Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL
PROLINE
TTR94WH / SL
NOTICE D'UTILISATION
Tous nos Tutos vidéo
Darty.com
Tous nos magasins
Communauté SAV Darty

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Proline TTR94WH

  • Page 1 MANUEL PROLINE TTR94WH / SL NOTICE D’UTILISATION Tous nos Tutos vidéo Darty.com Tous nos magasins Communauté SAV Darty...
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES MISES EN GARDE IMPORTANTES..........p. 02 DESCRIPTION DU PRODUIT............p. 07 AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL..........p. 08 INSTALLATION................p. 08 TEMPÉRATURE AMBIANTE............p. 09 UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR........p. 09 INVERSION DU CÔTÉ D’OUVERTURE DE LA PORTE....p. 12 DÉGIVRAGE...................p. 13 NETTOYAGE ET ENTRETIEN............p. 14 GUIDE DE DÉPANNAGE...............p.
  • Page 5 MISES EN GARDE IMPORTANTES MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. AVERTISSEMENTS • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : – les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;...
  • Page 6 d’encastrement. • MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. • MISE EN GARDE : Ne pas endommager le circuit de réfrigération. • MISE EN GARDE : Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment de stockage des denrées, à...
  • Page 7 • Manipulation : Toujours manipuler l’appareil avec soin afin d’éviter d’endommager celui-ci. • DANGER; risque d’incendie / matières inflammables. • AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de l’appareil, s’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ni endommagé. • AVERTISSEMENT : Ne pas placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d’alimentation portables à...
  • Page 8 Précautions de sécurité • Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants car il existe un risque d’étouffement. • La prise doit être accessible lorsque le réfrigérateur est positionné. • Débranchez le réfrigérateur de la prise secteur lorsqu’il n’est pas utilisé...
  • Page 9 et les gaz doivent être éliminés de manière professionnelle. Assurez-vous que la tubulure du circuit frigorifique n’est pas endommagée avant une mise au rebut appropriée.
  • Page 10 DESCRIPTION DU PRODUIT Porte battante du petit compartiment Interrupteur du refrigerateur de lumière Capsule Joints de d’évaporation porte Étagère supérieure Bouton de controle de la temperature Étagère en verre Couvercle du Étagère bac à légumes intermédiaire Bac à légumes Étagère inférieure Pieds réglables...
  • Page 11 AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL Avant de brancher votre appareil à l’alimentation, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil correspond à la tension du secteur de votre logement. Une tension différente pourrait endommager l’appareil. La fiche est le seul moyen de débrancher l’appareil, elle doit donc rester accessible en permanence.
  • Page 12 TEMPÉRATURE AMBIANTE Cet appareil est conçu pour fonctionner à une température ambiante comprise entre 16°C et 43°C. Si ces températures sont dépassées, c’est-à-dire plus froides ou plus chaudes, l’appareil ne fonctionnera pas correctement. Si les températures ambiantes sont dépassées pendant de longues périodes, la température dans le réfrigérateur s’élèvera au-dessus de 4°C et les aliments pourront se gâter.
  • Page 13 les dans le réfrigérateur. • Il est conseillé de ne pas conserver les fruits exotiques comme les bananes, les mangues, les papayes, etc. dans le réfrigérateur. • Les légumes comme les tomates, les pommes de terre, les oignons et l’ail ne doivent pas être conservés au réfrigérateur.
  • Page 14 • Fonctionnement du moteur. • Le réfrigérant s’écoulant dans les tubulures. Déplacement de votre réfrigérateur • Débranchez le réfrigérateur. • Retirez tous les aliments. • Fixez solidement à l’aide de ruban adhésif tous les objets non fixés à l’intérieur du réfrigérateur congélateur. •...
  • Page 15 INVERSION DU CÔTÉ D’OUVERTURE DE LA PORTE Le côté par lequel la porte s’ouvre peut être changé, du côté droit (tel que fourni) au côté gauche, si nécessaire. Avertissement ! Lors de l’inversion de la porte, l’appareil doit être débranché de la prise secteur.
  • Page 16 opposé. Resserrez en position. Installez la charnière inférieure sur le côté opposé avec les vis. Installez les pieds réglables. 9. Montez la porte sur l’appareil, en vous assurant que l’axe de charnière inférieure est inséré dans le trou inférieur de la porte. 10.
