen meg- (ábra 14) Alapjárat-beállító...
  • Page 181 Biztonsági utasítások az • Ügyeljen arra, hogy szabadon mozoghasson, és dolgozzon stabil testhelyzetben. Ellenőrizze üzemeltetéshez a munkaterületet, hogy találhatók-e rajta akadályok, például kövek. Legyen óvatos, ha a terméket lejtőn FIGYELMEZTETÉS: használja. A termék használata előtt olvassa el az alábbi • Ne tegye le a földre a terméket járó...
  • Page 182 Fennáll a veszélye, hogy a termék Karbantartás185. oldalon fejezetet. Lásd az ventilátora berántja a bekapcsolatlan szíjat. • A biztonsági eszközök meghibásodása esetén vegye fel a kapcsolatot a Husqvarna szakszervizzel. (ábra 20) Üzemanyaggal kapcsolatos biztonság A hangfogó ellenőrzése FIGYELMEZTETÉS: A termék FIGYELMEZTETÉS:...
  • Page 183 A legjobb eredmények és teljesítmény érdekében VIGYÁZAT: használjon Husqvarna kétütemű motorolajat. A nem megfelelő • Ha nem áll rendelkezésre Husqvarna kétütemű üzemanyag használata a motor motorolaj, használjon más jó minőségű, léghűtéses károsodásához vezethet. Benzin és motorokhoz készült kétütemű olajat. A megfelelő...
  • Page 184 Hideg motor indítása 0,40 FIGYELMEZTETÉS: Beindításkor VIGYÁZAT: Kisebb mennyiségű a gép azonnal elkezd levegőt fújni, még alapjáraton is. Senkinek se engedje, hogy üzemanyag kikeverésekor fennáll a veszélye, hogy az apróbb hibák jelentősen a lombfúvó vagy a fúvócső közelében befolyásolják a keverési arányt. A helyes tartózkodjon.
  • Page 185 • Ha a környezeti hőmérséklet 32 °C (90 °F) feletti, Megjegyzés: A Husqvarna javasolja a teljes Hideg motor alkalmazza a következő eljárást: fúvókahosszabbító használatát. indítása184. oldalon . • Figyelje meg a szélirányt, és a terméket A gázadagoló reteszének használata a széliránnyal megegyező irányba működtesse.
  • Page 186 Karbantartás Naponta Hetente Havonta Keressen szivárgást a motoron, az üzemanyagtartályon és az üzemanyag-veze- tékeken. Ellenőrizze, hogy az üzemanyagszűrő nem szennyezett-e. Szükség esetén cserélje ki az üzemanyagszűrőt. Tisztítsa meg a levegőszűrőt. Szükség esetén cserélje ki a légszűrőt. Húzza meg a csavarokat és az anyákat. Ellenőrizze a levegőbeömlő...
  • Page 187 1. Állítsa le a motort. levegőszűrővel. A levegőben lévő por károsíthatja a motort. 2. Ellenőrizze, hogy nem szennyeződött-e a hűtőrendszer, illetve nincs-e eltömődve. Szükség 1. Állítsa a szívatókart zárt állásba. esetén tisztítsa meg a levegőbeömlő rácsot és a hűtőbordákat. 2. Vegye le a levegőszűrő fedelét (A). 3.
  • Page 188 A motort nem lehet beindítani Ellenőrzés Lehetséges ok Megoldás A gyújtógyertya Húzza meg a gyújtógyertyát. nincs megfe- lelően meghúz- Gyújtógyertya. A gyújtógyertya Gondoskodjon a megfelelő üzemanyag-keverékről. elektródáin ide- Gondoskodjon a levegőszűrő tisztaságáról. gen anyagok találhatók. A motor elindul, de leáll Ellenőrzés Lehetséges ok Megoldás...
  • Page 189 Műszaki adatok Műszaki adatok Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Hengerűrtartalom, cm 51,7 Üresjárati fordulatszám, ford./perc 2800 Katalizátor Igen Gyújtásrendszer Gyújtógyertya NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Elektródahézag, mm 0,6–0,7 Gyújtógyertya-nyomaték, Nm 25–30 Üzemanyag- és olajozási rendszer Üzemanyagtartály űrtartalma, l/cm 1,0/1000 Tömeg Tömeg üzemanyag nélkül, kg 10,0 Zajkibocsátás...
  • Page 190 A zajértékek a 2000/14/EK irányelv V. mellékletének megfelelően a használati utasításban, a műszaki adatokat tartalmazó fejezetben találhatók. A TÜV Rheinland önkéntes vizsgálatot végzett a Husqvarna AB számára, és az alábbit bocsátotta ki: AM 50391742 – Megfelelőségi nyilatkozat az Európai Tanács gépekre vonatkozó, 2006/42/EK irányelvére vonatkozóan.
  • Page 191 Daftar Isi Pendahuluan...............191 Penyelesaian masalah..........199 Keselamatan...............192 Pemindahan dan penyimpanan........200 Perakitan..............195 Data teknis..............201 Pengoperasian............195 Deklarasi Kepatuhan..........202 Perawatan..............197 Pendahuluan Deskripsi produk Tujuan penggunaan Produk ini adalah blower gendong dengan mesin yang Gunakan produk untuk menyingkirkan daun dan benda menggunakan bahan bakar. lain dari halaman, trotoar, jalan, dan sebagainya.
  • Page 192 (Gbr. 11) Jauhkan anggota badan dari kipas yang Jaga jarak aman minimum 15 m dari orang lain atau sedang berputar. (Gbr. 19) hewan. (Gbr. 12) Cuk, posisi terbuka. Nomor seri produk tertera pada pelat peringkat atau (Gbr. 13) Cuk, posisi tertutup. cetakan laser.
  • Page 193 kebas, hentikan pekerjaan dan segera konsultasikan kondisi cuaca buruk bisa menimbulkan kelelahan dengan dokter. dan kondisi yang berbahaya. • Pastikan Anda dapat bergerak bebas dan Petunjuk keselamatan untuk menggunakan produk dengan posisi stabil. Periksa pengoperasian area kerja untuk mengetahui kemungkinan adanya penghalang, misalnya batu.
  • Page 194 Lakukan pemeriksaan pada perangkat keselamatan (Gbr. 20) secara rutin. Lihat Perawatanpada halaman 197 . Keamanan bahan bakar • Jika perangkat keselamatan rusak, konsultasikan kepada penyalur servis Husqvarna. PERINGATAN: Baca petunjuk Memeriksa muffler peringatan yang disertakan sebelum Anda menggunakan produk. PERINGATAN: Jangan gunakan •...
  • Page 195 Untuk hasil dan performa terbaik, gunakan oli dua Bahan bakar tak Husqvarna. • Jika oli dua tak Husqvarna tidak tersedia, Produk ini memiliki mesin dua tak. gunakan oli dua tak berkualitas baik untuk mesin berpendingin udara. Bicaralah kepada dealer servis...
  • Page 196 Menyalakan saat mesin dingin PERHATIAN: Kesalahan kecil bisa memengaruhi perbandingan campuran PERINGATAN: Udara akan secara drastis saat Anda mencampur bahan dilepaskan begitu mesin dinyalakan, bakar dalam jumlah kecil. Ukur jumlah meskipun saat pada posisi idle. Jangan oli dengan saksama dan pastikan Anda biarkan ada orang di dekat dekat blower mendapatkan campuran yang benar.
  • Page 197 8. Kencangkan tali pengangkat beban. (Gbr. 39) untuk mengurangi kebisingan dan menghindari debu yang berlebihan. • Dekatkan nozel blower ke permukaan tanah. Catatan: Husqvarna menyarankan penggunaan ekstensi nozel blower penuh. Perawatan Pendahuluan PERINGATAN: Baca dan pelajari bab keselamatan sebelum Anda melakukan perawatan produk.
  • Page 198 Jadwal perawatan Perawatan Setiap Setiap Setiap hari minggu bulan Bersihkan permukaan luar. Pastikan handle kontrol berfungsi dengan benar. Memeriksa sakelar Pastikan sakelar start/stop beroperasi dengan benar. Lihat start/stoppada halaman 194 . Periksa mesin, tangki bahan bakar, dan saluran bahan bakar dari kebocoran. Periksa filter bahan bakar dari adanya kontaminasi.
  • Page 199 Membersihkan filter udara • Bersihkan saringan spark arrestor pada muffler. Gunakan sikat kawat. (Gbr. 41) • Hubungi dealer servis untuk penggantian atau servis PERHATIAN: Jangan gunakan produk pada muffler dan saringan spark arrestor setelah 50 tanpa filter udara atau dengan filter jam pengoperasian.
  • Page 200 Mesin tidak dapat dinyalakan Periksa Kemungkinan Solusi penyebab Busi kendur. Kencangkan busi. Ada objek Pastikan campuran bahan bakar sudah tepat. Busi. asing pada Pastikan filter udara bersih. elektrode busi. Mesin menyala, tetapi mati kembali Periksa Kemungkinan Solusi penyebab Tangki bahan Jenis bahan Kuras tangki bahan bakar, gunakan bahan bakar yang tepat.
  • Page 201 Data teknis Data teknis Husqvarna 345BT (BP152HV) Mesin Kapasitas silinder, cm 51,7 Kecepatan idle, rpm 2800 Konverter katalitik Sistem pengapian Busi NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Celah elektrode, mm 0,6–0,7 Torsi busi, Nm 25–30 Bahan bakar dan sistem pelumasan Kapasitas tangki bahan bakar, l/cm...
  • Page 202 Deklarasi Kepatuhan Deklarasi Kepatuhan EU Kami, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDIA, menyatakan atas dasar tanggung jawab kami sepenuhnya bahwa produk yang ditampilkan: Deskripsi Blower Bensin / Vakum blower Merek Husqvarna Platform/Tipe/Model Platform BP152HV, representasi model 345BT. Bets Nomor seri tahun 2022 dan sesudahnya...
  • Page 203 Sommario Introduzione..............203 Ricerca guasti............. 211 Sicurezza..............204 Trasporto e rimessaggio..........212 Montaggio..............207 Dati tecnici..............214 Utilizzo................ 207 Dichiarazione di conformità........215 Manutenzione............. 209 Introduzione Descrizione del prodotto Uso previsto Il prodotto è un soffiatore a zaino con motore a Utilizzare il prodotto per soffiare foglie e altro materiale combustione.
  • Page 204 (Fig. 10) Tenere il corpo lontano dalle superfici Mantenere una distanza di sicurezza di almeno 15 m calde. (Fig. 19) da persone o animali. (Fig. 11) Non avvicinarsi alla girante mentre è in La targhetta dati di funzio- funzione. namento o la stampa al la- ser mostrano il numero di aaaassxxxxx (Fig.
  • Page 205 Sicurezza delle vibrazioni pizzicore, dolore, perdita di forza o alterazioni del colore della pelle di dita, mani o polsi. Questo prodotto può essere utilizzato solo • Fare attenzione agli oggetti volanti. Gli oggetti occasionalmente. L'utilizzo continuo o regolare del proiettati possono causare lesioni gravi. prodotto può...
  • Page 206 Manutenzione alla di sicurezza. Fare riferimento a pagina 209 . Sicurezza nell'uso del carburante • Se i dispositivi di sicurezza sono difettosi, rivolgersi al rivenditore Husqvarna. AVVERTENZA: leggere le seguenti Controllo della marmitta avvertenze prima di utilizzare il prodotto. AVVERTENZA: •...
  • Page 207 Per risultati e prestazioni ottimali, utilizzare l'olio per motori a due tempi Husqvarna. Carburante premiscelato • Se l'olio per motori a due tempi Husqvarna non • Utilizzare carburante alchilato premiscelato è disponibile, utilizzare un olio per motori a due Husqvarna per garantire le migliori prestazioni e tempi raffreddati ad aria di buona qualità.
  • Page 208 Per miscelare benzina e olio per motori a due tempi 6. Stringere con cura il tappo del serbatoio del carburante. Benzina, litri Olio a due 7. Pulire eventuale carburante fuoriuscito sul prodotto e tempi, litri intorno ad esso. 8. Spostare il prodotto ad almeno 3 m/10 ft dal luogo e 2% (50:1) dalla fonte di rifornimento prima di avviare il motore.
