Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation,
d'utilisation et
d'entretien
MK, MV (8201, 8201X)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Xylem 8201X

  • Page 1 Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien MK, MV (8201, 8201X)
  • Page 3 Relier le câble du moteur à la pompe..................19 Relier le câble du moteur au démarreur et à l'équipement de surveillance......20 Schémas de câblage........................20 Vérifier la rotation de la roue......................29 Fonctionnement...........................30 Précautions............................30 Proximité aux zones mouillées......................30 Niveau sonore............................30 MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 4 La pompe démarre-s'arrête-redémarre en successions rapides..........39 La pompe fonctionne mais la protection du moteur se déclenche..........40 La pompe émet un débit d'eau insuffisant ou nul................41 Référence technique...........................42 Données du moteur..........................42 Limites d'application.........................42 MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 5 Xylem. En cas de questions concernant l'usage prévu de l'équipement, contacter le représentant Xylem avant de faire quoi que ce soit. • Ne pas changer l'usage prévu sans l'autorisation d'un représentant autorisé de Xylem. ATTENTION : Vous devez respecter les consignes stipulée dans ce manuel. Le non-respect de ces consignes pourraient causer des blessures corporelles, des dommages matériels ou des...
  • Page 6 • Manipuler et éliminer le liquide traité selon la réglementation environnementale en vigueur. • Nettoyer les déversements conformément aux procédures environnementales et de sécurité. • Signaler toute émission environnementale aux autorités intéressées. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 7 AVERTISSEMENT : Si le produit a été contaminé par une radiation nucléaire, NE PAS l'envoyer au fabricant Xylem. En informer Xylem afin que des mesures appropriées puissent être prises. Installation électrique Pour les exigences en matière de recyclage des installations électriques, consulter le service public d'électricité.
  • Page 8 • Tout entretien des produits homologués Ex doit être en conformité avec les normes internationales et nationales (par exemple IEC/EN 60079-17). Xylem décline toute responsabilité en cas de travaux effectués par un personnel non formé et non agréé. Exigences concernant le produit et la manipulation du produit Voici les exigences concernant le produit et sa manipulation pour les produits homologués Ex dans les atmosphères explosifs :...
  • Page 9 • L'équipement de surveillance intégré dans le produit est correctement branché et utilisé. • • Tous les travaux de réparation sont réalisés par du personnel autorisé par Xylem. • Des pièces d'origine Xylem sont utilisées. • Seules les pièces et accessoires homologuées Ex autorisées par un représentant approuvé...
  • Page 10 Introduction et sécurité Pièces de rechange Xylem garantit l'approvisionnement en pièces de rechange pendant 15 ans après la fin de la fabrication du produit. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 11 • Toujours lever le groupe par sa poignée de levage. Ne jamais lever le groupe par le câble de moteur ou par le tuyau. • Ne pas fixer les élingues aux extrémités de l'arbre. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 12 La méthode recommandée pour réchauffer la pompe consiste à la submerger dans le liquide qui sera pompé ou mélangé. REMARQUE : Ne jamais utiliser de flamme nue pour dégeler l'unité. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 13 à l'entrée de câble. • La roue / l'hélice doit être tournée tous les deux mois afin d'empêcher les garnitures de coller ensemble. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 14 Xylem. • Il est essentiel pour la conformité de l’installation que soient seules utilisées des pièces de rechange et accessoires agréés par Xylem. L'utilisation de pièces autres que celles d'origine peut rendre la garantie caduque. Pour obtenir d'autres informations, communiquer avec votre représentant Xylem.
  • Page 15 Les détails suivants s'appliquent à l'équipement de surveillance de la pompe : • Le stator intègre les contacts thermiques connectés en série qui activent l'alarme en cas de surchauffe. • Le contact thermique s'ouvre à 125 ℃ (257 °F). MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 16 16. Sens de rotation : L=gauche, R=droite 17. Classe de fonctionnement 18. Facteur de marche 19. Poids du produit 20. Code alphabétique rotor verrouillé 21. Facteur de puissance 22. Température ambiante maximale MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 17 Ce dessin décrit la plaque d'homologation de la Mutuelle des manufacturiers (FM) ainsi que l'information contenue dans ses champs. WS000726B Classe thermique Température ambiante maximale Figure 1 : Plaque d'homologation de la mutuelle des manufacturiers MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 18 • Utilisez uniquement des pièces de fixation de taille et de matière appropriées. • Remplacez toutes les pièces de fixation corrodées. • Assurez-vous que toutes les pièces de fixation sont bien serrées et qu'il n'en manque pas. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 19 5. Connecter le câble de moteur et le démarreur et l'équipement de surveillance selon leurs consignes individuelles. Vérifier la rotation de la roue. Pour plus d'informations, voirVérifier la rotation de la roue (page 29) MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 20 • Si indiqué sur la plaque signalétique, le moteur est convertible aux différentes tensions. • Les contacts thermiques/thermistance doivent fonctionner. • Pour les pompes homologuées FM, un détecteur de fuite doit être connecté et utilisé afin de respecter les exigences d'homologation. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 21 5. S'assurer que la pompe est correctement reliée à la terre (masse). 6. S'assurer que tout contact thermique incorporé à la pompe est bien connecté aux épissures à bout fermé. 7. Installer la vis du gland d'entrée sur le logement du stator. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 22 Schémas de câblage Description Cette section contient des informations générales sur les branchements. Elle comporte également les schémas de câblage illustrant les branchements alternatifs à utiliser avec différents câbles et différentes alimentations. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 23 Conducteurs du câble du moteur L1 L2 L3 T1 T2 T3 T4 Stator (branchement interne illustré) U1 V1 W1 W2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 L2 L3 MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 24 Conducteurs de contrôle (T1, T2, T3, T4) Contact thermique Détecteur de fuite (LD) Thermistance Capteur de niveau Condensateur Standard des codes de couleurs Code Description Brun Noir Blanc Orange Vert GNYE Jaune/vert Rouge Gris Bleu Jaune MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 25 BK 6 YE = Yellow *SUBCAB AWG GN/YE GN/YE GN/YE GN/YE * * Ground Conductor is stranded around cores GC=Ground Check 772 17 05/2 WS004600B Figure 4 : Branchement du moteur MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 26 U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 L3:1 L2:1 L1:1 L3:2 L2:2 L1:2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 WS004601B Figure 5 : 6 conducteurs MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 27 Installation U1 V1 W1 U5 V5 W5 U2 W2 U1 V1 W1 U1 V1 W1 L1 L2 Y-SER U5 U2 V5 V2 W5 W2 WS004602B Figure 6 : 9 conducteurs MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 28 U1 V1 W1 W2 U2 V2 W5 U5 V5 U6 W6 U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 D-SER 230V 460V WS004603C Figure 7 : 12 conducteurs MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 29 U1 V1 U6 V5 W1 W5 U5 V2 W6 U1 V1 W1 W2 U2 V2 V2 W2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 Starter WS004604B Figure 8 : 4 conducteurs, 12 conducteurs MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 30 WH/YE T1/*OG/4 SMR 311 T2/*BU/5 *SUBCAB AWG WS004605B Caractéristiques des branchements des capteurs Les valeurs ont une tolérance de 10 %. Capteurs Valeur (mA) Définition LD et contact thermique Surchauffe Fuite MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 31 • Si le moteur comporte une connexion monophasée, communiquer avec le représentant des ventes et du service de votre localité. • Si le moteur a une connexion triphasée, invertir deux des conducteurs de phase et répéter la procédure. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 32 Démarrage de la pompe DANGER : S'il est nécessaire d'effectuer des travaux sur la pompe, s'assurer qu'elle est isolée de l'alimentation électrique et ne peut être activée. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 33 3. Effectuer un test d'isolation à la terre. Pour être admissible, la valeur doit dépasser 5 mégohms. 4. Vérifier que l'équipement de surveillance (le cas échéant) fonctionne. 5. Démarrer la pompe. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 34 Tableau 1 : Acier inoxydable, A2 et A4, serrage NM (pi-lb) Classe 1,0 (0,74) 2,0 (1,5) 3,0 (2,2) 8,0 (5,9) 15 (11) 27 (20) 65 (48) 127 (93,7) 220 (162) 434 (320) MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 35 Le réservoir d'huile peut être sous pression. Mettre un chiffon sur le bouchon d'huile pour empêcher l'huile de s'éjecter. 1. Mettre la pompe en position horizontale et dévisser le bouchon d'huile. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 36 à neuf pour l'installation en particulier. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 37 Vérifier qu'il est sec et propre. Équipement de levage Vérifier que la réglementation locale est respectée. Poignée de levage Vérifier les vis. Vérifier l'état de la poignée de levage. Remplacer si nécessaire. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 38 Pour de plus amples informations sur les valeurs indiquées des capteurs, voir Caractéristiques des branchements des capteurs (page 28) Remplacer la roue Figure 9 : C-roue Figure 10 : D-roue Outils nécessaires : MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 39 Ajuster le couvercle d'aspiration au boîtier de la pompe. b) Ajuster et serrer les vis lubrifiées. Pour le couple de serrage, se reporter à la rubrique Valeurs de couple (page 32) MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 40 • Il y a présence de tension électrique dans l'équipement de démarrage. • Les fusibles sont intacts. • Toutes les phases de la ligne d’alimentation sont sous tension. • Tous les fusibles sont alimentés et fixés solidement sur les porte-fusibles. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 41 • Contrôler le fonctionnement du contacteur et du circuit de contrôle. • Remplacer tous les éléments défectueux. Le niveau d'arrêt est réglé trop bas. Élever le niveau d'arrêt. Si le problème persiste, contacter l'atelier d'entretien Xylem de votre localité. La pompe démarre-s'arrête-redémarre en successions rapides Cause probable Correctifs recommandés La pompe démarre à...
  • Page 42 • Que la chute de tension au moment du démarrage n’entraîne pas le déclenchement de la fonction de maintien du contacteur. Si le problème persiste, contacter l'atelier d'entretien Xylem de votre localité. La pompe fonctionne mais la protection du moteur se déclenche AVERTISSEMENT : Toujour débrancher et verrouiller l'alimentation avant les interventions afin de prévenir un...
  • Page 43 • Vérifier que le capteur de niveau est réglé correctement. • Selon le type d'installation, ajouter un moyen d'amorcer la pompe, comme un clapet de pied. Si le problème persiste, contacter l'atelier d'entretien Xylem de votre localité. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 44 Profondeur d'immersion 20 m (65 pi) maximum Autre Veuillez vous reporter à la plaque de la pompe pour connaître le poids, courant, tension, puissance nominale et vitesse de la pompe. MK, MV (8201, 8201X) Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien...
  • Page 46 Toutes les instructions qui ne sont pas en anglais sont des traductions de cette version originale. Tel. 1-866-672-3669 Fax 1-888-322-5877 © 2011 Xylem Inc. www.xyleminc.com/brands/ Bell & Gossett est une marque de commerce de bellgossett Xylem Inc ou une de ses filiales. 899257_5.0_fr.CA_2012-11_IOM.8201.091/.180...

Ce manuel est également adapté pour:

Bell & gossett mvBell & gossett mk8201