  • Page 17 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. 1. Sortez les aliments et mettez-les dans un endroit frais. 2. Retirez toutes les pieces amovibles, telles que les clayettes, le bac à legume, tiroirs etc. 3. Utilisez un chiffon doux humide ou une serviette en papier pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur, y compris toutes les différentes zones de vidange et l’orifice d’évacuation de l’eau.
  • Page 18 GUIDE DE DÉPANNAGE Si vous rencontrez un problème avec votre appareil ou si vous craignez que l’appareil ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques vérifications simples conformément au tableau ci-dessous avant de faire appel à un technicien. Avertissement ! N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.
  • Page 19 • Tournez le bouton de contrôle de la température sur un réglage plus froid et attendez plusieurs heures pour que la température se stabilise. • La porte est restée ouverte trop longtemps ou est ouverte trop fréquemment. L’air chaud pénètre dans le réfrigérateur à Réfrigération chaque ouverture de la porte.
  • Page 20 RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2016 DE LA COMMISSION en ce qui concerne l’étiquetage énergétique des appareils de réfrigération Nom du fournisseur ou marque commerciale : Etablissements Darty & fils © | Proline Adresse du fournisseur : 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France Référence du modèle : TTR94WH TTR94SL...
  • Page 21 Paramètres des compartiments : Paramètres et valeurs de compartiment Réglage de Mode de température dégivrage recommandé Pouvoir de Volume de (dégivrage Type de compartiment pour un congélation compartiment automatique stockage spécifique ou l) = A, optimisé des (kg/24 h) dégivrage denrées manuel = M) alimentaires (°C)
  • Page 22 Classe d’efficacité énergétique — Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Informations complémentaires : Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l’annexe II, point 4, du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : www.darty.com / www.vandenborre.be ) Tel que determine conformement au reglement delegue (UE) 2019/2015 de la Commission.
  • Page 23 SERVICE DE RÉPARATION ET PIÈCES DE RECHANGE Ne démontez pas et ne réparez pas l’appareil vous-même. Ne pas respecter cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des blessures. Pour demander une réparation professionnelle et commander des pièces de rechange, veuillez vous adresser au service après-vente FNAC DARTY. Les pièces de rechange pour vos appareils seront livrées sous 15 jours ouvrés après réception de la commande.
  • Page 24 MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à...
  • Page 25 Zone la plus froide du refrigerateur Dans les réfrigérateurs à air pulsé (équipés d’un ventilateur ou modèles No Frost), le symbole de la zone la plus froide n’est pas représenté car la temperature à l’intérieur de ceux-ci est homogène. Installation de l’indicateur de temperature Pour vous aider à...
  • Page 26 d’ouverture de la porte. Prenez ces facteurs en consideration lors du réglage de l’appareil. Lorsque l’indicateur indique « OK », cela signifie que votre thermostat est bien réglé, et que la temperature intérieure est correcte. Si la couleur de l’indicateur est blanche, cela signifie que la temperature est trop élevée, il faut dans ce cas augmenter le réglage du thermostat et attendre 12 heures pour effectuer un nouveau contrôle visual de l’indicateur.
  • Page 27 INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES.........p. 25 PRODUCTOVERZICHT..............p. 29 VOOR INSTALLATIE VAN HET APPARAAT.........p. 30 INSTALLATIE.................p. 30 OMGEVINGSTEMPERATUUR............p. 31 UW DIEPVRIES KOELKAST............p. 31 DRAAIRICHTING VAN DE DEUR WIJZIGEN........p. 34 ONTDOOIEN..................p. 35 REINIGING EN ONDERHOUD............p. 36 PROBLEEMOPLOSSING...............p. 37 DIENST VOOR HERSTELLINGEN EN RESERVEONDERDELEN.p. 42 RECYCLAGE...................p.
  • Page 28 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES DE VOLGENDE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR ZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. WAARSCHUWINGEN • Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals – Kantines voor personeel in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;...
  • Page 29 aanbevolen door de fabrikant. • WAARSCHUWING: Beschadig het koelcircuit niet. • WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten in de opbergvakken van het apparaat tenzij ze van het type zijn dat wordt aanbevolen door de fabrikant. • Berg geen explosieve stoffen, zoals spuitbussen met een brandbaar drijfgas, in dit apparaat op.
