Page 1
M S E R I E S O V E N USE AND CARE GUIDE GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GUIDA ALL’USO E ALLA MANUTENZIONE BEDIENUNGS-UND PFLEGEANLEITUNG GIDS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD...
Page 2
IMPORTANT NOTE tion below for future reference. Care Recommendations important. If your product ever needs attention, be sure to use a Wolf Troubleshooting CAUTION indicates a situation where minor injury or product factory certified service provider.
Page 3
SAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS WARNING The appliance and its accessible parts become hot during • Read this guide carefully before using this appliance to reduce use. Care should be taken to avoid touching heating ele- risk of fire, electric shock or injury. ments.
Page 4
SAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Do not heat unopened food containers, such as baby food jars and cans. Pressure build-up may cause the container to burst • Always use dry pot holders when removing pans from this and cause injury.
Page 5
M SERIES OVEN FEATURES OVEN OPERATION M Series Oven Features Getting Started Oven Racks We know you are eager to start cooking, but before you OVEN RACK GUIDES MULTIFUNCTION RACK FEATURE do, please take some time to read this use and care guide. Product Rating Plate To insert the rack guides in the oven, locate the mounting To insert the multifunction rack, place the two rear tabs onto...
Page 6
OVEN OPERATION Interactive Control Panel Oven Operation The interactive control panel utilizes touch technology to PRIOR TO USE SELECTION REFERENCE select cooking modes and other functions. Refer to the Touch to initiate cooking, then select from options To ensure all residual oil from the manufacturing process QUICK illustrations below.
Page 7
OVEN OPERATION Oven Operation Cooking Modes CLOCK EXTENDED OPTIONS The oven has 11 cooking modes—bake, roast, broil, con- GOURMET vection roast, convection, Gourmet, proof, ECO, stone, The clock is visible on the control panel during all cooking Touch SETTINGS to access extended options. Touch or use Gourmet provides a variety of quick and convenient meal dehydrate and warm.
Page 8
Setting controls: Accessory kit required. Accessories are avail able through an standard recipes. authorized Wolf dealer. Additional use and care information Touch QUICK START, then select PROOF. For profes- is included with the accessory kit. sional model, turn selector knob to MORE, then select PROOF on the control panel.
Page 9
OVEN OPERATION Temperature Probe Auto Program Sabbath The temperature probe measures the internal temperature TIMED COOK / DELAYED START This appliance is certified by Star-K to meet strict religious CAUTION of food while cooking. It can be used with all cooking regulations in conjunction with specific instructions found Probe and probe receptacle will be very hot.
Page 10
OFF. not immerse in water. Towel dry. Do not use scouring agents, pot scouring pads or heavy-duty wire wool cavity, contact Wolf factory certified service. on the multifunction pan. Oven door will lock and remain locked until the clean...
Page 11
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design, are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
Page 12
Recomendaciones de mantenimiento que resulta especialmente importante. buidor autorizado de Wolf. Guarde la siguiente información Localización y solución de problemas PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden para tenerla como referencia en el futuro.
Page 13
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD AVISO El aparato y sus zonas accesibles pueden calentarse durante • Lea con detenimiento esta guía antes de utilizar la unidad su uso. Tenga cuidado de no tocar los elementos caloríficos. para reducir el riesgo de que se produzca un incendio, una Mantenga alejados a los niños menores de ocho años, salvo descarga eléctrica o de sufrir lesiones.
Page 14
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • No caliente recipientes con alimentos que estén cerrados, por ejemplo, envases de comida para bebés o latas. La formación • Utilice siempre elementos aislantes secos para retirar las de presión puede hacer que el recipiente explote y causar cazuelas de este aparato.
Page 15
CARACTERÍSTICAS DE LOS HORNOS DE LA SERIE M FUNCIONAMIENTO DEL HORNO Características de los hornos de la serie M Primeros pasos Rejillas del horno Sabemos que está deseando empezar a cocinar, pero, GUÍAS DE LA REJILLA DEL HORNO REJILLA MULTIFUNCIÓN CARACTERÍSTICA antes de hacerlo, debe leer esta guía de uso y mante- Placa de datos del producto...
Page 16
FUNCIONAMIENTO DEL HORNO Panel de control interactivo Funcionamiento del horno El panel de control interactivo utiliza tecnología táctil para ANTES DE SU USO REFERENCIA DE SELECCIÓN seleccionar los modos de cocción y otras funciones. Pulse para iniciar la cocción y, a continuación, Para garantizar que se ha eliminado todo el aceite residual INICIO PROGRAMABLE / Observe las siguientes ilustraciones.