  • Page 209 Mantenere l'ugello del soffiatore vicino al suolo. Utilizzo del velocità del soffiatore. Fare riferimento a grilletto acceleratore alla pagina 209 . Nota: Husqvarna consiglia di allungare Avviamento di un motore caldo completamente l'ugello del soffiatore. • Prendere nota della direzione del vento e azionare il •...
  • Page 210 Programma di manutenzione Manutenzione Una volta Giorna- Una volta a setti- liera al mese mana Pulire le superfici esterne. Assicurarsi che l'impugnatura di comando funzioni correttamente. Assicurarsi che l'interruttore di avviamento/arresto funzioni correttamente. Fare Controllo dell’interruttore di avviamento/arresto alla pagina 206 . riferimento a Esaminare il motore, il serbatoio del carburante e le tubazioni del carburante per accertare eventuali perdite.
  • Page 211 Manutenzione della marmitta surriscaldare il motore, con conseguenti danni al prodotto. Una retina della presa dell'aria ostruita riduce la forza di ATTENZIONE: Se la retina si soffiaggio. ostruisce spesso, le prestazioni del convertitore catalitico potrebbero essere 3. Esaminare il sistema di raffreddamento per verificare calate.
  • Page 212 Non è possibile avviare il motore. Controlla Possibile cau- Soluzione Carburatore. Regolazione Registrare il minimo con la vite di regolazione del regime minimo. del regime mi- nimo. Accensione Candela sporca Accertarsi che la candela sia asciutta e pulita. (nessuna scin- o bagnata.
  • Page 213 • Mantenere il prodotto in un luogo asciutto e pulito provvisto di una buona circolazione dell'aria. Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini. 1854 - 003 - 28.07.2022...
  • Page 214 Dati tecnici Dati tecnici Husqvarna 345BT (BP152HV) Motore Cilindrata, cm 51,7 Regime minimo, giri/min 2800 Convertitore catalitico Sì Impianto di accensione Candela NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Distanza tra gli elettrodi, mm 0,6-0,7 Coppia della candela, Nm 25-30 Carburante e sistema di lubrificazione Capacità...
  • Page 215 Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SVEZIA, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Soffiatore a benzina/soffiatore a vuoto Marchio Husqvarna Piattaforma / Tipo / Modello Piattaforma BP152HV, rappresentante il modello 345BT.
  • Page 216 TURINYS Įvadas................. 216 Gedimai ir jų šalinimas..........224 Sauga................. 217 Gabenimas ir laikymas..........225 Surinkimas..............219 Techniniai duomenys..........226 Naudojimas..............220 Atitikties deklaracija............ 227 Techninė priežiūra............222 Įvadas Gaminio aprašas Naudojimas Gaminys yra ant nugaros nešiojamas pūstuvas su Gaminį naudokite lapams ir kitoms nepageidaujamoms degalų...
  • Page 217 (Pav. 12) Sklendė, atidaryta padėtis. Lazeriu įspaustoje vardinė- je parametrų plokštelėje nurodytas serijos numeris. (Pav. 13) Sklendė, uždaryta padėtis. yyyywwxxxxx yyyy yra pagaminimo me- tai, o ww yra pagaminimo (Pav. 14) Tuščiosios eigos reguliavimo varžtas. savaitė. (Pav. 15) Šis gaminys atitinka taikomas ES direktyvas.
  • Page 218 • Nenaudokite gaminio būdami aukštai, pavyzdžiui, • Jei apsauginės priemonės yra pažeistos, pasitarkite ant kopėčių. su Husqvarna techninės priežiūros atstovu. • Užtikrinkite, kad būsite išgirsti įvykus incidentui. • Įsitikinkite, kad išmetamųjų dujų anga neužblokuota. Kad gaminys nebūtų pažeistas, kliūtys turi būti mažiausiai 50 cm atstumu nuo išmetamųjų...
  • Page 219 Duslintuvo patikra patys arba sužeisti kitus asmenis. Įsitikinkite, kad juosmens ir krūtinės diržas yra užsegtas ir tinkamai sureguliuotas. Neužsegtą diržą gali įtraukti gaminio PERSPĖJIMAS: Jeigu duslintuvas ventiliatorius. sugadintas, įrenginio nenaudokite. (Pav. 20) Degalų naudojimo sauga PERSPĖJIMAS: Dirbant ir baigus darbą, taip pat įrenginiui veikiant PERSPĖJIMAS: Prieš...
  • Page 220 Iš anksto sumaišyti degalai 2 % (50:1) • Naudokite Husqvarna iš anksto sumaišytus alkilintus degalus, siekdami geriausių rezultatų ir prailginti 0,10 variklio tarnavimo laiką. Šiuose degaluose palyginti su įprastiniais degalais yra mažiau kenksmingų 0,20 chemikalų, todėl sumažėja kenksmingų išmetamųjų...
  • Page 221 Kuro bakelio užpildymas 7. Greitai patraukite starterio virvės rankenėlę dešine ranka, kol variklis užsives ar bandys užsivesti, PERSPĖJIMAS: bet ne daugiau kaip 6 kartus. Varikliui užsivedus, Laikykitės oro sklendės rankenėlę po truputį perkelkite į procedūrų, kurios skirtos užtikrinti jūsų atidarytą padėtį ir pereikite prie 11 veiksmo. Varikliui saugą.
  • Page 222 1. Užsidėkite gaminio laikymo diržus. • Laikykite pūstuvo antgalį šalia žemės. 2. Juosmens diržą užsidėkite ant juosmens ir užsisekite Pasižymėkite: Husqvarna rekomenduoja juosmens diržo sagtį. (Pav. 33) naudoti visą pūstuvo antgalio pailginimą. 3. Priveržkite juosmens diržą. (Pav. 34) • Įsidėmėkite vėjo kryptį ir naudokite gaminį...
  • Page 223 Techninės priežiūros darbas Kiekvie- Kasdien Savaitinė ną mė- nesį Patikrinkite, ar virpesių slopintuvai nėra pažeisti, įtrūkę ir deformuoti. Patikrinkite, ar virpesių slopintuvai sumontuoti pagal reikalavimus. Žvakės patikra psl. 223 . Patikrinkite uždegimo žvakę. Žr. Išvalykite aušinimo sistemą. Išvalykite karbiuratoriaus išorinį paviršių ir plotą aplink jį. Išvalykite kuro baką.
  • Page 224 Oro filtro valymas 5. Išplaukite pirminį filtrą ir oro filtrą šiltame muiluotame vandenyje. PASTABA: Nenaudokite gaminio be Pasižymėkite: Ilgai naudoto oro filtro negalima oro filtro arba su pažeistu oro filtru. Ore iki galo išvalyti. Reguliariai keiskite oro filtrą ir esančios dulkės gali pažeisti variklį. visuomet pakeiskite sugadintą...
  • Page 225 Variklis užsiveda, tačiau vėl užgęsta Patikrinimas Galima prie- Sprendimas žastis Degalų bakelis. Netinkama kuro Ištuštinkite degalų bakelį ir naudokite tinkamus degalus. rūšis. Karbiuratorius. Variklis nevei- Kreipkitės į techninio aptarnavimo atstovą. kia tinkamai tuščiąja eiga. Oro filtras. Užsikimšęs oro Išvalykite oro filtrą. filtras Gabenimas ir laikymas Gabenimas ir laikymas...
  • Page 226 Techniniai duomenys Techniniai duomenys Husqvarna 345BT (BP152HV) Variklis Cilindro darbinis tūris, cm 51,7 Greitis tuščiąja eiga, aps./min. 2800 Katalizatorius Taip Uždegimo sistema Degimo žvakė NGK BPMR7A / „Champion RCJ6Y“ Tarpas tarp elektrodų, mm 0,6–0,7 Uždegimo žvakės sukimo momentas, Nm Nuo 25 iki 30 Degalų...
  • Page 227 Atitikties deklaracija ES atitikties deklaracija Mes, „Husqvarna AB“, SE 561 82 Huskvarna, ŠVEDIJA, savo atsakomybe pareiškiame, kad pateiktas gaminys: Aprašymas Benzininis pūstuvas / pūstuvas-siurblys Gamintojas „Husqvarna“ Platforma / tipas / modelis Platforma BP152HV, atitinkanti modelį 345BT. Partija Serijos numerių data nuo 2022.
  • Page 228 Saturs Ievads................. 228 Problēmu novēršana...........236 Drošība............... 229 Pārvadāšana un uzglabāšana........237 Montāža..............231 Tehniskie dati..............238 Lietošana..............232 Atbilstības deklarācija..........239 Apkope................234 Ievads Izstrādājuma apraksts Paredzētā lietošana Šis izstrādājums ir mugursomas tipa pūtējs ar benzīna Izmantojiet izstrādājumu lapu un cita nevēlama dzinēju.
  • Page 229 (Att. 11) Netuvojieties lāpstiņritenim, kad tas Ievērojiet drošības distan- ci — citas personas vai griežas. (Att. 19) dzīvnieki nedrīkst atrasties tuvāk par 15 m. (Att. 12) Gaisa vārsts, atvērta pozīcija. Datu plāksnītē vai lāzera (Att. 13) Gaisa vārsts, aizvērta pozīcija. izdrukā ir norādīts sērijas yyyywwxxxxx numurs.
  • Page 230 234 . darbojas. • Ja drošības ierīces ir bojātas, sazinieties ar vietējo • Neizmantojiet izstrādājumu, atrodoties augstumā, Husqvarna apkopes sniedzēju. piemēram, uz trepēm. • Gādājiet, lai jūs vienmēr kāds sadzirdētu, ja notiek nelaimes gadījums. 1854 - 003 - 28.07.2022...
  • Page 231 Slāpētāja pārbaude Drošības norādījumi, rīkojoties ar degvielu BRĪDINĀJUMS: Neizmantojiet izstrādājumu, ja ir bojāts slāpētājs. BRĪDINĀJUMS: Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet tālāk izklāstītos BRĪDINĀJUMS: brīdinājumus. Slāpētājs lietošanas laikā, pēc tās un darbojoties brīvgaitā • Nemaisiet un neuzpildiet degvielu iekštelpās vai kļūst ļoti karsts. Lietojiet aizsargcimdus, lai karstuma avotu tuvumā.
  • Page 232 Lai uzlabotu rezultātus un veiktspēju, izmantojiet Husqvarna divtaktu dzinēja eļļu. IEVĒROJIET: • Ja Husqvarna divtaktu dzinēja eļļa nav pieejama, Vienā reizē sajauciet izmantojiet kvalitatīvu divtaktu dzinēju eļļu, kas degvielu, lai tās pietiek tikai 1 mēnesim. paredzēta motoriem ar gaisa dzesēšanu. Lai...
  • Page 233 Degvielas tvertnes uzpilde 7. Ar labo roku strauji pavelciet startera auklas rokturi ne vairāk kā 6 reizes, līdz dzinējs iedarbojas vai notiek iedarbošanās mēģinājums. Ja dzinējs BRĪDINĀJUMS: iedarbojas, pakāpeniski virziet gaisa vārsta sviru Drošības nolūkā līdz atvērtai pozīcijai un pārejiet uz 11. darbību. Ja ievērojiet tālāk norādīto procedūru.
  • Page 234 1. Uzlieciet izstrādājuma stiprinājumu siksnas. • Turiet pūtēja uzgali tuvu pie zemes. 2. Aplieciet ap vidukli vidusjostu un nostipriniet Piezīme: Husqvarna iesaka izmantot maksimālo vidussiksnas jostas sprādzi. (Att. 33) pūtēja uzgaļa garumu. 3. Savelciet vidusjostas siksnu. (Att. 34) • Nosakiet vēja virzienu un izmantojiet izstrādājumu 4.
  • Page 235 Apkope Katru Reizi ne- Reizi mē- dienu dēļā nesī Pārbaudiet, vai vibrāciju slāpēšanas elementi nav bojāti, saplaisājuši vai defor- mējušies. Pārbaudiet, vai vibrāciju slāpēšanas elementi ir pareizi pievienoti. Aizdedzes sveces pārbaude lpp. 235 . Pārbaudiet aizdedzes sveci. Sk. Iztīriet dzesēšanas sistēmu. Notīriet karburatora ārējo virsmu un ap to esošo laukumu.
