Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

DITEC S.p.A.
Via Mons. Banfi , 3 - 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY
Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314
www.ditec.it - ditec@ditecva.com
UP2-UP4
IP1781 - rev. 2005-05-05
Manuale di installazione
I
e manutenzione per bar-
riere elettromeccaniche
Installation and mainte-
GB
nance manual for electro-
mechanical barrier
Manuel d'installation et
F
d'entretien pour barrière
électromécanique
Montage- und Wartung-
D
shandbuch für elektro-
mechanische Torschran-
ken
Manual de instalaciòn y
E
manutenciòn para barrera
electromecànica
Manual de instalação e
P
Manutenção
para barreiras
electromecânicas

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DITEC UP2-UP4

  • Page 1 Manual de instalaciòn y manutenciòn para barrera electromecànica Manual de instalação e Manutenção para barreiras electromecânicas DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi , 3 - 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314 www.ditec.it - ditec@ditecva.com...
  • Page 2 RX - 4x0.5 mm² TX - 4x0.5 mm² TX - 4x0.5 mm² UP AF RX - 4x0.5 mm² 4x0.5 mm² Fig. 1 UP2EL Ø 12,5 Ø 50 Fig. 3 Fig. 2 UP2-UP4 - IP1781...
  • Page 3 UP2E UP2EH UP4E UP4EH Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 UP2-UP4 - IP1781...
  • Page 4 ≥ 4000 muss der Aufl agepfosten UPAF (oder die Pendelstütze UPAM) verwendet werden. [E] - Si L≥4000, utilizar el apoyo fi jo UPAF (o bien el apoyo móvil UPAM). [P] - Para L≥4000 se deve usar o apoio fi xo UPAF (ou então, o apoio móvel UPAM). UP2-UP4 - IP1781...
  • Page 5 Per maggiori informazioni consultare le “Linee guida CE” dispo- che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di nibili su internet al seguente indirizzo: http://www.ditec.it distribuzione elettrica. Prevedere sulla rete di alimentazione un interruttore/sezionatore onnipolare con distanza d’apertura DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ...
  • Page 6 3.2 Inversione del senso di apertura [13] Gruppo fi necorsa (UP2E-UP4E) [14] Gruppo encoder (UP2EH-UP4EH) Le barriere UP2-UP4 vengono fornite di serie destre. Per barriera [15] Leva di trasmissione destra si intende armadio montato a destra vista lato ispeziona- [16] Fermo meccanico interno bile.
  • Page 7 I collegamenti elettrici e l’avviamento delle barriere UP2E - UP4E sono illustrati nel manuale di installazione del Quadro Elettronico E1A. Attenzione: Impostare RF=MAX. I collegamenti elettrici e l’avviamento delle barriere UP2EH - UP4EH sono illustrati nel manuale di installazione del Quadro Elettronico 73RU. UP2-UP4 - IP1781...
  • Page 8 Gli interventi di installazione, manutenzione e riparazione devono essere documentati e tenuti a disposizione dell’utilizzatore. Installatore: DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi , 3 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314 www.ditec.it - ditec@ditecva.com...
  • Page 9 Apply hazard area notices required by applicable regulations. For more details, refer to the “ EC Guidelines” available on Each installation must clearly show the identifi cation details of Internet at the following address: http://www.ditec.it the motorised door or gate. EC DECLARATION OF CONFORMITY Before making power connections, make sure the plate details correspond to those of the power mains.
  • Page 10 Fixed bearing The given operating and performance features can only be guar- UPSN (*) Articulated joint for UP4BC/4BL arms anteed with the use of DITEC accessories and safety devices. UPAM (*) Mobile bearing UPGR (*) Aluminium fence L=2000 mm 2.1 Standard installation references (fi g. 1)
  • Page 11 E1A control panel. WARNING: set the RF force to the maximum level. The electrical connections and the startup of the UP2EH - UP4EH barrieres are illustrated in the installation manual of the 73RU control panel. UP2-UP4 - IP1781...
  • Page 12 In particular regular checks are recommended in order to verify Installer: DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi , 3 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314 www.ditec.it - ditec@ditecva.com...
  • Page 13 13241-1 (Annexe ZA) : ou de remplacement des produits, utiliser exclusivement les - Contrôle de la production en usine (Conforme) pièces de rechange DITEC. L’installateur doit fournir toutes les - Rejet de substances dangereuses (Conforme) informations relatives au fonctionnement automatique, manuel et - Résistance à...
  • Page 14 3.2 Inversion du sens de la tige [13] Groupe fi n de course (UP2E-UP4E) [14] Groupe encodeur (UP2EH-UP4EH) Les barrières UP2-UP4 standards sont livrées en version droite. [15] Levier de transmission Par barrière droite, nous entendons l’armoire installée à droite, [16] Arrêt mécanique intérieur...