Page 17
FUNCIONAMIENTO DEL HORNO Funcionamiento del horno Modos de cocción RELOJ OPCIONES AVANZADAS El horno posee 11 modos de cocción: horneado, asado, GOURMET parrilla, asado con convección, convección Gourmet, El reloj está visible en el panel de control durante todos Pulse AJUSTES para acceder a las opciones avanzadas. Gourmet proporciona una variedad de preparaciones de fermentación, ECO, piedra, deshidratación y calentar.
Page 18
95 – 290 °C • Diseñado especialmente para cocinar con una sola rejilla, nales están disponibles en un distribuidor de Wolf autori- Toque QUICK START y, a continuación, seleccione principalmente alimentos horneados. Utilícelo para cocinas las zado. Encontrará más información sobre su utilización y FERMENTACIÓN.
Page 19
FUNCIONAMIENTO DEL HORNO Sensor de temperatura Programa automático Sabbath El sensor de temperatura mide la temperatura interna de la INICIO PROGRAMABLE / COCCIÓN PROGRAMADA Este aparato lleva el certificado Star-K que indica que PRECAUCIÓN comida durante su cocción. Puede utilizarse con todos los cumple rigurosas normas religiosas e instrucciones El receptáculo y el sensor estarán muy calientes.
Page 20
Para limpiarla, utilice agua caliente y un detergente técnico autorizado de Wolf. Pulse OFF para apagar el modo. En los modelos profe- suave o bicarbonato sódico y agua.
Page 21
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, los mandos de color rojo, Cove y Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
Page 22
Consignes d’entretien met l’accent sur un renseigne- REMARQUE IMPORTANTE revendeur agréé Wolf. Consignez ces renseignements pour ment particulièrement important. Dépistage des pannes pouvoir vous y reporter ultérieurement. MISE EN GARDE...
Page 23
MESURES DE SÉCURITÉ CONSIGNES IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT L’appareil ménager et ses pièces accessibles peuvent • Afin de minimiser les risques d’incendie, de choc électrique et devenir chauds pendant l’utilisation. Prendre des précautions de blessure, lisez avec attention ce guide avant d’utiliser cet pour éviter tout contact avec les éléments chauffants.
Page 24
MESURES DE SÉCURITÉ CONSIGNES IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES • Ne chauffez pas de contenants de nourriture fermés, tels que les conserves et les boîtes d’aliments pour bébé. De la pres- • Utilisez toujours des poignées sèches lorsque vous retirez les sion pourrait s’accumuler, faire exploser le contenant et provo- récipients du four.
Page 25
CARACTÉRISTIQUES DES FOURS DE LA SÉRIE M FONCTIONNEMENT DU FOUR Caractéristiques des fours de la série M Pour vous lancer Grilles du four Bien entendu, vous êtes impatient(e) de commencer à GUIDES DE GRILLE DU FOUR GRILLE MULTIFONCTIONS CARACTÉRISTIQUE cuisiner ; mais veuillez d’abord prendre le temps de lire le Plaque des caractéristiques du produit Pour insérer les guides de grille dans le four, repérez les vis Pour insérer une grille multifonctions dans le four, placez...
Page 26
FONCTIONNEMENT DU FOUR Panneau de commande interactif Fonctionnement du four Le panneau de commande interactif a recours à la tech- AVANT UTILISATION RÉFÉRENCE DES SÉLECTIONS nologie des touches à effleurement pour sélectionner les Effleurez pour lancer la cuisson, puis sélectionnez Nettoyez le four de la manière suivante pour que tous les FONCTION DURÉE / MISE EN MARCHE modes de cuisson et les autres fonctions.
Page 27
FONCTIONNEMENT DU FOUR Fonctionnement du four Modes de cuisson HORLOGE OPTIONS ENRICHIES Le four présente 11 modes de cuisson—pâtissier, rôtir, gril, GOURMET rôtir chaleur tournante, chaleur tournante, Gourmet, levée L’horloge est visible sur le panneau de commande pendant Effleurez RÉGLAGES pour accéder aux options enrichies. Gourmet offre une variété...
Page 28
• Ce mode est celui qui convient le mieux à la cuisson sur une accessoires auprès de un revendeur Wolf agréé. Le guide Effleurez la touche QUICK START, puis sélectionnez la seule grille des plats cuisinés à cuire au four essentiellement.