  • Page 236 gaisa filtru. Putekļains gaiss var izraisīt Piezīme: Gaisa filtru, kas ir izmantots ilgu laiku, dzinēja bojājumus. nevar pilnībā iztīrīt. Mainiet gaisa filtru regulāri un vienmēr nomainiet bojātu gaisa filtru. 1. Iestatiet gaisa vārsta vadības slēdzi tā, lai gaisa vārsts būtu slēgtā pozīcijā. 6.
  • Page 237 Dzinējs sāk darboties, taču tad apstājas Kas jāpārbau- Iespējamais ie- Risinājums mesls Degvielas tvert- Nepiemērots Iztukšojiet degvielas tvertni un lietojiet piemērotu degvielu. degvielas tips. Karburators. Tukšgaitā dzi- Sazinieties ar vietējo apkopes sniedzēju. nējs nedarbo- jas pareizi. Gaisa filtrs. Aizsērējis gaisa Iztīriet gaisa filtru.
  • Page 238 Tehniskie dati Tehniskie dati Husqvarna 345BT (BP152HV) Dzinējs Cilindra darba tilpums, cm 51,7 Tukšgaitas apgriezienu skaits, apgr./min 2800 Katalizators Jā Aizdedzes sistēma Aizdedzes svece NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Attālums starp elektrodiem, mm 0,6–0,7 Aizdedzes sveces griezes moments, Nm 25–30 Degvielas un eļļošanas sistēma...
  • Page 239 Ar šo mēs, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ZVIEDRIJĀ, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis izstrādājums: Apraksts Benzīna pūtējs/sūcējs Zīmols Husqvarna Platforma/tips/modelis PlatformaBP152HV, kas pārstāv modeli 345BT. Partija Sērijas numurs, sākot no 2022. gada. pilnībā atbilst šādām ES direktīvām un noteikumiem: Direktīva/regula Apraksts 2006/42/EK par mašīnām 2014/30/ES par elektromagnētisko savietojamību...
  • Page 240 Kandungan Pengenalan..............240 Pencarisilapan............248 Keselamatan...............241 Pemindahan dan simpanan........249 Pemasangan...............244 Data teknikal............... 250 Pengendalian..............244 Pengisytiharan Pematuhan.........251 Penyelenggaraan............246 Pengenalan Perihalan produk Tujuan kegunaan Produk ini ialah penghembus jenis beg galas dengan Gunakan produk untuk meniup daun dan bahan yang enjin bahan api. tidak diingini lain dari kawasan seperti laman, laluan dan jalan asfalt Kami mempunyai dasar pembangunan produk...
  • Page 241 (Rajah 11) Jangan berdiri berdekatan pendesak Pastikan jarak yang sela- mat sekurang-kurangnya semasa pendesak berputar. (Rajah 19) 15 m dari orang atau hai- wan. (Rajah 12) Pencekik, kedudukan terbuka. Plat penarafan atau ce- (Rajah 13) Pencekik, kedudukan tertutup. takan laser menunjukkan yyyywwxxxxx nombor siri.
  • Page 242 Arahan keselamatan untuk cuaca buruk boleh menyebabkan keletihan dan keadaan berbahaya. pengendalian • Pastikan anda boleh bergerak dan berdiri pada kedudukan yang stabil. Periksa kawasan kerja untuk mengesan halangan, contohnya batu. Berhati- AMARAN: Baca arahan amaran berikut hati jika anda mengendalikan produk di bahagian sebelum anda menggunakan produk ini.
  • Page 243 Lakukan pemeriksaan peralatan kecemasan secara Keselamatan bahan api Penyelenggaraan pada halaman 246 . kerap. Rujuk • Jika peranti keselamatan rosak, hubungi wakil penjual servis Husqvarna anda. AMARAN: Baca arahan amaran berikut sebelum anda menggunakan produk ini. Untuk memeriksa peredam •...
  • Page 244 AWAS: dua lejang Husqvarna. Jenis bahan api yang tidak • Jika minyak dua lejang Husqvarna tidak tersedia, betul boleh mengakibatkan kerosakan enjin. gunakan minyak dua lejang berkualiti baik untuk Gunakan campuran gasolin dan minyak dua enjin dingin udara. Rujuk wakil penjual servis lejang.
  • Page 245 Untuk menghidupkan enjin sejuk 0.30 0.40 AMARAN: Udara dikeluarkan sebaik sahaja enjin dihidupkan walaupun semasa enjin melahu. Jangan biarkan sesiapa AWAS: Ralat kecil boleh mempengaruhi berdiri berdekatan penghembus atau tiub nisbah campuran secara ketara apabila penghembus. anda mencampurkan bahan api dalam bilangan yang kecil.
  • Page 246 Untuk menghidupkan enjin yang • Pastikan muncung penghembus berada berdekatan lantai. hangat Nota: Husqvarna mengesyorkan agar anda • Jika suhu sekeliling kurang daripada 32°C / 90°F, menggunakan sambungan muncung penghembus gunakan prosedur permulaan yang sama seperti penuh. Untuk menghidupkan enjin sejuk pada halaman 245 tetapi jangan letakkan kawalan pencekik dalam •...
  • Page 247 Jadual penyelenggaraan Penyelenggaraan Setiap Setiap Setiap hari minggu bulan Bersihkan permukaan luaran. Pastikan pemegang kawalan beroperasi dengan betul. Untuk memeriksa suis Pastikan suis mula/henti beroperasi dengan betul. Rujuk mula/henti pada halaman 243 . Periksa enjin, tangki bahan api dan saluran bahan api untuk memeriksa keboco- ran.
  • Page 248 Untuk membersihkan penapis udara serta menyebabkan kerosakan pada silinder dan omboh. AWAS: Jangan gunakan produk tanpa AWAS: penapis udara atau dengan penapis Skrin perangkap percikan udara yang rosak. Habuk di udara boleh mestilah digantikan jika rosak. Jangan menyebabkan kerosakan pada enjin. gunakan produk jika skrin perangkap percikan pada peredam hilang atau rosak.
  • Page 249 Enjin tidak dapat dihidupkan Semak Punca yang Penyelesaian mungkin Pencucuh (tia- Palam pencu- Pastikan palam pencucuh kering dan bersih. da percikan). cuh kotor atau basah. Jarak elektrod Bersihkan palam pencucuh. Pastikan bahawa jarak elektrod adalah betul. pada palam Rujuk data teknikal untuk jarak elektrod yang betul. pencucuh ada- lah salah.
  • Page 250 Data teknikal Data teknikal Husqvarna 345BT (BP152HV) Enjin Sesaran silinder cm 51.7 Kelajuan melahu, rpm 2800 Pengubah bermangkin Sistem pencucuhan Palam pencucuh NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Jarak elektrod, mm 0.6–0.7 Tork palam pencucuh, Nm 25–30 Bahan api dan sistem pelinciran Kapasiti tangki bahan api, l/cm 1.0/1000...
  • Page 251 Pengisytiharan Pematuhan Pengisytiharan Pengakuran EU Kami, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, mengaku kami bertanggungjawab sepenuhnya bahawa produk yang diwakili: Perihalan bahagian Penghembus Gasolin / Penghembus vakum Jenama Husqvarna Platform / Jenis / Model Platform BP152HV, mewakili model 345BT.
  • Page 252 Husqvarna AB werkt voortdurend aan het verder ontwikkelen van haar producten en behoudt zich dan ook het recht voor om zonder aankondiging vooraf wijzigingen in o.a. vorm en uiterlijk door te voeren.
  • Page 253 (Fig. 11) Kom niet in de buurt van de rotor als deze Houd een veligheidsaf- stand aan van minimaal 15 draait. (Fig. 19) m tot andere personen of dieren. (Fig. 12) Choke, geopende stand. Het serienummer staat op (Fig. 13) Choke, gesloten stand.
  • Page 254 vingers verkleuren, pijn doen, tintelen of doof aanvoelen, • Gebruik het product niet bij slecht weer, zoals mist, stop dan met werken en raadpleeg onmiddellijk een arts. regen, harde wind en hevige kou. Werken bij slecht weer kan leiden tot vermoeidheid en gevaarlijke Veiligheidsinstructies voor bediening omstandigheden.
  • Page 255 (Fig. 20) op een juiste werking. Zie Onderhoud op pagina 258 . Brandstofveiligheid • Als de veiligheidsvoorzieningen defect zijn, neem dan contact op met uw Husqvarna servicedealer. WAARSCHUWING: Lees de volgende waarschuwingen voordat u het Geluiddemper controleren product gaat gebruiken. WAARSCHUWING: •...
  • Page 256 Gebruik voor de beste resultaten en optimale prestaties Husqvarna tweetaktolie. Brandstof • Als geen Husqvarna tweetaktolie beschikbaar is, gebruik dan een andere hoogwaardige tweetaktolie Dit product is uitgerust met een tweetaktmotor. voor luchtgekoelde motoren. Bespreek de keuze van de tweetaktolie met uw servicedealer.
  • Page 257 olie nauwkeurig af om het juiste mengsel te 1. Als de motor koud is, zet u de chokeregeling (A) Symbolen op het verkrijgen. in de gesloten chokestand. Zie product op pagina 252 . (Fig. 27) (Fig. 25) 2. Druk de primerbalg (B) van de brandstofpomp minimaal 10 keer opnieuw in, totdat de primerbalg 1.
  • Page 258 Houd de blaasmond dicht bij de grond. 7. Stel de schouderriemen zo af dat het product strak tegen uw lichaam zit. (Fig. 38) Let op: Husqvarna raadt u aan het volledige 8. Trek de lasthijsriemen aan. (Fig. 39) verlengstuk van de blaasmond te gebruiken. •...
  • Page 259 Onderhoud Maande- Elke dag Wekelijks lijks Controleer de motor, de brandstoftank en de brandstofleidingen op lekkages. Controleer het brandstoffilter op verontreiniging. Vervang het brandstoffilter in- dien nodig. Maak het luchtfilter schoon. Vervang het luchtfilter indien nodig. Draai moeren en bouten aan. Inspecteer de luchtinlaat en controleer of deze niet is geblokkeerd.
  • Page 260 Het koelsysteem inspecteren en luchtfilter. Stof in de lucht kan schade aan de motor veroorzaken. reinigen 1. Duw de chokehendel naar de gesloten stand. Het koelsysteem omvat de koelvinnen op de cilinder en het luchtinlaatrooster. 2. Verwijder het luchtfilterdeksel (A). 1.
  • Page 261 De motor kan niet worden gestart Controleren Mogelijke oor- Oplossing zaak Bougie is los. Draai de bougie vast. Er is onge- Zorg dat het brandstofmengsel correct is. wenst materiaal Bougie. Zorg dat het luchtfilter schoon is. aanwezig op de elektroden van de bougie.
  • Page 262 Technische gegevens Technische gegevens Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Cilinderinhoud, cm 51,7 Stationair toerental, tpm 2800 Katalysator Ontstekingssysteem Bougie NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Elektrodenafstand, mm 0,6-0,7 Aanhaalmoment bougie, Nm 25-30 Brandstof-/smeersysteem Inhoud brandstoftank, l/cm 1,0/1000 Gewicht Gewicht zonder brandstof, in kg 10,0...
  • Page 263 Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ZWEDEN, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het gerepresenteerde product: Beschrijving Blazer/zuiger met benzinemotor Merk Husqvarna Platform / Type / Model Platform BP152HV, vertegenwoordigend model 345BT Partij Serienummer vanaf 2022 en verder.
  • Page 264 INNHOLD Innledning..............264 Feilsøking..............271 Sikkerhet..............265 Transport og oppbevaring...........272 Montering..............267 Tekniske data............. 273 Drift................268 Samsvarserklæring.............274 Vedlikehold..............270 Innledning Produktbeskrivelse Bruksområder Produktet er en ryggsekkblåser med en drivstoffmotor. Bruk produktet til blåsing av løv og annet uønsket materiale på for eksempel plener, gangveier og Vi arbeider løpende med å...