  • Page 30 dat het snoer niet verstrikt raakt of beschadigd wordt. • WAARSCHUWING: Plaats niet meerdere verlengsnoeren of stekkerdozen achter het apparaat. • Kinderen tussen 3 en 8 jaar oud mogen koelapparaten vullen en legen. • Om voedselverontreiniging te voorkomen, leef de volgende aanwijzingen na : –...
  • Page 31 te trekken. Pak de stekker stevig vast en trek om deze uit het stopcontact te verwijderen. • Plaats de koelkast in een droge ruimte en niet in een ruimte met een hoge vochtigheidsgraad. • Houd de koelkast uit de buurt van direct zonlicht. •...
  • Page 32 PRODUCTOVERZICHT Klep van klein koelvak Deurafdichting Dampschaal Bovenste plank Temperatuurregelaar Glaslade Middelste Deksel van plank groentelade Groentelade Onderste plank Stelvoetjes Aanbevolen rangschikking van de levensmiddelen Koelgedeelte (4°C): Koude lucht dealt zodat het onderste gedeelte het koelste is. Bewaar uw levensmiddelen in het juiste vak om te genieten van de frisse smaak. Dit vak met lage temperatuur is ideaal voor het bewaren van zeer Klein koelvak bederfelijke levensmiddelen en/of kleinere bevroren items zoals...
  • Page 33 VOOR INSTALLATIE VAN HET APPARAAT Voordat u de stekker in een stopcontact steekt, dient u te controleren of de spanning vermeld op het typeplaatje van uw apparaat overeenstemt met de spanning in uw woning. Een andere spanning kan het apparaat beschadigen. De stekker is de enige manier om het apparaat van de voeding te scheiden;...
  • Page 34 OMGEVINGSTEMPERATUUR Dit apparaat is ontworpen voor het gebruik in een omgevingstemperatuur tussen 16°C en 43°C. Het apparaat werkt niet naar behoren als deze temperatuur wordt overschreden (d.w.z. kouder of warmer). Als de omgevingstemperatuur gedurende een lange periode wordt overschreden, zal de temperatuur in het koelkast boven 4°C komen en kunnen de levensmiddelen bedorven raken.
  • Page 35 • Fruit en groente: grondig reinigen (verwijder aarde) en plaats het in de koelkast. • Wij raden u aan exotisch fruit zoals bananen, mango’s, papaja’s etc. in de koelkast te bewaren. • Groente zoals tomaten, aardappelen, uien en knoflook moeten niet in de koelkast worden bewaard.
  • Page 36 Uw koelkast verplaatsen • Trek de stekker uit het stopcontact. • Verwijder alle levensmiddelen. • Maak alle losse items binnenin uw koelkast met kleefband stevig vast. • Maak de deuren met plakband vast. • Tijdens het transporteren, houd de koelkast in een rechtopstaande positie. •...
  • Page 37 DRAAIRICHTING VAN DE DEUR WIJZIGEN De openingsrichting van de deur kan, indien gewenst, worden gewijzigd van rechts (zoals geleverd) naar links. Waarschuwing! Als u de draairichting van de deur wijzigt, zorg dat de stekker niet in het stopcontact zit. Om de draairichting van de deur te wijzigen, wordt het aanbevolen om de volgende stappen te volgen.
  • Page 38 van het apparaat vasthoudt en verwijder vervolgens de onderste scharnier. 8. Maak de pin van het onderste scharnier los en plaats hem in het gat aan de andere kant. Maak hem vast in deze positie. Bevestig het onderste scharnier aan de andere kant met behulp van de schroeven. Plaats de verstelbare voeten.
  • Page 39 REINIGING EN ONDERHOUD Trek de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact voor het reinigen. 1. Haal de levensmiddelen eruit en berg ze op in een koele ruimte. 2. Verwijder alle verwijderbare onderdelen zoals planken, groentelade, vriesladen etc. 3. Gebruik een zachte, vochtige doek of stuk keukenrol om de binnenkant en buitenkant te reinigen inclusief alle verschillende afvoerpunten en de water-uitgangspoort.
