Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS ORIGINALES
TONDEUSE THERMIQUE
FTDT461ZT
Manuel d'instruction originale
Avertissement : Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d'utiliser l'équipement !
BUILDER SAS
32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - France
MADE IN PRC
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FTDT461ZT

  • Page 1 INSTRUCTIONS ORIGINALES TONDEUSE THERMIQUE FTDT461ZT Manuel d’instruction originale Avertissement : Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'équipement ! BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - France MADE IN PRC...
  • Page 2 Consignes de sécurité 1) Instructions de sécurité pour les tondeuses thermiques Instructions a) Lire les instructions attentivement. Etre familier avec les commandes et l’utilisation appropriée de l’équipement. b) Ne jamais laisser les enfants utiliser cette tondeuse. En cas de prêt de la tondeuse, transmettre également ce manuel à la tierce personne, s’assurer également que cette personne utilise cet appareil uniquement après avoir reçu les instructions nécessaires.
  • Page 3 - Ajouter le combustible avant le démarrage. Ne pas enlever le bouchon du réservoir du combustible pendant que la machine est en marche ou quand elle est chaude. - Si l’essence s’est renversée ou a fuit, ne pas tenter de démarrer l’engin mais déplacer la machine loin de la zone de fuite et éviter de créer une source d’ignition jusqu’à...
  • Page 4 Pour les tondeuses à roues, tondre à travers les pentes, jamais de haut en bas. g) Exercer avec une extrême précaution lors du changement de direction sur les pentes. h) Arrêter les lames si la tondeuse doit être inclinée lors du transport lors d’une traversée de surfaces autres que de l’herbe, et lors du transport de la tondeuse dû...
  • Page 5 de la bougie: - Avant de nettoyer ou déboucher l ‘extracteur d’herbe. - Avant de vérifier, nettoyer, et de travailler sur la tondeuse. - Après avoir percuté un objet. Inspecter la tondeuse pour voir s’il y a des dommages et faire des réparations nécessaire avant de réutiliser la tondeuse.
  • Page 6 d) Pour réduire un risque de feu, garder l’engin propre sans herbes, sans graisse, le silencieux et le moteur refroidit, débrancher la batterie s’il y a et vider le réservoir à carburant e) Vérifier le bac à herbe fréquemment, son état d’usure ou sa détérioration.
  • Page 7 moteur et ne placez jamais vos mains ou vos pieds sous le carter de coupe ou dans la bouche d’éjection arrière pendant que le moteur tourne. - Éteignez le moteur et retirez le capuchon de la bougie d’allumage dans les cas suivants : ...
  • Page 8 expérimenté.  Avertissement: n'utilisez pas l'appareil en étant fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool ou d'autres drogues;  Garez l’outil en toute sécurité avant de le quitter. L'outil doit être éteint.  La tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée sans le collecteur d’herbe ou le dispositif d’ouverture à...
  • Page 9 Si du carburant s’est renversé, ne tentez pas de démarrer la machine, mais déplacez-la plutôt loin du déversement avant de commencer son utilisation. Veuillez nettoyer tout déversement de carburant. Replacez et serrez toujours le bouchon du réservoir après le ravitaillement. Suivez strictement les instructions de ce manuel pour le remplissage en carburant de l'outil.
  • Page 10 consultez immédiatement un médecin. Les symptômes du «doigt blanc» comprennent: engourdissement, perte sensibilité, chatouillements, picotements, douleur, perte de force, changements de couleur ou condition de la peau. Ces symptômes apparaissent généralement sur les doigts, les mains ou les poignets. Le risque augmente à...
  • Page 11 Les émissions d'échappement sont nocives pour la santé du corps Pas de flammes nues. Utilisation conforme Cet appareil n’est destiné qu’à la tonte de surfaces de gazon et d’herbedans le domaine domestique. L’appareil est conçu pour une utilisation domestique. Il n’est pas destiné...
  • Page 12 Informations techniques Modèle FTDT461ZT Puissance nominale 2.4 kW Vitesse 2900/min Largeur de coupe 460mm Hauteur de coupe 6 positions Capacite du bac a herbe 50 L Poids 22.3 kg Niveau garanti de puissance sonore 96 dB(A ) Niveau de puissance sonore Max.93dB(A);...
  • Page 13 Bac à herbe Avant d‘utiliser le bac à herbe, il faut avoir auparavant retiré le conduit d‘éjection latéral. Tirez les boucles en plastique par-dessus les barres du panier. Soulevez le rabat.Suspendez le sac de récupération aux suspensions prévues à cet effet situées au dos de l’appareil.
