Page 2
Table des Matieres AVERTISSEMENTS--------------------------------------------------------------------------------------------------1 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SéCURITé------------------------------------------------------------6 NOMS DES PIECES-------------------------------------------------------------------------------------------------6 AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL-----------------------------------------------------------------------------7 INSTALLATION-------------------------------------------------------------------------------------------------------7 TEMPéRATURE AMBIANTE --------------------------------------------------------------------------------------7 AVANT DE PLACER DES ALIMENTS DANS LE RéFRIGéRATEUR ---------------------------------7 CONTRÔLE DE LA TEMPéRATURE ---------------------------------------------------------------------------7 DéPLACEMENT DE VOTRE APPAREIL-----------------------------------------------------------------------7 CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE COMPARTMENT DU RéFRIGéRATEUR---------8 FABRICATION DE GLACONS-------------------------------------------------------------------------------------10 DéGIVRAGE------------------------------------------------------------------------------------------------------------10 INVERSION DES PORTES ----------------------------------------------------------------------------------------10...
Page 3
MISES EN GARDE IMPORTANTES MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Avertissements Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : ‒...
Page 4
sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Page 5
propulseurs inflammables. MISE EN GARDE : Le système de réfrigération est sous haute pression. Ne pas y toucher. Contacter des services d’entretien qualifiés avant la mise au rebut. INSTALLATION : N'INSTALLEZ PAS CET APPAREIL DANS DES PIECES TROP HUMIDES OU TROP FROIDES, TELLES QUE DES CONSTRUCTIONS ANNEXES, GARAGES ou CAVES.
Page 6
Manipulation : Toujours manipuler l’appareil avec soin afin d’éviter d’endommager celui-ci. Danger; risque d’incendie / matières inflammables AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de l’appareil, s’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ni endommagé. AVERTISSEMENT : Ne pas placer de socles mobiles de ...
Page 7
récipients appropriés au réfrigérateur, de manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres aliments ni ne s'égouttent dessus. ‒ Les compartiments pour produits congelés deux étoiles sont adaptés pour stocker des produits pré congelés, stocker ou préparer des glaces et des glaçons.
Page 8
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Si vous jetez un réfrigérateur hors d'usage avec un loquet ou un système de verrouillage monté sur la porte, assurez-vous de détruire ce mécanisme afin d’éviter tout enfermement accidentel d’un enfant lors d’un jeu. Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. Sortez les aliments avant de nettoyer l'appareil.
Page 9
AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL Avant de brancher votre appareil dans une prise électrique, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil correspond à la tension du secteur de votre logement. Une tension différente peut endommager l’appareil. La prise du câble d'alimentation sert de dispositif de déconnexion de l'appareil du secteur et doit donc toujours rester accessible. Pour mettre l’appareil hors tension, éteignez-le, puis débranchez sa fiche de la prise électrique.
Page 10
CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE COMPARTIMENT DU RÉFRIGÉRATEUR Le réfrigérateur permet de prolonger la durée de conservation des denrées périssables. Aliments frais Pour des résultats optimaux : Rangez les aliments qui sont très frais et de bonne qualité. Veillez à bien emballer les aliments ou à les recouvrir avant de les stocker.
Page 11
Poisson et fruits de mer • Les poissons entiers et les filets de poisson doivent être consommés le jour de leur achat. Jusqu'à la consommation, réfrigérez-les dans ne assiette couverte de film plastique, de papier sulfurisé ou de papier d'aluminium. •...
Page 12
FABRICATION DE GLAÇONS Remplissez un bac à glaçons (non fourni) au ¾ avec de l’eau potable, puis mettez-le dans le congélateur. Si le bac à glaçons est coincé, décoincez-le exclusivement avec un ustensile non coupant. Pour sortir les glaçons, tordez légèrement le bac à glaçons ou placez-le brièvement sous l’eau courante.