Page 29
FONCTIONNEMENT DU FOUR Sonde de température Auto-programmation Sabbat La sonde de température mesure la température interne FONCTION DURÉE / MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE Cet appareil électroménager a reçu la certification Star-K. MISE EN GARDE des aliments pendant la cuisson. Elle peut être utilisée pour Il répond aux strictes exigences religieuses établies et aux La sonde et la prise de la sonde seront très chauds.
Page 30
Effleurez la touche ÉTEINT pour désactiver ce mode. La grille à extension complète ne peut pas passer au lave-vaisselle. Pour la nettoyer, utilisez de l'eau Wolf. chaude et du détergent doux ou un mélange de bicarbonate de soude et d'eau. Ne la plongez pas dans Pour le modèle professionnel, tournez le bouton...
Page 31
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, la couleur rouge comme celle qui est appliquée aux boutons, Cove, et Cove & Design, sont des marques déposées et des marques de services de Sub-Zero Group, Inc.
Page 32
Funzionamento del forno sono inoltre necessari la data di installazione e il nome del evidenzia informazioni di particolare NOTA IMPORTANTE rivenditore Wolf autorizzato presso il quale è stato effettuato Consigli per la manutenzione rilievo. l’acquisto. Annotare le seguenti informazioni a titolo di...
Page 33
PRECAUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI IMPORTANTI PRECAUZIONI GENERALI DI SICUREZZA AVVERTENZA L’elettrodomestico e le parti accessibili al suo interno possono • Prima di utilizzare l’elettrodomestico, leggere attentamente la diventare bollenti durante l’utilizzo. Fare attenzione a evitare di presente guida per ridurre il rischio di incendio, folgorazione o toccare gli elementi riscaldanti.
Page 34
PRECAUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI IMPORTANTI PRECAUZIONI GENERALI DI SICUREZZA • Non riscaldare contenitori di alimenti chiusi come vasetti di omogeneizzati e scatolette. La formazione di pressione • Usare sempre presine asciutte per rimuovere le pentole potrebbe causare esplosioni e lesioni. dall’elettrodomestico.
Page 35
FUNZIONI DEI FORNI SERIE M FUNZIONAMENTO DEL FORNO Funzioni dei forni serie M Introduzione Griglie da forno Sarete sicuramente ansiosi di iniziare a cucinare, ma prima GUIDE DELLE GRIGLIE DA FORNO GRIGLIA MULTIFUNZIONE FUNZIONE di farlo è importante dedicare qualche minuto alla lettura Targhetta identificativa del prodotto Per inserire le guide delle griglie nel forno, individuare le viti Per inserire una griglia multifunzione, posizionare le due...
Page 36
FUNZIONAMENTO DEL FORNO Pannello di controllo interattivo Funzionamento del forno Il pannello di controllo interattivo è dotato di tecnologia PRIMA DELL’USO RIFERIMENTO SELEZIONE touch screen per selezionare le modalità di cottura e le Toccare per avviare la cottura, quindi selezionare Per assicurarsi che eventuali oli residui di produzione TIMED COOK (Cottura a tempo) / altre funzioni.
Page 37
FUNZIONAMENTO DEL FORNO Funzionamento del forno Modalità di cottura OROLOGIO OPZIONI ESTESE Il forno è dotato di 11 modalità di cottura: resistenza sotto, GOURMET resistenza sopra e sotto, grill, ventilato resistenza sopra e L’orologio è visibile sul pannello di controllo durante tutte Toccare SETTINGS (Impostazioni) per accedere alle opzioni Gourmet offre svariate preparazioni di pasti rapidi e comodi.
Page 38
Impostazione dei comandi È necessario un kit accessorio. Gli accessori sono ricette standard. disponibili presso i rivenditori Wolf autorizzati. Ulteriori Toccare QUICK START quindi selezionare LIEVITAZIONE. informazioni relative a utilizzo e cura sono incluse all’interno Per il modello professionale, ruotare la manopola di del kit dell’accessorio.
Page 39
FUNZIONAMENTO DEL FORNO Sonda di temperatura Programmazione automatica Sabbatico La sonda misura la temperatura interna COTTURA A TEMPO / AVVIO RITARDATO Questo elettrodomestico è certificato da Star-K per ATTENZIONE del cibo durante la cottura. La sonda può essere utilizzata soddisfare rigorose norme religiose ed istruzioni specifiche Sonda e relativa presa diventano molto calde.