  • Page 265 (Fig. 13) Choke, lukket stilling. Typeskiltet eller laserav- trykket viser serienumme- yyyywwxxxxx ret. yyyy er produksjons- (Fig. 14) Justeringsskrue for tomgang. året, og ww er produk- sjonsuken. (Fig. 15) Dette produktet samsvarer med gjeldende EF-direktiver. Merk: Øvrige symboler/klistremerker angitt på (Fig.
  • Page 266 Ikke bruk produktet i dårlig vær, for eksempel tåke, Vedlikehold på side 270 . regn, sterk vind eller for kalde omgivelser. Det å • Ta kontakt med din Husqvarna-serviceforhandler utføre arbeid i dårlig vær kan føre til at du blir sliten, dersom sikkerhetsutstyret er defekt. og farlige forhold.
  • Page 267 • Utfør regelmessig en visuell inspeksjon av • Ikke bland eller fyll på drivstoff innendørs eller i lyddemperen. Lyddemperen begrenser støynivået nærheten av en varmekilde. Slik og sender avgassene bort fra brukeren. Se • Ikke start produktet hvis det er olje eller drivstoff på inspiserer og rengjør du kjølesystemet.
  • Page 268 Husqvarna-totaktsolje. 4. Åpne drivstofflokket sakte for å slippe ut trykket. • Hvis det ikke er mulig å få tak i Husqvarna- 5. Fyll drivstofftanken. totaktsolje, kan du bruke en totaktsolje av høy kvalitet for luftkjølte motorer. Snakk med...
  • Page 269 Hvis motoren starter, flytter du chokehendelen gradvis til åpen stilling og fortsetter Merk: til trinn 11. Hvis motoren ikke starter, fortsett til trinn Husqvarna anbefaler at du bruker den fullstendige blåserørforlengeren. 8. Hvis motoren starter eller prøver å starte, trykker du •...
  • Page 270 3. Stram stroppen på hoftebeltet. (Fig. 34) 7. Stram skulderstroppene helt til produktet sitter tett inntil kroppen. (Fig. 38) 4. Fest beltespennen til brystremmen. (Fig. 35) 8. Stram til stroppene for lasteløfteren. (Fig. 39) 5. Juster brystremmen. (Fig. 36) 6. Stram brystremmen. (Fig. 37) Vedlikehold Innledning ADVARSEL:...
  • Page 271 Kontrollere tennpluggen 1. Stopp motoren. 2. Kontroller at kjølesystemet ikke er skittent OBS: eller tilstoppet. Rengjør luftinntaksskjermen og Bruk anbefalt tennplugg. Se kjøleflensene om nødvendig. Tekniske data på side 273 . Feil tennplugg kan føre til skade på produktet. OBS: Et tilsmusset eller tett kjølesystem kan øke motortemperaturen 1.
  • Page 272 Motoren kan ikke startes Kontroller Mulig årsak Løsning Drivstofftank Feil drivstoffty- Tøm drivstofftanken, og bruk riktig drivstoff. Forgasser. Justering av Juster tomgangsturtallet med tomgangsjusteringsskruen. tomgangsturtal- Gnist (ingen Tennplugg er Kontroller at tennpluggen er tørr og ren. gnist). skitten eller våt. Elektrodeav- Rengjør tennpluggen.
  • Page 273 Tekniske data Tekniske data Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Sylindervolum, cm 51,7 Tomgangsturtall, o/min 2800 Katalysator Tenningssystem Tennplugg NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Elektrodeavstand, mm 0,6–0,7 Tennpluggmoment, Nm 25–30 Drivstoff-/smøresystem Drivstofftankens kapasitet, I/cm 1,0/1000 Vekt Vekt, uten drivstoff, kg 10,0 Støyutslipp Lydeffektnivå, målt dB (A) Lydeffektnivå, garantert L...
  • Page 274 TÜV Rheinland har utført en frivillig typekontroll på vegne av Husqvarna AB og har utstedt AM 50391742, som bekrefter at en utstyrstype er i overensstemmelse med EF-direktiv 2006/42/EF om maskiner.
  • Page 275 SPIS TREŚCI Wstęp................275 Rozwiązywanie problemów........283 Bezpieczeństwo............276 Transport i przechowywanie........284 Montaż................ 279 Dane techniczne............286 Przeznaczenie............279 Deklaracja zgodności..........287 Przegląd..............281 Wstęp Opis produktu Przeznaczenie To urządzenie jest dmuchawą plecakową z silnikiem Produkt jest przeznaczony do zamiatania liści oraz spalinowym. innych niepożądanych materiałów z powierzchni takich jak chodniki, ścieżki i drogi asfaltowe.
  • Page 276 (Rys. 11) Nie wolno zbliżać się do wirnika, gdy się Zachować bezpieczną od- ległość co najmniej 15 obraca. (Rys. 19) m od osób postronnych oraz zwierząt. (Rys. 12) Ssanie w położeniu otwartym. Tabliczka znamionowa lub (Rys. 13) Ssanie w położeniu zamkniętym. laserowy nadruk zawiera yyyywwxxxxx numer seryjny.
  • Page 277 z drgań. Sprawdzić stan dłoni i palców w przypadku ból, utrata siły lub odbarwienia dłoni, palców lub ciągłego lub regularnego użytkowania produktu. nadgarstków należy zwrócić się do lekarza. W przypadku odbarwienia dłoni lub palców, bólu, • Uważać na odrzucane przedmioty. Odrzucane mrowienia lub braku czucia należy wstrzymać...
  • Page 278 Przegląd na stronie 281 . zabezpieczających. Patrz paliwa • Jeśli urządzenia zabezpieczające są uszkodzone, skontaktować się z warsztatem obsługi technicznej OSTRZEŻENIE: Husqvarna. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu przeczytać następujące ostrzeżenia. Sprawdzanie tłumika • Nie mieszać ani nie dolewać paliwa wewnątrz OSTRZEŻENIE: Nie używać...
  • Page 279 Husqvarna. • W celu zapewnienia najlepszej wydajności • Jeśli olej Husqvarna do silników dwusuwowych nie i wydłużenia żywotności silnika należy używać jest dostępny, należy użyć dobrej jakości oleju wstępnie wymieszanego paliwa alkiliowego do silników dwusuwowych chłodzonych powietrzem.
  • Page 280 silników do łodzi. Nie używać UWAGA: Upewnić się, że oleju przeznaczonego do silników w zbiorniku paliwa nie ma zbyt czterosuwowych. dużo paliwa. Paliwo rozszerza się po nagrzaniu. Mieszanie benzyny i oleju do silników dwusuwowych 6. Ostrożnie dokręcić korek zbiornika paliwa. Benzyna, w litrach Olej do silni- 7.
  • Page 281 Korzystanie z manetki gazu na stronie gazu. Patrz • Trzymać dyszę dmuchawy blisko podłoża. 281 . Uwaga: Firma Husqvarna zaleca stosowanie Uruchamianie rozgrzanego silnika pełnego przedłużenia dyszy dmuchawy. • Jeśli temperatura otoczenia jest niższa niż • Należy zwrócić uwagę na kierunek wiatru i sterować...
  • Page 282 Plan konserwacji Przegląd Codzien- Co ty- Co mie- dzień siąc Oczyścić powierzchnie zewnętrzne. Upewnić się, że uchwyt sterujący działa prawidłowo. Sprawdzanie Upewnić się, że przełącznik start/stop działa prawidłowo. Patrz wyłącznika na stronie 278 . Sprawdzić silnik, zbiornik paliwa i przewody paliwowe pod kątem wycieków. Sprawdzić...
  • Page 283 silnik nagrzewa się nadmiernie, co może 3. Sprawdzić układ chłodzenia pod kątem uszkodzeń. doprowadzić do uszkodzenia cylindra i tłoka. Upewnić się, że części urządzenia są prawidłowo zamocowane. UWAGA: Czyszczenie filtra powietrza Uszkodzoną siatkę przeciwiskrową należy wymienić na nową. UWAGA: Nigdy nie należy używać urządzenia, jeżeli Nie uruchamiać...
  • Page 284 Silnik się nie uruchamia Kontrola Możliwa przy- Rozwiązanie czyna Iskra (brak is- Świeca zapło- Sprawdzić, czy świeca zapłonowa jest sucha i czysta. kry). nowa jest za- nieczyszczona lub mokra. Odstęp między Oczyścić świecę zapłonową. Upewnić się, że odstęp między elektrodami jest elektrodami na prawidłowy.
  • Page 285 • Urządzenie przechowywać w suchym, chłodnym i czystym miejscu o dobrej wentylacji. Przechowywać produkt z dala od dzieci. 1854 - 003 - 28.07.2022...
  • Page 286 Dane techniczne Dane techniczne Husqvarna 345BT (BP152HV) Silnik Pojemność skokowa, cm 51,7 Obroty na biegu jałowym, obr./min 2800 Katalizator Układ zapłonowy Świeca zapłonowa NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Odstęp między elektrodami, w mm 0,6–0,7 Moment świecy zapłonowej, Nm 25–30 Układ zasilania/smarowania Pojemność zbiornika paliwa, l/cm...
  • Page 287 Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności UE Firma Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SZWECJA, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że przedstawiony produkt: Opis Spalinowa dmuchawa/odkurzacz Marka Husqvarna Platforma/typ/model PlatformaBP152HV, reprezentująca model 345BT. Partia produkcyjna Począwszy od numerów seryjnych z roku 2022. spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich...
  • Page 288 ÍNDICE Introdução..............288 Resolução de problemas..........296 Segurança..............289 Transporte e armazenamento........297 Montagem..............292 Especificações técnicas..........298 Funcionamento............292 Declaração de conformidade........299 Manutenção..............294 Introdução Descrição do produto Finalidade O produto é um soprador de mochila com um motor a Utilize o produto para soprar folhas e outros materiais combustível.
  • Page 289 (Fig. 11) Não se aproxime do propulsor quando Mantenha uma distância de segurança de, no míni- este se encontrar em rotação. (Fig. 19) mo, 15 m em relação a pessoas ou animais. (Fig. 12) Estrangulador, posição aberta. A etiqueta de tipo ou a im- (Fig.
  • Page 290 se utilizar o produto de forma contínua ou regular. Se • Não utilize o produto em condições meteorológicas as suas mãos ou dedos apresentarem descoloração, se desfavoráveis como, por exemplo nevoeiro, tiver dor ou uma sensação de zumbido ou dormência, chuva, ventos fortes ou ambientes demasiado pare de trabalhar e consulte imediatamente um médico.
  • Page 291 Manutenção na página 294 . segurança. Consulte combustível • Se os dispositivos de segurança estiverem defeituosos, fale com o seu revendedor com assistência técnica Husqvarna. ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto. Verificar o silenciador •...
  • Page 292 • Para obter melhores resultados e desempenho, use Combustível o óleo para motor de dois tempos da Husqvarna. • Se o óleo para motores de dois tempos da Este produto tem um motor de dois tempos.
  • Page 293 Arrancar com o motor frio CUIDADO: Ao misturar pequenas quantidades de combustível, existe o risco ATENÇÃO: É libertado ar assim que de pequenos erros poderem influenciar o motor é ligado, mesmo que este esteja drasticamente a proporção da mistura. em ralenti. Não permita que outras pessoas Meça cuidadosamente a quantidade de óleo se aproximem do soprador ou do tubo do e certifique-se de que obtém a mistura...
  • Page 294 Mantenha o bocal do soprador próximo do solo. 90 °F, utilize o mesmo procedimento de arranque Nota: Arrancar com o motor frio na página utilizado para A Husqvarna recomenda a utilização do 293 . bocal do soprador na sua extensão máxima. Utilizar o acelerador •...
  • Page 295 Manutenção Diaria- Semanal- Mensal- mente mente mente Veri- Certifique-se de que o interrutor start/stop funciona corretamente. Consulte ficar o interruptor de arranque/paragem na página 291 . Examine o motor, o depósito de combustível e os tubos de combustível quanto a fugas. Verifique a existência de contaminação no filtro de combustível. Se necessário, substitua o filtro de combustível.