Page 13
CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Pour optimiser la consommation énergétique de votre appareil : Assurez-vous que votre réfrigérateur dispose d'une ventilation adéquate comme recommandée dans les instructions d'installation. Attendez que les boissons et aliments chauds aient refroidi avant de les mettre dans l’appareil. Minimisez la fréquence d’ouverture des portes.
Page 14
GUIDE DE DÉPANNAGE En cas de problème avec votre appareil, effectuez les vérifications suivantes avant de contacter le service client. Problème Causes possibles Solution possible L’appareil ne fonctionne La prise électrique n’est pas sous Vérifiez que la prise est correctement connectée et que pas.
Page 17
SERVICE DE RÉPARATION ET PIÈCES DE RECHANGE Ne démontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même. Ne pas respecter cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des blessures. Pour demander une réparation professionnelle et commander des pièces de rechange, veuillez vous adresser au service après-vente FNAC DARTY.
Page 18
MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à...
Page 20
Table of Contents WARNINGS-------------------------------------------------------------------------------------------------------------1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION--------------------------------------------------------------------------5 NAME OF PARTS-----------------------------------------------------------------------------------------------------5 BEFORE INSTALLING THE APPLIANCE----------------------------------------------------------------------6 INSTALLATION--------------------------------------------------------------------------------------------------------6 AMBIENT TEMPERATURE----------------------------------------------------------------------------------------6 BEFORE PLACING FOOD IN THE FRIDGE-------------------------------------------------------------------6 TEMPERATURE CONTROL---------------------------------------------------------------------------------------6 MOVING YOUR APPLIANCE--------------------------------------------------------------------------------------6 STORING FOOD IN THE REFRIGERATOR COMPARTMENT-------------------------------------------7 MAKING ICE CUBES-------------------------------------------------------------------------------------------------8 DEFROSTING----------------------------------------------------------------------------------------------------------9 DOOR CONVERSION------------------------------------------------------------------------------------------------9 TIPS FOR SAVING ENERGY--------------------------------------------------------------------------------------9 OPERATING NOISES------------------------------------------------------------------------------------------------9 CLEANING AND MAINTENANCE---------------------------------------------------------------------------------9...
Page 21
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ THE FOLLOWING SAFETY WARNINGS AND THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Warnings This appliance is intended to be used in household and similar applications such as ‒ staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
Page 22
Regarding the details instructions for cleaning the surfaces in contact with food and splash area, refer to the section “CLEANING AND MAINTENANCE” in pages EN-9 & EN-10. The appliance shall not be exposed to rain. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance ...
Page 23
sustainable reuse of material resources, the refrigerants and the flammable insulation blowing gases. The disposal should only be done through public collection points; contact the waste treatment centre nearest your home for more details on the correct procedures for disposal. For installation, servicing: ...
Page 24
‒ Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems. ‒ Clean water tanks if they have not been used for 48 h; flush the water system connected to a water supply if water has not been drawn for 5 days. ‒...
Page 25
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION If you are discarding an old fridge with a lock / catch fitted to the door, ensure that it is left in a disabled condition to prevent the entrapment of young children when playing. Unplug the appliance from the mains socket when not in operation and before cleaning. Remove food before cleaning the appliance. Do not insert oversized food as this could cause incorrect operation.
Page 26
BEFORE INSTALLING THE APPLIANCE Before connecting your fridge to the power supply, check that the voltage stated on the rating label of your appliance corresponds to the voltage in your home. A different voltage could damage the appliance. The plug is the only way to unplug the appliance and should therefore be accessible at all times. To turn off main power to the appliance, turn it off and then detach the plug from the outlet.
Page 27
STORING FOOD IN THE REFRIGERATOR COMPARTMENT The fridge helps to extend the storage times of fresh perishable foods. Fresh food care For best results: • Store foods that are very fresh and of good quality. • Ensure that food is well wrapped or covered before it is stored. This will prevent food from dehydrating, deteriorating in colour or losing taste and will help maintain freshness.
Page 28
Fish and seafood • Whole fish and fillets should be used on the day of purchase. Until required, refrigerate on a plate loosely covered with plastic wrap, waxed paper or foil. • If storing overnight or longer, take particular care to select very fresh fish.