  • Page 40 PROBLEEMOPLOSSING Als er een probleem met uw apparaat optreedt of het apparaat werkt niet zoals het hoort, voer eerst enkele controles uit, die in onderstaande tabel zijn vermeld, voordat u naar ons servicecentrum belt. Waarschuwing! Probeer nooit uw apparaat zelf te repareren. Als het probleem na het controleren van het onderstaande nog steeds niet is opgelost, neem contact op met een vakbekwame elektricien, een erkende reparateur of de winkel waar u het product hebt gekocht.
  • Page 41 • Stel de temperatuurregelaar in op een koudere instelling en wacht enkele uren voordat de temperatuur gestabiliseerd is. • De deur was te lang of te vaak open. Warme lucht gaat de koelkast binnen telkens de deur wordt geopend. Open de deur Onvoldoende minder vaak.
  • Page 42 GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 2019/2016 VAN DE COMMISSIE met betrekking tot de energie-etikettering van koelapparaten Naam van de leverancier of het handelsmerk: Etablissements Darty & fils © | Proline Adres van de leverancier: 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France Typeaanduiding: TTR94WH TTR94SL...
  • Page 43 1 ster — — — — 2 sterren — — — — 3 sterren — — — — 4 sterren — — — — 2-sterrengedeelte — — — — Compartiment met variabele — — — — temperatuur Voor 4-sterrencompartimenten Snelvriesfunctie Voor wijnbewaarkasten: Aantal standaardwijnflessen —...
  • Page 44 productendatabank : Klik de link https://eprel.ec.europa.eu/screen/product/refrigeratingappliances2019/1666389 https://eprel.ec.europa.eu/screen/product/refrigeratingappliances2019/1666396 Nominale spanning en frequentie 220-240V~ 50Hz Koelmiddel/hoeveelheid R600a / 27 g Isolatie-blaasgas Cyclopentaan Nominale stroom 0,6 A Bes herm gsklasse tegen elektrische schokken Klasse I Ingangsvermogen 50 W Nettogewicht 20 kg...
  • Page 45 DIENST VOOR HERSTELLINGEN EN RESERVEONDERDELEN Demonteer of herstel het apparaat niet zelf om het risico op een elektrische schok of persoonlijk letsel te vermijden. Voor professionele herstellingen of het bestellen van reserveonderdelen, neem contact op met de klantenservice van FNAC DARTY. Reserveonderdelen voor uw apparaten worden binnen 15 werkdagen na het ontvangen van de bestelling geleverd.
  • Page 46 RECYCLAGE Als verantwoordelijke handelaar dragen we zorg voor het milieu. We moedigen u aan om de juiste verwijderingsprocedure voor uw apparaat en verpakkingsmateriaal te volgen. Dit draagt bij tot het behoud van de natuurlijke rijkdommen door deze te recycleren zodat zowel de menselijke gezondheid en het milieu worden beschermd.
  • Page 47 Koudste zone van de koelkast Het hiernaast vermelde symbol geeft de plaats van de koudste zone in uw koelkast aan. Deze zone is aan de onderkant afgebakend door het glas van de groentelade en aan de bovenkant door het symbool of het rek dat zich op dezelfde hoogte bevindt.
  • Page 48 in de koudste zone juist is. De temperatuur binnenin de koelkast is namelijk afhankelijk van meerdere factoren zoals de kamertemperatuur, de hoeveelheid bewaarde levensmiddelen en het aantal keren de deur wordt geopend. Houd rekening met deze factoren wanneer u het apparaat instelt. Als de indicator “OK”...
  • Page 49 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS........p. 47 PRODUCT OVERVIEW..............p. 51 BEFORE INSTALLING THE APPLIANCE........p. 52 INSTALLATION................p. 52 AMBIENT TEMPERATUE..............p. 53 USING YOUR REFRIGERATOR.............p. 53 DOOR CONVERSION..............p. 56 DEFROSTING................p. 57 CLEANING AND MAINTENANCE..........p. 58 TROUBLESHOOTING..............p. 59 REPAIR AND SPARE PARTS SERVICE.........p. 64 DISPOSAL..................p.
  • Page 50 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ THE FOLLOWING SAFETY WARNINGS AND THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. WARNINGS • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as – staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 51 • WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. •...