  • Page 296 • Após 50 horas de funcionamento, um revendedor 1. Empurre o controlo do estrangulador para a posição com assistência técnica deve efetuar a manutenção fechada. ou a substituição do silenciador e da rede retentora 2. Retire a cobertura do filtro de ar (A). de faíscas.
  • Page 297 Não é possível ligar o motor Verificação Causa possível Solução Faísca (ausên- A vela de igni- Certifique-se de que a vela de ignição está seca e limpa. cia de faísca). ção está suja ou molhada. A distância en- Limpe a vela de ignição. Certifique-se de que a distância entre os elétrodos está tre os elétrodos correta.
  • Page 298 Especificações técnicas Especificações técnicas Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Cilindrada, cm 51,7 Velocidade ao ralenti, rpm 2800 Conversor catalítico Sistema de ignição Vela de ignição NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Distância entre os elétrodos, mm 0,6-0,7 Binário da vela de ignição, Nm 25-30 Sistema de lubrificação e combustível...
  • Page 299 A TÜV Rheinland executou um controlo voluntário em nome da Husqvarna AB, de modo a fornecer o certificado AM 50391742 ‐ Certificado de conformidade com a diretiva 2006/42/CE do Conselho da CE referente a máquinas.
  • Page 300 Conteúdo Introdução..............300 Solução de problemas..........308 Segurança..............301 Transporte e armazenamento........309 Montagem..............304 Dados técnicos............310 OPERAÇÃO............... 304 Declaração de Conformidade........311 Manutenção..............306 Introdução Descrição do produto Uso previsto Este produto é um soprador tipo bolsa com motor a Use o produto para soprar folhas e outros materiais combustível.
  • Page 301 (Fig. 11) Não se aproxime do propulsor enquanto Mantenha uma distância de segurança mínima de ele gira. (Fig. 19) 15 m para pessoas ou ani- mais. (Fig. 12) Afogador, posição aberta. A placa de especificações (Fig. 13) Afogador, posição fechada. ou a impressão a laser mostra o número de série.
  • Page 302 ou dormência, pare o trabalho e procure assistência • Certifique-se de poder mover-se e manter uma médica imediatamente. posição estável. Verifique a área de trabalho quanto a possíveis obstáculos, por exemplo, pedras. Tenha Instruções de segurança para cuidado ao operar o produto em um declive. operação •...
  • Page 303 Segurança da correia Dispositivos de segurança no produto Sempre use a correia ao operar o produto. Se você AVISO: não usar a correia, não poderá operar o produto com Antes de usar o produto, leia as segurança. Isso pode resultar em ferimentos a você instruções de aviso que seguem.
  • Page 304 Combustível pré-misturado CUIDADO: Não use óleo de dois • Use Husqvarna combustível alquilado pré-misturado tempos para motores refrigerados a de boa qualidade para obter o melhor água, também conhecido como óleo desempenho e extensão da vida útil do motor. O para motor de popa.
  • Page 305 Para dar partida a frio em um motor 0,30 0,40 AVISO: O ar é liberado assim que o motor é ligado, mesmo em marcha lenta. Não deixe ninguém ficar perto do soprador CUIDADO: Pequenos erros podem ou do tubo do soprador. influenciar drasticamente a proporção da mistura quando você...
  • Page 306 Observação: • Se a temperatura ambiente estiver abaixo de 32°C / A Husqvarna recomenda que 90°F, use o mesmo procedimento de partida de você use a extensão completa do bocal do soprador. Para dar partida a frio em um motorna página305 , •...
  • Page 307 Cronograma de manutenção Manutenção Diaria- Semanal- Mensal mente mente Limpe as superfícies externas. Certifique-se de que o punho de comando funcione corretamente. O interruptor de partida/parada deve estar funcionando corretamente. Consulte Faça uma verificação do interruptor de partida/paradana página303 . Examine o motor, o tanque de combustível e as linhas de combustível para ver se há...
  • Page 308 Para limpar o filtro de ar CUIDADO: A tela retentora de faíscas deverá ser substituída se estiver danificada. CUIDADO: Não use um produto sem Nunca use um produto se a tela retentora filtro de ar ou com o filtro de ar danificado. A de faíscas no silencioso estiver com defeito poeira no ar pode causar danos ao motor.
  • Page 309 Não é possível dar partida no motor Verificar Possível causa Solução Ignição (sem A vela de igni- Certifique-se de que a vela de ignição esteja seca e limpa. faísca). ção está suja ou molhada. A folga do ele- Limpe a vela de ignição. Verifique se o eletrodo está com a folga correta. trodo na vela Consulte as especificações técnicas para obter a folga do eletrodo correta.
  • Page 310 Dados técnicos Dados técnicos Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Cilindrada, cm 51,7 Marcha lenta, rpm 2800 Catalisador Sistema de ignição Vela de ignição NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Folga do eletrodo 0,6–0,7 Torque da vela de ignição, Nm 25–30 Sistema de combustível e lubrificação Capacidade do tanque de combustível, l/cm...
  • Page 311 A TÜV Rheinland realizou uma verificação voluntária em nome da Husqvarna AB, fornecendo o AM 50391742 - Certificado de conformidade com a diretiva do Conselho da CE 2006/42/EC para maquinário.
  • Page 312 CUPRINS Introducere..............312 Depanarea..............320 Siguranţă..............313 Transportul și depozitarea...........321 Asamblarea..............316 Date tehnice..............322 Funcţionarea...............316 Declarație de conformitate..........323 Întreținerea..............318 Introducere Descrierea produsului Domeniul de utilizare Acest produs este o suflantă portabilă de tip rucsac cu Utilizați produsul pentru a sufla frunze și alte materiale motor cu combustibil.
  • Page 313 (Fig. 11) Nu vă apropiați de rotor în timpul Păstrați o distanță de sigu- ranță de minimum 15 m de funcționării. (Fig. 19) persoane și animale. (Fig. 12) Clapetă de șoc, poziție deschisă. Plăcuța de identificare sau imprimarea laser indică nu- (Fig.
  • Page 314 Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare obstacole, de ex., stânci. Procedați cu atenție atunci când utilizați produsul în pantă. AVERTISMENT: • Nu așezați produsul pe sol când motorul este pornit. Înainte de a utiliza • Nu operați produsul din poziții înalte, de ex., de pe o produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de scară.
  • Page 315 în ventilatorul produsului. Între ț inerea la pagina 318 . Consultați • Dacă dispozitivele de siguranță sunt defecte, (Fig. 20) adresați-vă reprezentantului de service Husqvarna. Reguli de siguranță referitoare la carburant Verificarea amortizorului de zgomot AVERTISMENT: AVERTISMENT: Înainte de a utiliza...
  • Page 316 Acest produs dispune de motor în doi timpi. • Pentru cele mai bune rezultate și performanțe, ATENŢIE: utilizați uleiul pentru motoare în doi timpi Husqvarna. Tipul incorect de carburant • Dacă uleiul Husqvarna pentru motoare în doi timpi poate deteriora motorul. Utilizați un amestec nu este disponibil, utilizați un ulei pentru motoare...
  • Page 317 Pornirea unui motor rece 0,20 0,30 AVERTISMENT: Aerul este eliberat imediat ce pornește motorul, chiar și când 0,40 merge la ralanti. Nu permiteți nimănui să stea în apropierea suflantei sau a tubului acesteia. ATENŢIE: Micile erori pot să influențeze drastic raportul amestecului atunci când 1.
  • Page 318 8. Strângeți curelele de ridicare a sarcinii. (Fig. 39) poziția cea mai coborâtă posibil pentru a preveni excesul de zgomot și de praf. • Mențineți duza suflantei în apropierea solului. Nota: Husqvarna recomandă utilizarea extensiei complete a duzei de suflantă. Întreținerea Introducere efectua operații de întreținere asupra produsului.
  • Page 319 Întreținerea Săptă- Zilnic Lunar mânal Asigurați-vă că mânerul de control funcționează corect. Asigurați-vă că comutatorul de pornire/oprire funcționează corect. Consultați rificarea comutatorului de pornire/oprire la pagina 315 . Verificați etanșeitatea motorului, a rezervorului de carburant și a conductelor de carburant. Verificați dacă există contaminare pe filtrul de carburant. Înlocuiți filtrul de carburant dacă...
  • Page 320 • Curățați ecranul extinctorului de scântei de pe 1. Împingeți maneta de acționare a șocului în poziția amortizorul de zgomot. Utilizați o perie de sârmă. închisă. (Fig. 41) 2. Îndepărtați capacul filtrului de aer (A). • Permiteți atelierului de service să înlocuiască sau 3.
  • Page 321 Motorul nu pornește Verificați Cauza posibilă Soluție Scânteie (fără Bujia este mur- Asigurați-vă că bujia este uscată și curată. scânteie). dară sau ume- dă. Distanța dintre Curățați bujia. Asigurați-vă că apărătoarea electrodului este corectă. electrozi de pe Consultați fișa cu date tehnice pentru distanța corectă dintre electrozi. bujie este inco- rectă.
  • Page 322 Date tehnice Date tehnice Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Cilindree, cm 51,7 Turație de mers în gol, rpm 2800 Convertor catalitic Sistem de aprindere Bujie NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Apărătoare electrod, mm 0,6-0,7 Cuplu bujie, Nm 25-30 Carburant și sistem de ungere...
  • Page 323 Declarație de conformitate Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUEDIA, declarăm pe propria răspundere că produsul reprezentat: Descriere Suflantă/suflantă-aspirator pe benzină Marcă Husqvarna Platformă / Tip / Model Platforma BP152HV, reprezentând modelul 345BT. Număr de serie începând din 2022.
  • Page 324 Содержание Введение..............324 Поиск и устранение неисправностей.......333 Безопасность.............325 Транспортировка и хранение........334 Сборка................328 Технические данные..........335 Эксплуатация............329 Декларация о соответствии........336 Техническое обслуживание........331 Введение Описание изделия конструкцию и внешний вид без предварительного предупреждения. Данное изделие представляет собой ранцевую Назначение воздуходувку...
  • Page 325 (Pис. 10) Держите части тела на безопасном Соблюдайте безопасное расстояние не менее 15 м расстоянии от горячих поверхностей. (Pис. 19) до людей или животных. (Pис. 11) Не подходите близко к крыльчатке, На паспортной табличке когда она вращается. или лазерной гравировке указан...
  • Page 326 и проводите техническое обслуживание в Направляйте изделие в сторону от людей, соответствии с инструкциями в данном животных, открытых окон и других объектов. руководстве по эксплуатации. Все прочие виды • Не позволяйте детям управлять изделием. технического обслуживания должны проводиться Убедитесь, что все операторы прочитали и сертифицированными...
  • Page 327 имеют высокую температуру и могут содержать • Если защитные устройства неисправны, искры, которые в свою очередь могут привести к обратитесь к своему сервисному дилеру воспламенению. Husqvarna. Средства индивидуальной защиты Проверка глушителя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: обязательном порядке прочитайте Запрещается использовать изделие с...
  • Page 328 Существует опасность того, что незастегнутый • Запрещает размещать изделие или емкость для ремень будет затянут в вентилятор изделия. топлива вблизи нагретых предметов, открытого огня, искр или горелок. (Pис. 20) • Всегда используйте рекомендованные Техника безопасности в отношении контейнеры для хранения и транспортировки топлива.
  • Page 329 • Для достижения оптимальных результатов и мощности пользуйтесь маслом Husqvarna для Заправка топливного бака двухтактных двигателей. • Если у вас нет масла Husqvarna для двухтактных ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Следуйте двигателей, вы можете использовать приведенным ниже инструкциям для высококачественное масло, предназначенное вашей безопасности.
  • Page 330 2. Очистите поверхность вокруг крышки топливного 7. Правой рукой выполняйте рывки за ручку шнура бака. (Pис. 26) стартера, пока двигатель не запустится или не попытается запуститься (не более 6 раз). Если 3. Взболтайте емкость и убедитесь, что топливо двигатель запустился, постепенно переведите полностью...