Page 29
fridge may also be affected. DEFROSTING Defrost the refrigerator when the frost is more than 3mm thick. To defrost, simply press the defrost button on the temperature control knob. Be sure to keep the drip tray in place. The refrigerator will restart automatically when defrosting ends. Empty water from the drip tray after defrosting.
Page 30
Cleaning Tips Remove all shelves, door shelves, vegetable containers, removable accessories (such as egg tray and ice cube tray if included) and/or drawers from the appliance. Wash them in warm soapy water with a soft sponge. Rinse and dry thoroughly. Wipe the interior parts (including door switch, temperature control knob and lamp cover) with a damp cloth soaked in a mixture of warm water and dishwashing liquid.
Page 33
REPAIR AND SPARE PARTS SERVICE Do not disassemble or repair the appliance by yourself. Failure to do so may result in an electric shock or personal injury. To access to professional repair and order spare parts, please get the support from FNAC DARTY after-sales service.
Page 34
THE COLDEST PART OF THE REFRIGERATOR The symbol indicates the location of the coldest part of your refrigerator. This area is in between the vegetable compartment at the bottom and the symbol at the top, or the shelf at the same height.
Page 35
Inhoudsopgave WAARSCHUWINGEN------------------------------------------------------------------------------------------------1 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES-----------------------------------------------------------------5 BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN----------------------------------------------------------------------5 VOOR INSTALLATIE VAN HET APPARAAT-------------------------------------------------------------------6 INSTALLATIE----------------------------------------------------------------------------------------------------------6 OMGEVINGSTEMPERATUUR -----------------------------------------------------------------------------------6 ALVORENS LEVENSMIDDELEN IN DE KOELKAST BEWAREN ---------------------------------------6 TEMPERATUURREGELING ---------------------------------------------------------------------------------------6 UW APPARAAT VERPLAATSEN----------------------------------------------------------------------------------6 LEVENSMIDDELEN IN HET KOELVAK BEWAREN --------------------------------------------------------7 IJSBLOKJES MAKEN-------------------------------------------------------------------------------------------------8 ONTDOOIEN------------------------------------------------------------------------------------------------------------9 DRAAIRICHTING VAN DE DEUR WIJZIGEN -----------------------------------------------------------------9 ENERGIEBESPARINGSTIPS--------------------------------------------------------------------------------------9 WERKINGSGELUIDEN-----------------------------------------------------------------------------------------------9 REINIGING EN ONDERHOUD-------------------------------------------------------------------------------------9...
Page 36
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES DE VOLGENDE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR ZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. Waarschuwingen Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals ‒ Kantines voor personeel in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;...
Page 37
gebruik van het apparaat met zich meebrengen begrijpen. Laat kinderen nooit met het apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden. Raadpleeg de paragraaf "REINIGING EN ONDERHOUD" op paginas NL-9 & NL-10 voor meer informatie over het reinigen van de oppervlakken in contact met voedsel en het spatgedeelte.
Page 38
Het apparaat afdanken: Om mogelijke schade aan het milieu of aan de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd weggooien van afval te voorkomen, recycle het apparaat op een verantwoordelijke wijze, om het duurzame hergebruik van grondstoffen, koelmiddel en brandbare isolatie- blaasgassen te bevorderen.
Page 39
Kinderen tussen 3 en 8 jaar oud mogen koelapparaten vullen en legen. Om voedselverontreiniging te voorkomen, leef de volgende aanwijzingen na: ‒ De deur te lang open laten kan een aanzienlijke toename van de temperatuur binnenin de vakken van het apparaat veroorzaken.
Page 40
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Als u een oude koelkast met een slot/grendel op de deur afdankt, zorg dat deze in een ontgrendelde staat wordt achtergelaten om mogelijke opsluiting van jonge kinderen tijdens het spelen te voorkomen. Ontkoppel het apparaat van de netvoeding indien niet in gebruik en alvorens te reinigen. Verwijder alle levensmiddelen voordat u het apparaat reinigt. Plaats geen te grote levensmiddelen in het apparaat om een verkeerde werking te vermijden.