  • Page 14 Éjection latérale de l‘herbe Avant d‘utiliser l‘éjection latérale d‘herbe, retirezle bac à herbe. Tirer sur le verrou du rabat pour le deverouiller. Soulevez le rabat latéral. Accrochez le conduit d‘éjection latérale puis abaissez le rabat. Kit de paillage Avant d’utiliser le kit de paillage, la décharge latérale doit être retirée. Montage Enlevez le bac de ramassage si installé.
  • Page 15 REMPLISSAGE EN CARBURANT AVERTISSEMENT ! L’essence est extrêmement inflammable. Stockez le carburant dans des bidons spécifiquement conçus pour cela. Remplissez le réservoir de carburant exclusivement à l’extérieur et avant de démarrer le moteur. Ne fumez pas quand vous remplissez le réservoir de carburant ou manipulez du carburant.
  • Page 16 ATTENTION: N’utilisez pas d’essences non approuvées, telles qu’E15 et E85. Ne mélangez pas l’huile à l’essence et ne modifiez pas le moteur de manière à le faire fonctionner avec des carburants alternatifs. L’utilisation de carburants non approuvés endommagera les pièces du moteur et entraînera l’annulation de la garantie du moteur.
  • Page 17 Vérification du niveau d’huile Vérifiez le niveau d’huile une fois le moteur éteint. Retirez le bouchon/jauge du réservoir d’huile et essuyez-le. Insérez le bouchon/jauge du réservoir d’huile dans le goulot du réservoir comme indiqué, sans le revisser, puis retirez-le pour vérifier le niveau d’huile.
  • Page 18 Arrêt Relâchez les barres. Le moteur s'éteint et la lame tourne au ralentie. Attendez l'arrêt complet de la lame. Tondre Fonction auto-propulseur Le mécanisme automoteur s'enclenche en appuyant sur le levier automoteur sur la poignée Le mécanisme automoteur s'arrête lorsque vous relâchez cette barre. Tirez le levier de sécurité...
  • Page 19 MAINTENANCE ET RANGEMENT Effectuer des travaux d'entretien et de nettoyage lorsque le moteur est arrêté et que la bougie est éteinte. Risque de blessures ! Laissez l’outil refroidir avant d’effectuer des travaux d’entretien ou de nettoyage. Les éléments du moteur sont chauds. Risque de brûlure! Portez des gants pour manipuler les lames.
  • Page 20 Changer l'huile Préparez un récipient pour récupérer l'huile et retirez le bouchon de vidange. Inclinez la machine pour nous assurer que toute l’huile puisse être vidée. Une fois que l'huile a été vidangée, replacez le bouchon de vidange en veillant à ce que la rondelle soit en place et essuyez tout déversement.
  • Page 21 VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT ET DU CARBURATEUR 1. Placez un bidon d’essence approuvé sous le carburateur et utilisez un entonnoir pour éviter de renverser du carburant. 2. Retirez le boulon de vidange, puis déplacez le levier du robinet de carburant sur la position ON.
  • Page 22 Intervalles d’entretien Effectuez régulièrement les travaux d’entretien indiqués dans le tableau «Intervalles d’entretien».Un entretien régulier prolonge la durée de vie de l’appareil.Vous obtenez de plus ainsi une performance de coupe optimale et vous évitez les accidents. Tableau Intervalles d’entretien avant après après Travaux d’entretien...
  • Page 23 RANGEMENT L’essence ne doit pas rester dans le réservoir plus d'un mois. Nettoyez soigneusement la tondeuse et rangez-la à l'intérieur dans un endroit sec. ENVIRONNEMENT Afin de protéger l'environnement, nous recommandons d'accorder une attention particulière aux points suivants: • Utilisez toujours de l'essence sans plomb pure. •...
  • Page 24 BUILDER SAS ZI, 32 rue, Aristide Bergès – 31270 Cugnaux - France Déclare que la machine désignée ci-dessous : TONDEUSE THERMIQUE Réf :FTDT461ZT 20210112270-20210112387 Numéro de série : Le responsable du dossier technique : Mr. Olivier Patiarca Est conforme aux dispositions de la directive « machine » 2006/42/CE et aux réglementations nationales la transposant ;...
  • Page 25 GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 26 PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
  • Page 27 EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...