  • Page 331 Держите насадку воздуходувки рядом с землей. 2. Разместите поясной ремень на поясе и закрепите пряжку поясного ремня. (Pис. 33) Примечание: Husqvarna рекомендует 3. Затяните поясной ремень. (Pис. 34) работать с полностью выдвинутой насадкой 4. Закрепите пряжку для нагрудного ремня. (Pис.
  • Page 332 Техническое обслуживание Еже- Ежене- Ежеме- дневно дельно сячно Осмотрите воздуховод и убедитесь, что он не засорен. Осмотрите стартер и шнур стартера на наличие повреждений. Осмотрите амортизаторы на наличие повреждений, трещин и деформации. Проверьте правильность установки амортизаторов. Проверка свечи зажигания на стр. Проверьте...
  • Page 333 3. Снимите фильтр предварительной очистки (B) с ВНИМАНИЕ: Загрязнение или крышки воздушного фильтра. (Pис. 42) засорение системы охлаждения может 4. Извлеките воздушный фильтр (C) из рамы привести к перегреву двигателя, фильтра. в результате чего возможно 5. Очистите фильтр предварительной очистки и повреждение...
  • Page 334 Двигатель не запускается Проверка Возможная Решение причина Плохой кон- Затяните свечу зажигания. такт свечи за- жигания. Свеча зажига- Посторонние Убедитесь, что используется надлежащая топливная смесь. ния. материалы на Убедитесь, что воздушный фильтр чист. электродах свечи зажига- ния. Двигатель запускается, но затем снова останавливается Проверка...
  • Page 335 Технические данные Технические данные Husqvarna 345BT (BP152HV) Двигатель Объем цилиндра, см 51,7 Обороты холостого хода, об/мин 2800 Каталитический нейтрализатор Да Система зажигания Свеча зажигания NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Зазор между электродами, мм 0,6–0,7 Момент затяжки свечи зажигания, Н·м 25–30 Топливная система и система смазки...
  • Page 336 В соответствии с директивой 2000/14/EC, соответствует эталону, прошедшему контроль. приложение V, заявленные значения звукового давления указаны в разделе технических данных От имени Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, настоящего руководства. ШВЕЦИЯ, Организацией TÜV Rheinland был проведен добровольный контроль от имени Husqvarna AB, в...
  • Page 337 141400, Московская обл., Г. Химки, ул. Ленинградская, владение 39, строение 6, здание II этаж 4, помещение OB02_04, телефон горячей линии 8-800-200-1689 1854 - 003 - 28.07.2022...
  • Page 338 Obsah Úvod................338 Riešenie problémov............ 346 Bezpečnosť..............339 Preprava a uskladnenie..........347 Montáž................ 342 Technické údaje............348 Prevádzka..............342 Vyhlásenie o zhode............ 349 Údržba................ 344 Úvod Popis produktu Plánované použitie Tento výrobok je chrbtový fúkač so spaľovacím Výrobok používajte na odfukovanie lístia a iného motorom.
  • Page 339 (Obr. 11) Nepribližujte sa k ventilátoru, keď je Udržujte bezpečnostnú vzdialenosť minimálne v prevádzke (Obr. 19) 15 m od osôb alebo zvie- rat. (Obr. 12) Sýtič, otvorená poloha. Výkonový štítok alebo lase- (Obr. 13) Sýtič, zatvorená poloha. rová tlač zobrazuje výrobné rrrrttxxxxx číslo. yyyy je rok výroby a (Obr.
  • Page 340 začnú vás bolieť, chvieť sa alebo vám znecitlivejú, spôsobiť únavu alebo byť príčinou nebezpečných prestaňte pracovať a okamžite kontaktujte svojho lekára. podmienok. • Uistite sa, že sa môžete voľne pohybovať Bezpečnostné pokyny pre prevádzku a zachovávať si stabilný postoj. Skontrolujte pracovnú oblasť, či sa v nej nenachádzajú možné prekážky, ako napríklad skaly.
  • Page 341 (Obr. 20) Pozrite si časť Údržba na strane 344 . Bezpečnosť paliva • Ak sú bezpečnostné zariadenia chybné, obráťte sa na servisného zástupcu spoločnosti Husqvarna. VÝSTRAHA: Kontrola tlmiča výfuku Skôr než budete výrobok používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy. VÝSTRAHA: Nepoužívajte výrobok, ak •...
  • Page 342 • Na dosiahnutie najlepších výsledkov používajte uvádzajú. dvojtaktný olej Husqvarna. • Ak nemáte k dispozícii dvojtaktný olej Husqvarna, Palivo môžete použiť iný dvojtaktný olej vysokej kvality, ktorý je určený pre vzduchom chladené motory. Tento výrobok má dvojtaktný motor. S výberom správneho oleja vám poradí váš servisný...
  • Page 343 1. Ak je motor studený, nastavte ovládanie sýtiča (A) VAROVANIE: Pri miešaní malého Symboly do zatvorenej polohy sýtiča. Pozrite si časť množstvo paliva môžu malé chyby výrazne na výrobku na strane 338 . (Obr. 27) ovplyvniť pomer zmesi. Opatrne odmerajte 2.
  • Page 344 Udržiavajte dýzu fúkača blízko pri zemi. 7. Utiahnite ramenné pásy (B) tak, aby výrobok držal tesne pri vašom tele. (Obr. 38) Poznámka: Spoločnosť Husqvarna odporúča 8. Utiahnite popruhy na zdvíhanie záťaže. (Obr. 39) používať plné rozšírenie dýzy fúkača. • Venujte pozornosť smeru vetra a výrobok používajte v smere vetra.
  • Page 345 Údržba Týžden- Denne Mesačne Skontrolujte tesnosť motora, palivovej nádrže a rozvodov paliva. Skontrolujte, či nie je znečistený palivový filter. V prípade potreby vymeňte palivový filter. Vyčistite vzduchový filter. Ak je vzduchový filter poškodený, vymeňte ho. Dotiahnite matice a skrutky. Skontrolujte nasávanie vzduchu a uistite sa, že nie je zablokované. Skontrolujte, či štartér a štartovacie nie sú...
  • Page 346 1. Zastavte motor. vzduchovým filtrom. Prach vo vzduchu môže poškodiť motor. 2. Skontrolujte, či chladiaci systém nie je znečistený ani upchaný. V prípade potreby očistite mriežku 1. Zatlačte ovládanie sýtiča do zatvorenej polohy. nasávania a chladiace rebrá. 2. Demontujte kryt vzduchového filtra (A). VAROVANIE: Znečistený...
  • Page 347 Motor nemožno naštartovať Kontrola Možná príčina Riešenie Zapaľovacia Utiahnite zapaľovaciu sviečku. sviečka je uvoľ- nená. Zapaľovacia Na elektródach Uistite sa, že používate správnu zmes paliva. sviečka. zapaľovacej Uistite sa, že je čistý vzduchový filter. sviečky sa na- chádza nežia- dúci materiál. Motor naštartuje, no znova sa vypne Kontrola Možná...
  • Page 348 Technické údaje Technické údaje Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Objem valca, cm 51,7 Voľnobežné otáčky, ot./min 2800 Katalyzátor Áno Systém zapaľovania Zapaľovacia sviečka NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Vzdialenosť elektród, mm 0,6 – 0,7 Krútiaci moment zapaľovacej sviečky, Nm: 25 – 30 Systém paliva a mazania Objem palivovej nádrže, l/cm 1,0/1000 Hmotnosť...
  • Page 349 Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode EÚ V mene spoločnosti Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ŠVÉDSKO, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že reprezentovaný výrobok: Popis Benzínový fúkač/fúkač-vysávač Značka Husqvarna Platforma/Typ/Model Platforma BP152HV, reprezentuje model 345BT. Séria Výrobné číslo z roku 2022 a nasledujúcich rokov.
  • Page 350 VSEBINA Uvod................350 Odpravljanje težav............358 Varnost............... 351 Prevoz in skladiščenje..........359 Montaža..............353 Tehnični podatki............360 Delovanje..............354 Izjava o skladnosti............361 Vzdrževanje..............356 Uvod Opis izdelka Namen uporabe Ta izdelek je nahrbtni pihalnik z motorjem na gorivo. Z izdelkom spihajte listje in drug neželeni material s površin, kot so trate, poti in asfaltne ceste.
  • Page 351 (Sl. 13) Čok v zaprtem položaju. Na tipski ploščici ali laser- skemu natisu je navedena yyyywwxxxxx serijska številka. yyyy je (Sl. 14) Nastavitveni vijak za prosti tek. proizvodno leto in ww je proizvodni teden. (Sl. 15) Izdelek je v skladu z veljavnimi direktivami Opomba: Ostali simboli in oznake na izdelku se (Sl.
  • Page 352 Če izdelek upravljate na pobočju, bodite previdni. • Če so varnostne naprave poškodovane, se obrnite na servisnega zastopnika Husqvarna. • Ko je motor vklopljen, izdelka ne odlagajte na tla. • Izdelka ne uporabljajte z visokih položajev, na primer Preverjanje dušilnika...
  • Page 353 • Goriva ne mešajte ali dolivajte v zaprtih prostorih ali OPOZORILO: Notranja stran dušilnika v bližini vira toplote. vsebuje kemikalije, ki so lahko rakotvorne. • Če so na izdelku ali na vašem telesu ostanki goriva Poškodovanega dušilnika se ne dotikajte. ali olja, izdelka na zaganjajte.
  • Page 354 Natančno motorja uporabljajte vnaprej pripravljeno mešanico izmerite količino olja in tako ustvarite goriva z alkilatom Husqvarna. V gorivu je manj pravilno mešanico. škodljivih kemikalij v primerjavi z običajnim gorivom, kar zmanjšuje količino škodljivih izpušnih plinov. Po (Sl.
  • Page 355 Šoba pihalnika naj bo blizu tal. nadaljujte s korakom 9. Opomba: 8. Ko poskušate zagnati motor, prestavite ročico čoka v Husqvarna priporoča, da uporabljate odprt položaj. celoten podaljšek šobe pihalnika. 9. Z desno roko največ 6krat hitro potegnite ročico •...
  • Page 356 Izklop izdelka 2. Pas namestite okoli pasu in zaponko pripnite za pas. (Sl. 33) 3. Napnite trak pasu. (Sl. 34) POZOR: Izdelka ne zaustavljajte pri 4. Pripnite zaponko za prsni pas. (Sl. 35) polni hitrosti. 5. Prilagodite položaj prsnega pasu. (Sl. 36) 6.
  • Page 357 Vzdrževanje Teden- Dnevno Mesečno Preglejte in očistite mrežico lovilnika isker na dušilniku (za izdelke s katalizato- rjem). Preglejte svečko. Po potrebi jih zamenjajte. Prilagajanje hitrosti prostega teka Pregled in čiščenje hladilnega sistema 1. Prepričajte se, da je zračni filter čist in njegov pokrov Hladilni sistem vključuje hladilna rebra na valju in pritrjen.
  • Page 358 Odpravljanje težav Motorja ni mogoče zagnati Kontrola Možen vzrok Rešitev Zaskočne klju- Blokirane ali Prilagodite ali zamenjajte zaskočne kljukice zaganjalnika. kice zaganjalni- obrabljene za- Očistite okolico zaskočnih kljukic zaskočne kljukice zaganjalnika. skočne kljukice zaganjalnika. Obrnite se na pooblaščenega servisnega zastopnika. Rezervoar za Nepravilna vr- Izpraznite rezervoar za gorivo in jo napolnite s pravilnim gorivom.
  • Page 359 Prevoz in skladiščenje Prevoz in skladiščenje OPOZORILO: Da preprečite nevarnost požara, se med prevozom ali skladiščenjem prepričajte, da ni puščanja ali hlapov. Prepričajte se, da ni nevarnosti iskrenja ali požara. • Pred prevažanjem ali dolgotrajnim skladiščenjem izpraznite rezervoar za gorivo. Pritisnite membrano črpalke za gorivo, da se prepričate, da ste odstranili vse gorivo.
  • Page 360 Tehnični podatki Tehnični podatki Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Gibna prostornina valja v cm 51,7 Število vrtljajev prostega teka, vrt/min 2800 Katalizator Vžigalni sistem Svečka NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Razmak med elektrodama, mm 0,6–0,7 Zatezni moment svečke, Nm 25–30 Sistem za gorivo in mazanje...