Page 40
Non immergere in acqua. Asciugare con un panno. Non usare detergenti abrasivi, pagliette metalliche Toccare OFF per terminare la modalità. Per il modello fabbrica Wolf. per pentole o spugnette abrasive resistenti sulla teglia multifunzione. professionale, ruotare la manopola di selezione su OFF.
Page 41
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove e Cove & Design, sono marchi registrati e marchi di servizio di Sub-Zero Group, Inc. e delle sue sussidiarie.
Page 42
Wenn irgendwelche Arbeiten an Ihrem Produkt notwendig VORSICHT ist ein Hinweis auf eine Situation, die bei Nicht- Wolf-Garantie sind, ziehen Sie auf jeden Fall einen vom Wolf-Werk zuge- beachtung der Anweisungen zu geringfügigen Personen- lassenen Serviceanbieter hinzu. oder Sachschäden führen kann.
Page 43
SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE ANWEISUNGEN ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Das Gerät und die zugänglichen Teile werden während der • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie Verwendung heiß. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht dieses Gerät benutzen, um der Gefahr von Brand, Stromschlag zu berühren.
Page 44
SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE ANWEISUNGEN ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE • Keine ungeöffneten Lebensmittelbehälter wie beispielsweise Babynahrung und Dosen erhitzen. Der aufgestaute Druck kann • Immer trockene Ofenhandschuhe verwenden, um heißes zum Bersten des Behälters und zu Verletzungen führen. Backgeschirr aus dem Gerät herauszunehmen. Nasse oder feuchte Topflappen können Dampfverbrennungen verursachen.
Page 45
BACKÖFEN DER M-SERIE – LEISTUNGSMERKMALE BEDIENUNG DES BACKOFENS Backöfen der M-Serie – Leistungsmerkmale Erste Schritte Backofenroste Sie können es sicher kaum abwarten, mit dem Kochen zu ROSTSCHIENEN IM BACKOFEN MULTIFUNKTIONSROST MERKMAL beginnen. Nehmen Sie sich aber dennoch die Zeit, um diese Produkttypenschild Zum Einführen der Rostschienen in den Backofen die Um den Multifunktionsrost einzuschieben, werden die...
Page 46
BEDIENUNG DES BACKOFENS Interaktives Bedienfeld Bedienung des Backofens Auf dem interaktiven Bedienfeld kommt eine Touch-Tech- VOR DER VERWENDUNG AUSWAHLREFERENZ nologie zur Auswahl von Kochmodi und anderer Funkti- Berühren, um den Kochmus einzuleiten; dann aus Um sicherzustellen, dass alle Ölrückstände vom Herstel- onen zum Einsatz.
Page 47
BEDIENUNG DES BACKOFENS Bedienung des Backofens Kochmodi ERWEITERTE OPTIONEN Der Backofen verfügt über 11 Kochmodi – Backen, Braten, GOURMET Grillen, Umluft-Braten, Umluft, Gourmet, Gären, ECO, Back- Die Uhr ist in allen Kochmodi auf der Schaltblende sichtbar. EINSTELLUNGEN berühren, um auf erweiterte Optionen Gourmet bietet eine Reihe von Möglichkeiten für eine stein, Dörren und Warmhalten.
Page 48
Am besten für das Garen mit einem Rost, vor allem für Gebäck. Bedienelemente einstellen: Zubehörsatz erforderlich. Zubehör kann über einen Für Standardrezepte verwenden. Wolf-Vertragshändler bezogen werden. Weitere Informati- QUICK START berühren, dann GÄREN wählen. Beim onen zur Bedienung und Pflege sind im Lieferumfang des Professional-Modell den Schaltknebel auf MEHR drehen, Zubehörsatzes enthalten.
Page 49
BEDIENUNG DES BACKOFENS Temperatursonde Automatisches Programm Sabbat Die Temperatursonde misst die interne Temperatur KOCHEN MIT TIMER/EINSCHALTVERZÖGERUNG Dieses Gerät ist von Star-K zertifiziert und entspricht den VORSICHT der Speisen während des Kochens. Sie kann in allen strengen religiösen Vorschriften im Zusammenhang mit spe- Sonde und Sondenaufnahme werden sehr heiß.