Page 41
VOOR INSTALLATIE VAN HET APPARAAT Voordat u de stekker in een stopcontact steekt, controleer of de spanning vermeld op het typeplaatje van uw apparaat overeenstemt met de spanning in uw woning. Een andere spanning kan het apparaat beschadigen. De stekker is de enige manier om het apparaat van de voeding te scheiden; zorg dat deze altijd makkelijk bereikbaar is. Om de voeding naar het apparaat te scheiden, dient u het apparaat uit te schakelen en vervolgens de stekker uit het stopcontact te trekken.
Page 42
Verplaats het apparaat en installeer. Als het apparaat tijdens het verplaatsen op zijn zijde werd gehouden, zelfs al was dit zeer kort, dient u het apparaat minstens 10 minuten in de rechtopstaande positie te laten staan voordat u het inschakelt. Uw apparaat gebruikt isobutaan (R600a) als koelmiddel.
Page 43
• Bewaar delen van het pluimvee op dezelfde manier. Vul het pluimvee alleen net voor het koken, anders kan voedselvergiftiging optreden. Vis en schaal- en schelpdieren • Bereid verse vis en filets op de dag van aankoop. Tot wanneer nodig, bewaar de vis op een bord, losjes bedekt met waspapier, of plastic- of aluminiumfolie in het koelvak.
Page 44
Om de ijsblokjes los te maken, draait u het bakje voor ijsblokjes lichtjes of houdt u het bakje kortstondig onder stromend water. OPMERKING: • Deze ijsbak is geen echt ijsbereiding- of vriesvak en niet geschikt voor het bewaren van bevroren roomijs of het bevriezen van levensmiddelen.
Page 45
3. Maak het apparaat schoon met een zachte doek, warm water en een mild schoonmaakmiddel. 4. Veeg de deurdichting alleen schoon met schoon water en veeg vervolgens grondig droog. 5. Na reiniging, steek de stekker in het stopcontact en stel de temperatuurregelaar op de gewenste positie in.
Page 46
PROBLEEMOPLOSSING Als er een probleem met uw apparaat is, controleer dan de volgende punten voordat u contact opneemt met de klantenservice. Probleem Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossing Het apparaat werkt niet. Geen elektriciteit op stopcontact. Controleer of het apparaat juist is aangesloten en ingeschakeld is. Kast niet stabiel of vlak.
Page 49
SERVICE VOOR REPARATIES EN RESERVEONDERDELEN Demonteer of repareer het apparaat niet zelf om het risico op een elektrische schok of persoonlijk letsel te vermijden. Voor professionele reparaties of het bestellen van reserveonderdelen, neem contact op met de klantenservice van FNAC DARTY. Reserveonderdelen voor uw apparaten worden binnen 15 werkdagen na het ontvangen van de bestelling geleverd.
Page 50
KOUDSTE ZONE VAN DE KOELKAST Het hiernaast vermelde symbool geeft de plaats van de koudste zone in uw koelkast aan. Deze zone is aan de onderkant afgebakend door het glas van de groentelade en aan de bovenkant door het symbool of het rek dat zich op dezelfde hoogte bevindt. Om de temperatuur in deze zone te waarborgen, pas de positie van dit rek niet aan.
Page 51
Descriçào do produto: Marque – Proline Brand /Merk /Marca: Référence commerciale – TTR901WH TTR910SL Model number: /Modelnummer / Numero de modelo / Numero do modelo: L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable :...
Page 52
Reference number Title 2014/30/EU EMC Directive (EMC) 2014/35/EU Low Voltage Directive (LVD) 2009/125/EC Eco design requirements for energy-related products (ErP) 2011/65/EU & (EU) 2015/863 RoHS EMC: EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1:2019 LVD : EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019 EN 60335-2-24:2010+A1:2019+A2:2019 EN 62233:2008 ErP : (EU) 2019/2016...