  • Page 361 V skladu z direktivo 2000/14/ES, priloga V, so določene ravni zvoka navedene v poglavju s tehničnimi podatki v tem priročniku. TÜV Rheinland je v imenu družbe Husqvarna AB opravil prostovoljen tipski pregled in sestavil dokument AM 50391742 – Certifikat o skladnosti z direktivo Sveta ES 2006/42/ES o strojih.
  • Page 362 Sadržaj Uvod................362 Rešavanje problema...........370 Bezbednost..............363 Transport i skladištenje..........371 Sklapanje..............365 Tehnički podaci............372 Rukovanje..............366 Deklaracija o usaglašenosti........373 Održavanje..............368 Uvod Opis proizvoda Namena Proizvod je leđni duvač sa SUS motorom. Proizvod služi za duvanje lišća i drugog nepoželjnog materijala iz oblasti kao što su travnjaci, staze i Naša politika je neprekidan razvoj proizvoda i zato asfaltirani putevi.
  • Page 363 (Sl. 12) Čok, otvoren položaj. Pločica tipa ili lasersko štampanje prikazuje serijski yyyywwxxxxx broj. yyyy je godina proiz- (Sl. 13) Čok, zatvoren položaj. vodnje, a ww je nedelja proizvodnje. (Sl. 14) Zavrtanj za podešavanje praznog hoda. (Sl. 15) Proizvod je usaglašen sa važećim Napomena: Ostali simboli/nalepnice na proizvodu direktivama EZ.
  • Page 364 Proverite ima li u radnom • Ako su bezbednosni uređaji neispravni, obratite se prostoru prepreka, npr. kamenja. Budite pažljivi kada Husqvarna prodavcu. koristite proizvod na nagibima. • Ne ostavljajte proizvod na tlo ako mu motor radi. Da biste proverili prigušivač...
  • Page 365 • Nemojte mešati gorivo u zatvorenom prostoru ili UPOZORENJE: Unutrašnjost blizu izvora toplote. prigušivača sadrži hemikalije koje mogu biti • Nemojte pokretati proizvod ako se na njemu ili na kancerogene. Ne dodirujte prigušivač ako je vama nalazi ulje ili gorivo. vreo.
  • Page 366 OPREZ: Ne pravite mešavinu za duže Ulje za dvotaktne motore od 1 mesec unapred. • Najbolje rezultate daje Husqvarna ulje za dvotaktne motore. Punjenje rezervoara za gorivo • Ako Husqvarna ulje za dvotaktne motore nije dostupno, koristite drugo ulje za dvotaktne motore UPOZORENJE: dobrog kvaliteta za motore sa vazdušnim hlađenjem.
  • Page 367 3. Promućkajte kantu i uverite se da se gorivo u Napomena: Ako se motor potpunosti izmešalo. ne pokrene, ponovite postupak za 4. Polako otvorite čep rezervoara za gorivo da biste pokretanje od koraka br. 1. izjednačili pritisak. 10. Pustite da motor radi 30 sekundi. 5.
  • Page 368 Podešavanje uprtača Napomena: Husqvarna preporučuje da koristite najveći produžetak mlaznice duvača. 1. Postavite uprtač na proizvod. • Utvrdite smer vetra i koristite proizvod niz vetar. 2. Stavite kaiš za struk oko struka i zatvorite kopču. (Sl. • Za vađenje materijala iz tla koristite odgovarajuće baštenske alatke.
  • Page 369 Održavanje Dnevno Nedeljno Mesečno Očistite spoljnu površinu karburatora i prostor oko njega. Očistite rezervoar za gorivo. Pregledajte sve kablove i veze. Pregledajte i očistite mrežicu hvatača varnica na prigušivaču (za proizvode bez katalizatora). Pregledajte i očistite mrežicu hvatača varnica na prigušivaču (za proizvode sa katalizatorom).
  • Page 370 Rešavanje problema Motor se ne pokreće Provera Mogući uzrok Rešenje Startne kopče. Blokirane ili po- Podesite ili zamenite startne kopče. habane startne Očistite prostor oko startnih kopči. kopče. Obratite se ovlašćenom servisnom centru. Rezervoar za Neispravni tip Ispraznite rezervoar za gorivo i dopunite odgovarajućim gorivom. gorivo.
  • Page 371 Transport i skladištenje Transport i skladištenje UPOZORENJE: Da biste sprečili opasnost od požara, uverite se da tokom transporta i skladištenja nema curenja i isparavanja goriva. Uverite se da nema opasnosti od varničenja i plamena. • Ispraznite rezervoar za gorivo pre dugotrajnog skladištenja ili transporta.
  • Page 372 Tehnički podaci Tehnički podaci Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Zapremina cilindra, cm 51,7 Brzina praznog hoda, o/min 2800 Katalizator Sistem paljenja Svećica NGK BPMR7A / Champion RCJ6Y Zazor elektroda, mm 0,6–0,7 Moment pritezanja svećice, Nm 25–30 Sistem za gorivo i podmazivanje...
  • Page 373 TÜV Rheinland je izvršio volonterski pregled u ime kompanije Husqvarna AB i pružio je AM 50391742 – sertifikat o usaglašenosti sa Direktivom Saveta Evrope 2006/42/EC za mašineriju.
  • Page 374 Innehåll Introduktion..............374 Felsökning..............381 Säkerhet..............375 Transport och förvaring..........382 Montering..............377 Tekniska data............. 383 Drift................378 Försäkran om överensstämmelse......384 Underhåll..............380 Introduktion Produktbeskrivning Avsedd användning Den här produkten är en ryggburen blåsare med Använd produkten för att blåsa löv och annat oönskat bränslemotor.
  • Page 375 (Fig. 12) Choke, öppet läge. Håll ett säkerhetsavstånd på minst 15 m till personer (Fig. 19) och djur. (Fig. 13) Choke, stängt läge. Typskylten eller laserskrif- (Fig. 14) Justerskruv för tomgång. ten visar serienumret. yyyy ååååvvxxxxx är produktionsåret och ww (Fig. 15) Den här produkten överensstämmer med är produktionsveckan.
  • Page 376 Titta i arbetsområdet efter eventuella • Om säkerhetsanordningarna är defekta ska du prata hinder, t.ex. stenar. Var försiktig om du använder med en Husqvarna-serviceverkstad. produkten i en sluttning. • Ställ inte produkten på marken när motorn är igång.
  • Page 377 cancerframkallande. Rör inte ljuddämparen • Blanda inte och fyll inte på bränsle inomhus eller om den är skadad. nära en värmekälla. • Starta inte produkten om det finns bränsle eller olja på produkten eller på din kropp. • Kontrollera regelbundet ljuddämparen visuellt. Ljuddämparen håller ljudnivån till ett minimum och •...
  • Page 378 3. Skaka behållaren och kontrollera att bränslet är helt tvåtaktsolja från Husqvarna. blandat. • Om tvåtaktsolja från Husqvarna inte finns tillgänglig 4. Ta bort tanklocket långsamt för att släppa på trycket. kan du använda en annan tvåtaktsolja av hög kvalitet för luftkylda motorer. Tala med en 5.
  • Page 379 • Håll blåsarmunstycket nära marken. steg 9. Notera: 8. När motorn försöker starta flyttar du chokespaken Husqvarna rekommenderar att gradvis till öppet läge. du använder en komplett förlängning av 9. Ryck snabbt i startsnörets handtag med höger hand blåsarmunstycket. tills motorn startar. Ryck inte fler än sex gånger.
  • Page 380 Justera selen 5. Justera bröstremmens placering. (Fig. 36) 6. Spänn åt bröstbandet. (Fig. 37) 1. Sätt på dig produktens sele. 7. Dra åt axelremmarna tills produkten sitter tätt mot 2. Lägg midjebältet runt midjan och fäst spännet på kroppen. (Fig. 38) midjebältet.
  • Page 381 Kontrollera tändstiftet 1. Stoppa motorn. 2. Se till att kylsystemet inte är smutsigt eller igensatt. OBSERVERA: Rengör luftintagsnätet och kylflänsarna om det Använd det behövs. Tekniska rekommenderade tändstiftet. Se data på sida 383 . Ett felaktigt tändstift kan OBSERVERA: Ett smutsigt eller skada produkten.
  • Page 382 Det går inte att starta motorn Kontrollera Möjlig orsak Lösning Förgasare. Fel tomgångs- Justera tomgångsvarvtalet med justerskruven för tomgång. varvtal. Tändstift (ingen Tändstiftet är Se till att tändstiftet är torrt och rent. gnista). smutsigt eller vått. Elektrodavstån- Rengör tändstiftet. Kontrollera att elektrodavståndet är korrekt. det på...
  • Page 383 Tekniska data Tekniska data Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Cylindervolym, cm 51,7 Tomgångsvarvtal, varv/min 2 800 Katalysator Tändsystem Tändstift NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Elektrodgap, mm 0,6–0,7 Tändstiftsmoment, Nm 25–30 Bränsle-/smörjsystem Bränsletankvolym, l/cm 1,0/1 000 Vikt Vikt, utan bränsle, kg 10,0 Emission av buller Ljudeffektnivå, uppmätt dB(A) Ljudeffektnivå, garanterad L...
  • Page 384 TÜV Rheinland har utfört en frivillig kontroll åt Husqvarna AB och utfärdat AM 50391742 – Certifikat om överensstämmelse med Rådets direktiv 2006/42/EG om maskiner. Certifikatet är tillämpligt på alla tillverkningsplatser och ursprungsländer, såsom anges på...
  • Page 385 สารบั ญ แนะนำผลิ ต ภั ณ ฑ ............385 การแก ป  ญ หา..............392 ความปลอดภั ย ............... 386 การเคลื ่ อ นย า ยและการจั ด เก็ บ ......... 393 การประกอบ..............388 ข อ มู ล เทคนิ ค ..............394 การปฏิ...
  • Page 386 (รู ป ที ่ 14) สกรู ป รั บ รอบเดิ น เบา ป า ยบนผลิ ต ภั ณ ฑ ห รื อ การ- พิ ม พ เ ลเซอร แ สดงหมายเลข- yyyywwxxxxx ผลิ ต ภั ณ ฑ yyyy คื อ ป ก ารผลิ ต - (รู...
  • Page 387 หากพบความเสี ย หายในอุ ป กรณ น ิ ร ภั ย โปรดติ ด ต อ ตั ว แทน อากาศที ่ ไ ม ด ี อ าจทำให เ กิ ด ความล า และสภาพที ่ เ ป น อั น ตราย จำหน า ย Husqvarna ของคุ ณ ได...
  • Page 388 โปรดดู ข  อ มู ล ว า ระบบลดการสั ่ น สะเทื อ นอยู  ท ี ่ ใ ดในผลิ ต ภั ณ ฑ • อย า สตาร ท ผลิ ต ภั ณ ฑ ห ากเครื ่ อ งยนต ม ี เ ชื ้ อ เพลิ ง รั ่ ว ตรวจ ภาพรวมของผลิ...
  • Page 389 • หากไม ม ี น ้ ำ มั น เครื ่ อ ง Husqvarna สองจั ง หวะ ให ใ ช น ้ ำ มั น เพลิ ง ในถั ง น้ ำ มั น เชื ้ อ เพลิ ง มากเกิ น ไป น้ ำ มั น...
  • Page 390 เครื ่ อ งยนต ส ตาร ท สู ง สุ ด ไม เ กิ น 6 ครั ้ ง ข อ สั ง เกต: Husqvarna แนะนำให ค ุ ณ ใช อ ุ ป กรณ ต  อ ขยายหั ว เป า ทั ้ ง หมด...
  • Page 391 ตารางการบำรุ ง รั ก ษา การบำรุ ง รั ก ษา ทุ ก วั น ทุ ก สั ป ดาห ทุ ก เดื อ น ทำความสะอาดพื ้ น ผิ ว ภายนอก ตรวจสอบให แ น ใ จว า มื อ จั บ ควบคุ ม ทำงานได อ ย า งถู ก ต อ ง วิ...