  • Page 15 ATTENTION: le régulateur de force RF doit être fi xé à la valeur maximale. Les raccordements électriques et la mise en service de la bar- rière UP2EH - UP4EH sont illustrés dans le manuel d’installation de l’armoire électrique 73RU. UP2-UP4 - IP1781...
  • Page 16 Pour garantir l’effi cacité de l’installation et son bon fonctionnement, respecter scrupuleusement les indications du fabricant, en Installateur: DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi , 3 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314 www.ditec.it - ditec@ditecva.com...
  • Page 17 übereinstimmen. Statten Sie das Versorgungsnetz anbringen. Für weitere Informationen sind auf unserer Webseite mit einem allpoligen Trennschalter mit Kontaktöffnungsabstand http://www.ditec.it die “EG-Richtlinien” einzusehen. von mindestens 3 mm aus. Stellen Sie sicher, dass der elektri- schen Anlage ein geeigneter Fehlerstrom-Schutzschalter und EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...
  • Page 18 UP4MP Feder Ø 3,5 Die Funktionsgarantie und die angegebenen Leistungen wer- Packung (10 Stück) rote refl ektierende Aufkleber den nur mit Zubehör und Sicherheitsvorrichtungen von DITEC UP4BAT Akkus für Schranke UP2EH-UP4EH erzielt. UPAF Aufl agepfosten 2.1 Verweis Montagebeispiel (Abb. 1) UPSN (*) Knickbaumeinrichtung für UP4BC/BL...
  • Page 19 Motor 2-3 mm vor Erreichen des internen Endanschlages stoppt (*). (*) Im Betrieb holt die Schranke das Spiel auf. ACHTUNG: Der Wartungsdeckel hat eine statische Funktion; Deshalb muß er bei Normalbetrieb der Schranke immer mon- tieren sein. UP2-UP4 - IP1781...
  • Page 20 Zur Gewährleistung des einwandfreien Anlagebetriebs sind unbedingt die Angaben des Herstellers zu beachten. Ihr Fachhändler: DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi , 3 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314 www.ditec.it - ditec@ditecva.com...
  • Page 21 Para mayor información consultar las “Líneas guía CE” disponi- Prever en la red de alimentación un interruptor/seccionador bles en internet en la seguiente dirección: http://www.ditec.it omnipolar con distancia de apertura de los contactos igual o superior a 3 mm. Comprobar que arriba de la instalación eléctrica DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE...
  • Page 22 [14] Grupo encoder(UP2EH-UP4EH) 3.2 Inversiòn de la mano de barrera [15] Tirante de transmisiòn Las barreras UP2-UP4 estándar se suministran en versión [16] Limitador mecànico de carrera derecha. Por barrera derecha, se entiende el armario monta- [17] Palanca superior del brazo...
  • Page 23 (*) Con el uso el brazo recupera estas holguras ATENCIÓN: La función de la portezuela de la barrera es la de resistir a los golpes; por tanto debe estar siempre montada al armario durante el funcionamiento de la barrera. UP2-UP4 - IP1781...
  • Page 24 Instalador: DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi , 3 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314 www.ditec.it - ditec@ditecva.com...
  • Page 25 Para maiores informações consultar as “Linhas guia CE” dispo- Antes de ligar a alimentação eléctrica certifi que-se que os níveis na Internet no seguinte endereço: http://www.ditec.it dados de placa sejam correspondentes com aqueles da rede de distribuição eléctrica. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Prever na rede de alimentação um interruptor/seccionador...
  • Page 26 [14] Grupo encoder (UP2EH-UP4EH) 3.2 Inversão do sentido de abertura [15] Alavanca de transmissão As barreiras UP2-UP4 são fornecidas de série com abertura a [16] Batente mecânico interior direita. Por a barreira com abertura à direita se entende o armário [17] Braço alavanca...
  • Page 27 2-3 mm antes que chegue no batente (*). (*) Com o uso, a barreira recupera a folga. ATENÇÃO: A porta da barreira tem função resistente contra os impactos; portanto, deve ser sempre fi xada no armário durante o exercício da barreira. UP2-UP4 - IP1781...
  • Page 28 Para garantir a efi ciência do sistema e o seu funcionamento Instalador: DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi , 3 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314 www.ditec.it - ditec@ditecva.com...
  • Page 29 Todos os direitos são reservados Os dados indicados foram redigidos e controlados com o máximo cuidado. Contudo, não podemos assumir qualquer responsabilidade por eventuais erros, omissões ou aproximações devidas a exigências técnicas ou gráfi cas. UP2-UP4 - IP1781...
  • Page 30 DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi , 3 21042 Caronno P.lla (VA) ITALY Tel. +39 02 963911 Fax +39 02 9650314 www.ditec.it ditec@ditecva.com Quarto d’Altino (VE) Caronno Pertusella (VA) DITEC BELGIUM LOKEREN Tel. +32 (0)9 356 00 51 Fax +32 (0)9 356 00 52 www.ditecbelgium.be...