Page 50
Schaltknebel auf AUS drehen. herausziehbare Rost ist nicht spülmaschinenfest. Mit heißem Wasser und einem milden Reinigungsmittel Wolf-Kundendienstzentrum. oder einer Paste aus Natriumbikarbonat und Wasser reinigen. Nicht in Wasser tauchen. Mit einem Hand- Die Backofentür verriegelt sich und bleibt bis zum tuch trocknen.
Page 51
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, rotfarbige Schaltknebel, Cove und Cove & Design sind eingetragene Marken und Servicemarken der Sub-Zero Group, Inc. und ihrer Tochtergesellschaften.
Page 52
Zie pagina 5 voor locatie typeplaatje. Voor de garantie moet dit product op de volgende soorten aanduidingen in deze Kenmerken M-serie oven ook de installatiedatum en de naam van uw erkende Wolf- handleiding: Bediening dealer bekend zijn. Noteer die gegevens hieronder.
Page 53
VEILIGHEIDSMAATREGELEN BELANGRIJKE INSTRUCTIES ALGEMENE VEILIGHEIDSMAATREGELEN WAARSCHUWING Het apparaat en de toegankelijke delen worden heet tij- • Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u dit apparaat dens gebruik. Zorg dat u geen verwarmingselementen aan- gebruikt om risico op brand, elektrische schokken of letsel te raakt.
Page 54
VEILIGHEIDSMAATREGELEN BELANGRIJKE INSTRUCTIES ALGEMENE VEILIGHEIDSMAATREGELEN • Warm geen ongeopende voedselhouders op, zoals potten met babyvoedsel of blikjes. Door oplopende druk kan de houder • Gebruik altijd droge pannenlappen bij het verwijderen van barsten en letsel veroorzaken. pannen uit dit apparaat. Natte of vochtige pannenlappen kunnen brandwonden van stoom veroorzaken.
Page 55
5 KENMERKEN M-SERIE OVENS BEDIENING Kenmerken M-serie ovens Aan de slag Ovenrekken Wij begrijpen dat u staat te popelen om te koken, maar neem OVENREKGELEIDERS MULTIFUNCTIONEEL REK functie voordien even de tijd om deze gebruiks- en onderhoudsgids Typeplaat Voor het plaatsen van de rekgeleiders gebruikt u de Voor het plaatsen van het multifunctionele rek plaatst u de te lezen.
Page 56
BEDIENING Interactief bedieningspaneel Bediening Het interactieve bedieningspaneel maakt gebruik van VÓÓR GEBRUIK NASLAGGIDS SELECTIES touch-technologie voor de selectie van kookstanden en Tik om te beginnen met koken, en selecteer dan Om te zorgen dat alle resterende olie uit het productie- andere functies.
Page 57
BEDIENING Bediening Kookstanden KLOK UITGEBREIDE OPTIES De oven kent 11 kookstanden: bakken, grillen, braden, con- GOURMET vectie gebraden, convectie, Gourmet, test, ECO, steen, De klok is bij alle kookstanden zichtbaar op het bedie- Tik op SETTINGS voor uitgebreide opties. Tik of gebruik de Gourmet biedt verschillende snelle en handige maaltijdbe- dehydrateren en verwarmen.
Page 58
95 – 290°C • Geschikt voor koken op een enkel rek, vooral gebakken via een erkende Wolf-dealer. Aanvullende informatie Tik op QUICK START, en selecteer rijzen. Bij het profes- gerechten. Gebruik voor standaard recepten. over gebruik en onderhoud wordt met de accessoires sionele model draait u de selectieschakelaar naar MEER meegeleverd.
Page 59
BEDIENING Thermometer Automatisch programma Sabbat Met de thermometer kan de interne temperatuur van GETIMED KOKEN / VERTRAAGDE START Dit toestel is gecertificeerd door Star-K en voldoet aan VOORZICHTIG voedsel tijdens het koken worden gemeten. Dit kan worden strikte religieuze voorschriften in combinatie met specifieke De thermometer en de ontvanger zijn zeer heet.
Page 60
Om de lamp aan de bovenzijde van de ovenruimte te ver- Voor vastgekoekte bodems kunt u de pan laten weken en 30 minuten laten grillen. Gebruik dan niet-sch- vangen, neemt u contact op met een door de Wolf-fabriek Tik op UIT om de stand te beëindigen. Bij het professio- urende spons om te reinigen.
Page 61
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens, The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove en Cove & Design zijn gedeponeerde handelsmerken en dienstmerken van Sub-Zero Group, Inc. en diens dochters.