  • Page 392 • ให ต ั ว แทนจำหน า ยที ่ ใ ห บ ริ ก ารทำการเปลี ่ ย นหรื อ ซ อ มบำรุ ง 1. ปรั บ ตั ว ควบคุ ม โช ก ให อ ยู  ใ นตำแหน ง ป ด หม...
  • Page 393 ไม ส ามารถสตาร ท เครื ่ อ งยนต ไ ด ตรวจสอบ สาเหตุ ท ี ่ เ ป น ไป- วิ ธ ี ก ารแก ป  ญ หา ได หั ว เที ย นหลวม ใส ห ั ว เที ย นให แ น น มี...
  • Page 394 ข อ มู ล เทคนิ ค ข อ มู ล เทคนิ ค Husqvarna 345BT (BP152HV) เครื ่ อ งยนต ปริ ม าตรความจุ ก ระบอกสู บ ซม. 51.7 ความเร็ ว เดิ น เครื ่ อ งเปล า รอบต อ นาที 2800 แคทาลิ...
  • Page 395 ข อ บั ง คั บ 2000/14/EC ภาคผนวกที ่ 5 TÜV Rheinland ได ท ำการตรวจสอบโดยสมั ค รใจในนามของ Husqvarna AB, โดยมอบ AM 50391742 - ซึ ่ ง เป น ใบรั บ รอง ความสอดคล อ งตามคำสั ่ ง 2006/42/EC สำหรั บ เครื ่ อ งจั ก รของ...
  • Page 396 İçindekiler Giriş................396 Sorun giderme............403 Güvenlik..............397 Taşıma ve saklama.............404 Montaj................. 399 Teknik veriler.............. 405 Çalışma...............400 Uyumluluk Bildirimi............. 406 Bakım................402 Giriş Ürün açıklaması Kullanım amacı Bu ürün, yakıt motorlu bir sırt tipi üfleyicidir. Ürünü çimenlik alan, patika ve asfalt yollar gibi alanlardaki yaprakları...
  • Page 397 (Şek. 13) Jikle, kapalı konumu. Nominal değerler plakası veya lazer baskı, seri nu- yyyyhhxxxxx marasını gösterir. yyyy üre- (Şek. 14) Rölanti ayar vidası. tim yılı, hh ise üretim hafta- sıdır. (Şek. 15) Bu ürün yürürlükteki AB Direktiflerine uygundur. Not: Ürünün üzerindeki diğer semboller/etiketler, diğer (Şek.
  • Page 398 Güvenlik araçlarını düzenli olarak kontrol edin. Bkz. kalabildiğinizden emin olun. Çalışma alanında Bakım sayfada: 402 . bulunabilecek taş gibi engelleri kontrol edin. Ürünü • Güvenlik araçları arızalıysa Husqvarna bayinizle eğimli yerlerde kullanıyorsanız dikkatli olun. görüşün. • Ürünü motor açıkken yere koymayın.
  • Page 399 Yakıt güvenliği UYARI: Susturucunun iç kısmında kanserojen olabilecek kimyasal maddeler bulunmaktadır. Hasarlıysa susturucuya UYARI: Ürünü kullanmadan önce dokunmayın. aşağıdaki uyarı talimatlarını okuyun. • Susturucuyu düzenli olarak gözle kontrol edin. • Yakıtı kapalı mekanlarda veya bir ısı kaynağının Susturucu, gürültü düzeyini minimum seviyede tutar yakınında karıştırmayın ya da ilave etmeyin.
  • Page 400 2. Yakıt tankı kapağının çevresini temizleyin. (Şek. 26) İki zamanlı yağ 3. Kabı sallayın ve yakıtın iyice karıştığından emin • En iyi sonuçlar ve performans için Husqvarna iki olun. zamanlı yağ kullanın. 4. Basıncı tahliye etmek için yakıt tankı kapağını...
  • Page 401 7. Motor çalışana veya çalışır gibi olana kadar çalıştırma ipi kolunu sağ elinizle en fazla 6 kez Not: Husqvarna, tam üfleyici ucu uzatmasını hızlıca çekin. Motor çalışırsa jikle kolunu yavaşça açık konumuna getirin ve 11. adıma geçin. Motor kullanmanızı önerir.
  • Page 402 5. Göğüs kayışının konumunu ayarlayın. (Şek. 36) 7. Ürün, vücudunuzu sıkıca kavrayana kadar omuz kayışlarını sıkın. (Şek. 38) 6. Göğüs kayışını sıkın. (Şek. 37) 8. Yük kaldırma kayışlarını sıkın. (Şek. 39) Bakım Giriş UYARI: Ürün üzerinde bakım yapmadan önce güvenlik bölümünü okuyup anlayın. Bakım takvimi Bakım Haftalık...
  • Page 403 1. Motoru durdurun ve ürünün soğumasını bekleyin. DİKKAT: Kirli veya tıkanmış soğutma 2. Buji kirliyse bujiyi temizleyin. sistemi, motor sıcaklığının artmasına ve 3. Elektrot boşluğunun doğru olduğundan emin olun. üründe hasara neden olabilir. Tıkalı hava Bkz. Teknik veriler sayfada: 405 . (Şek. 40) giriş...
  • Page 404 Motor çalıştırılamıyor Kontrol edin Olası neden Çözüm Ateşleme (kıvıl- Buji kirlenmiş Bujinin kuru ve temiz olduğundan emin olun. cım yok). ya da ıslak. Bujideki elek- Bujiyi temizleyin. Elektrot boşluğunun doğru olduğundan emin olun. trot boşluğu ha- Doğru elektrot boşluğu için teknik bilgilere göz atın. talı.
  • Page 405 Teknik veriler Teknik veriler Husqvarna 345BT (BP152HV) Motor Silindir hacmi, cm 51,7 Rölanti, dev/dak 2800 Katalitik konvertör Evet Ateşleme Sistemi Buji NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Elektrot boşluğu, mm 0,6 - 0,7 Buji torku, Nm 25 - 30 Yakıt ve yağlama sistemi Yakıt tankı...
  • Page 406 Uyumluluk Bildirimi AB Uyumluluk Bildirimi Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, İSVEÇ olarak, sunulan ürünün tek sorumlusu olma vasfıyla aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Açıklama Benzinli Üfleyici / Üfleyici-Vakum Marka Husqvarna Platform / Tür / Model BP152HV modelini temsil eden 345BT platformu.
  • Page 407 Зміст Вступ................407 Усунення несправностей.......... 416 Безпека..............408 Транспортування та зберігання....... 417 Збирання..............411 Технічні дані.............. 419 Експлуатація..............411 Декларація відповідності.......... 421 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ......414 Вступ Опис виробу і зовнішній вигляд виробів без попереднього сповіщення. Цей виріб – ранцевий повітродув із двигуном Призначення внутрішнього...
  • Page 408 (Мал. 10) Уникайте контактів із гарячими Дотримуйтеся безпечної відстані й не підходьте до поверхнями. (Мал. 19) людей або тварин ближче ніж на 15 м. (Мал. 11) Уникайте контактів із крильчаткою під час її обертання. На табличці з паспортни- ми даними чи на етикетці (Мал.
  • Page 409 обслуговування мають виконувати авторизовані • Не використовуйте виріб, якщо екран фахівці з обслуговування. повітрозабірника не встановлено. Перед роботою завжди перевіряйте екран повітрозабірника: він • Усі операції з технічного обслуговування та має бути встановлений і не пошкоджений. ремонту мають виконувати авторизовані фахівці з...
  • Page 410 Регулярно перевіряйте захисні пристрої. Див. потрапити до вентилятора виробу. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ на сторінці 414 . (Мал. 20) • У випадку пошкодження запобіжних механізмів Заходи безпеки під час роботи з зверніться до сервісного дилера Husqvarna. паливом Перевірка глушника ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж Не...
  • Page 411 Для найкращої продуктивності та подовження ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед терміну служби двигуна використовуйте використанням виробу уважно попередньо змішане алкілатне паливо Husqvarna. прочитайте розділ про правила техніки Це паливо містить менш шкідливі хімічні безпеки. речовини порівняно зі звичайним. Завдяки цьому зменшується шкідливий вплив вихлопних...
  • Page 412 продуктивності використовуйте масло Husqvarna 1. Зупиніть двигун і дайте йому охолонути. для двотактних двигунів. • Якщо масла Husqvarna для двотактних двигунів 2. Витріть поверхню біля кришки паливного бака. немає, використовуйте інше високоякісне (Мал. 26) масло для двотактних двигунів із повітряним...
  • Page 413 • Тримайте насадку повітродува біля землі. режим холостого ходу. (Мал. 30) Зверніть увагу: 12. Регулюйте частоту обертів двигуна повітродува Компанія Husqvarna за допомогою дросельного регулятора. Див. рекомендує використовувати насадку повітродува Використання дросельного регулятора на сторінці на повну довжину. 413 .
  • Page 414 Регулювання системи підвішування 5. Відрегулюйте положення грудного ременя. (Мал. 1. Надягніть систему підвішування виробу. 6. Затягніть грудний ремінь. (Мал. 37) 2. Надягніть поясний ремінь на талію та застебніть 7. Затягуйте плечові лямки, доки виріб не буде його пряжку. (Мал. 33) щільно...
  • Page 415 Графік технічного обслуговування Технічне обслуговування Щоміся- Щодня Щотижня ця Очищення зовнішніх поверхонь. Переконайтеся, що ручка керування працює належним чином. Перевірка вими- Переконайтеся, що вимикач працює належним чином. Див. кача на сторінці 410 . Перевірка двигуна, паливного бака й бензопроводів на наявність витоків. Перевірка...
  • Page 416 4. Замінюйте свічку запалювання щомісяця або спричинити перегрів двигуна, що може частіше, якщо це потрібно. призвести до пошкодження виробу. Забитий екран повітрозабірника Технічне обслуговування глушника зменшує потужність потоку повітря. 3. Перевірте систему охолодження на наявність УВАГА: Якщо іскрогасник часто ушкоджень. Переконайтеся, що всі деталі забивається, це...
  • Page 417 Неможливо запустити двигун. Перевірка Можлива при- Рішення чина Паливний бак. Неправильний Спорожніть паливний бак і залийте в нього паливо правильного типу. тип палива. Карбюратор. Регулювання Відрегулюйте швидкість холостого ходу регулювальним гвинтом. швидкості хо- лостого ходу. Іскра (немає Свічка запалю- Переконайтеся, що свічка запалювання суха та чиста. іскри).
  • Page 418 баку не лишилося палива. Утилізуйте паливо у відповідних місцях для утилізації. • Перед тривалим зберіганням необхідно виконати чищення й повне обслуговування виробу. • Зніміть свічку запалювання й налийте в циліндр приблизно 15 мл масла для двотактних двигунів. Увімкніть виріб тричі й знову встановіть свічку запалювання.
  • Page 419 Технічні дані Технічні характеристики Husqvarna 345BT (BP152HV) Двигун Об'єм циліндра, см 51,7 Холостий хід, об/хв 2800 Каталітичний нейтралізатор Так Система запалювання Свічка запалювання NGK BPMR7A/Champion RCJ6Y Проміжок між електродами, мм 0,6–0,7 Зусилля затягування свічки запалювання, Н·м 25–30 Паливна система й система змащування...
  • Page 420 Husqvarna 345BT (BP152HV) Потік повітря в корпусі, м /хв 21,7 1854 - 003 - 28.07.2022...
  • Page 421 Декларація відповідності Декларація відповідності ЄС Ми, Husqvarna AB, SE 561 82 м. Гускварна, Швеція, заявляємо під свою виключну відповідальність, що представлений виріб: Опис Бензиновий повітродув / повітродув-пилосос Бренд Husqvarna Платформа / Тип / Модель Платформа BP152HV, представлена модель 345BT Партія Серійні номери за 2022 рік і пізніше...
  • Page 422 1854 - 003 - 28.07.2022...
  • Page 423 1854 - 003 - 28.07.2022...
  • Page 424 EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.com Original instructions Instructions d’origine Originalios instrukcijos ‫األصلية‬ ‫اإلرشادات‬ Originalne upute Lietošanas pamācība Оригинални...

Ce manuel est également adapté pour:

Bp152hv