Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Versa Vac
N° de modèle 07053—N° de série 403405001 et suivants
Form No. 3464-550 Rev A
*3464-550*

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro Versa Vac

  • Page 1 Form No. 3464-550 Rev A Versa Vac N° de modèle 07053—N° de série 403405001 et suivants *3464-550* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 évité, entraînera obligatoirement des blessures Introduction graves ou mortelles. ATTENTION signale un danger potentiel qui, s'il n'est Le Versa Vac doit être utilisé conjointement avec le pas évité, risque d'entraîner des blessures graves plateau combiné ou le plateau à doigts souples. Cette ou mortelles.
  • Page 3 Table des matières Sécurité Symbole de sécurité ........... 2 Consignes de sécurité Sécurité ..............3 Consignes de sécurité générales......3 générales Autocollants de sécurité et d'instruction ....4 Mise en service ............7 Ce produit peut sectionner les mains ou les pieds 1 Accouplement de la machine au groupe de et projeter des objets.
  • Page 4 Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'utilisateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal105-0627 105-0627 decal93-6674 93-6674 1. Attention – coupez le moteur et enlevez la clé avant de quitter la machine et de désaccoupler l'arbre de PDF ;...
  • Page 5 decal117-4979 117-4979 1. Risque de coincement par la courroie – ne vous approchez pas des pièces mobiles et laissez toutes les protections et capots en place. decal106-0166 106-0166 1. Attention – tous les utilisateurs doivent lire le Manuel de l'utilisateur et avoir suivi une formation avant d'utiliser la machine ;...
  • Page 6 decal106-0183 106-0183 1. Attention – tous les utilisateurs doivent 4. Activation des doigts en caoutchouc 7. Descente de l'aspirateur lire le Manuel de l'utilisateur et avoir suivi une formation avant d'utiliser la machine ; coupez le moteur et retirez la clé avant de quitter la machine ; lisez le Manuel de l'utilisateur avant d'effectuer un entretien.
  • Page 7 Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Accouplement de la machine au groupe Cric de déplacement. Réglage de la longueur de l'arbre de Arbre de PDF PDF.
  • Page 8 Réglage de la longueur de l'arbre de PDF Pièces nécessaires pour cette opération: Arbre de PDF g287903 Procédure Figure 2 1. Arbre de PDF à la longueur minimale Un arbre de PDF long est fourni avec la machine pour 2. Jeu d'au moins 37 mm les modèles de groupe de déplacement équipés d'un arbre de PDF plus grand.
  • Page 9 Accouplement de l'arbre de Aucune pièce requise Procédure Accouplez l'arbre de PDF ; voir Accouplement de l'arbre de PDF (page 12). Mise en place de l'autocollant g273965 Figure 3 d'avertissement de 1. Autocollant 2. Autocollant coincement d'avertissement de d'avertissement de coincement existant coincement Modèles CE...
  • Page 10 Vue d'ensemble du accidentel du circuit hydraulique hors service. Ne montez et n'utilisez le levier de commande auxiliaire que si le plateau combiné est monté. produit Déposez le couvercle du levier de commande. Retirez les 2 goupilles fendues du tiroir du Commandes distributeur de commande.
  • Page 11 Utilisation accidentel du circuit hydraulique hors service. Ne montez et n'utilisez le levier de commande auxiliaire que si le plateau combiné est monté. Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation Verrou de sécurité normale.
  • Page 12 fonctionner en toute sécurité sur les terrains Ajustez la hauteur de la béquille jusqu'à ce que ondulés. La vitesse de fonctionnement normale le cadre de la machine soit parallèle au sol. est de 10 km/h mais elle peut varier suivant le Reculez le groupe de déplacement jusqu'à...
  • Page 13 Pendant l'utilisation Insérez la goupille pour fixer l'arbre de PDF en place. Remarque: Faites glisser l'arbre de PDF Consignes de sécurité d'avant en arrière pour vous assurer qu'il est verrouillé correctement. pendant l'utilisation Accrochez la chaîne de sécurité de la protection au groupe de déplacement (Figure Consignes de sécurité...
  • Page 14 PDF (tubes, roulements, sur les pentes. Évitez de changer soudainement joints, etc.), il est vivement recommandé de de vitesse ou de direction. Tournez lentement et vous adresser à votre concessionnaire Toro graduellement. agréé. Toute opération de dépose et de pose de •...
  • Page 15 commandes, en déplaçant la console en avant ou en horizontale, désengagez la PDF, serrez le frein arrière puis en resserrant le levier. de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt du moteur et de toutes les pièces en mouvement. Utilisation de la machine Calez les roues.
  • Page 16 g027358 Figure 8 1. Barre de verrouillage de 2. Vérin de levage vérin • Prévoyez les éclairages et le freinage adéquats, ainsi qu'une goupille d'attelage de sécurité et une chaîne de sécurité pour le remorquage. • Vérifiez que les pneus sont gonflés à la pression correcte.
  • Page 17 – Laissez refroidir les composants de la machine avant d'effectuer tout entretien. • Effectuez uniquement les opérations d'entretien décrites dans ce manuel. Si la machine nécessite une réparation importante ou si vous avez besoin de renseignements, faites appel à un concessionnaire Toro agréé.
  • Page 18 Graissage de la machine Graissage des paliers d'arbre de ventilateur Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour Déposez la protection qui recouvre les poulies (Figure 14). Graissez les graisseurs des paliers d'arbre de g027365 ventilateur comme montré à la Figure 10 avec Figure 10...
  • Page 19 PX du fabricant ; disponible la machine, utilisez exclusivement des pièces de en bidons de 19 L ou barils de 208 L. rechange d'origine Toro. Les pièces de rechange Remarque: Si vous utilisez le liquide de provenant d'autres constructeurs peuvent être remplacement recommandé...
  • Page 20 de liquide synthétique. Consultez votre distributeur de lubrifiants pour identifier un produit qui convient. Remarque: le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage causé par l'utilisation d'huiles de remplacement inadéquates. Utilisez uniquement des produits provenant de fabricants réputés qui répondent de leur recommandation.
  • Page 21 Coupez le moteur. Débranchez le petit flexible hydraulique (vidange du carter) au fond du réservoir pour permettre au liquide de s'écouler dans un grand bac de vidange. Remarque: Rebranchez et serrez le flexible lorsque la vidange est terminée. Versez environ 38 litres du liquide hydraulique spécifié...
  • Page 22 À l'aide d'une grande clé, tournez le tendeur dans le sens horaire jusqu'à ce que l'autocollant soit en face du 15° sur le tube du tendeur. Important: Alignez le tendeur aussi près de 15° que possible sans aller au-delà. Tourner le tendeur au-delà de 15° peut tendre la courroie excessivement, par contre le tourner de moins de 15°...
  • Page 23 Remisage Avant de quitter la machine, garez-la sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt de tout mouvement. Nettoyez soigneusement la machine. Le carter de la turbine doit être exempt de saleté, feuilles et débris.
  • Page 24 Remarques:...
  • Page 25 Remarques:...
  • Page 26 Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...
  • Page 27 Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à...

Ce manuel est également adapté pour:

07053