  • Page 52 • To avoid contamination of food, please respect the following instructions: – Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. – Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
  • Page 53 away from the appliance so that do not set the appliance on fire. • Do not insert oversized food as this could cause incorrect operation. • Extreme caution must be used when moving the appliance. • Do not use pointed or sharp-edged tools to remove frost or layers or ice.
  • Page 54 PRODUCT OVERVIEW Flip door of small fridge compartment Evaporating Door seal dish Upper shelf Temperature control knob Glass shelf Vegetable Middle shelf container cover Vegetable container Lower shelf Adjustable feet Recommended food arrangement Refrigerator compartment (4°C): Cold air sinks so the bottom part is the coldest. Store your food in the optimal space to enjoy the fresh taste.
  • Page 55 BEFORE INSTALLING THE APPLIANCE Before connecting your appliance to the power supply, check that the voltage stated on the rating label of your appliance corresponds to the voltage in your home. A different voltage could damage the appliance. The plug is the only way to unplug the appliance and should therefore be accessible at all times.
  • Page 56 AMBIENT TEMPERATUE This appliance is designed to operate in ambient temperature between 16°C and 43°C. If these temperatures are exceeded, i.e. colder or warmer, the appliance will not operate correctly. If the ambient temperatures are exceeded for long periods, the temperature in the refrigerator will rise above 4°C and food spoilage may occur.
  • Page 57 • It is advisable not to keep the exotic fruits like bananas, mangos, papayas etc. in the refrigerator. • Vegetables like tomatoes, potatoes, onions, and garlic should not be kept in the refrigerator. • Butter and cheese: place in an airtight container or wrap in an aluminium foil or a polythene bag to exclude as much air as possible.
  • Page 58 • Remove all the food. • Securely tape down all loose items inside your refrigerator. • Tape the door shut. • Be sure the refrigerator stays in the upright position during transportation. • If the appliance is turned off for any reason, wait for 10 minutes before turning it back on.
  • Page 59 DOOR CONVERSION The side at which the door opens can be changed, from the right side (as supplied) to the left side, if required. Warning ! When reversing the door, ensure that the appliance is unplugged from the mains socket. To reverse the door, the following steps are generally recommended.
  • Page 60 Tighten into position. Fix the lower hinge on the opposite side with the screws. Install the adjustable feet. 9. Fit the door to the appliance, ensuring the lower hinge axis is inserted into the bottom hole of the door. 10. Fit the upper hinge to the top panel of the appliance and tighten the screws. 11.
  • Page 61 CLEANING AND MAINTENANCE Always unplug the appliance before cleaning. 1. Take out the food and store in a cool location. 2. Remove all removable parts, such as shelves, vegetables containers, drawers etc. 3. Use a soft damp cloth or paper towel to clean the interior and exterior including all different drainage area and water evacuation port.
  • Page 62 TROUBLESHOOTING If you experience a problem with your appliance or are concerned that the appliance is not functioning correctly, you can carry out some easy checks according to below table before calling for service. Warning ! Do not try to repair the appliance yourself. If the problem persists after you have made the checks mentioned below, contact a qualified electrician, authorized service engineer or the store where you purchased the product.
  • Page 63 Food with strong odour should be packed tightly before being put inside Bad smell in the appliance. the appliance Please check whether there is any deteriorated item or whether the door seals are left dirty for a long time. The water pan (located at the rear bottom of the cabinet) may not be properly leveled, or the draining spout under the top of the compressor Water dripping may not be properly positioned to direct water into this pan, or the water...
  • Page 64 Product Information Sheet COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2016 with regard to energy labelling of refrigerating appliances Supplier’s name or trade mark: Etablissements Darty & fils © | Proline Supplier’s address: 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France Model identifier: TTR94WH TTR94SL...
  • Page 65 Compartment Parameters: Compartment parameters and values Recommended Defrosting type Compartment temperature Freezing Compartment type (auto-defrost Volume setting for capacity = A, manual or l) optimised food (kg/24 h) defrost = M) storage (°C) Pantry — — — — Wine storage —...
  • Page 66 (ª) as determined in accordance with Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2015. Climate class: – Temperate: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 32 °C’. – Subtropical: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 38 °C’.
  • Page 67 REPAIR AND SPARE PARTS SERVICE Do not disassemble or repair the appliance by yourself. Failure to do so may result in an electric shock or personal injury. To access to professional repair and order spare parts, please get the support from FNAC DARTY after-sales service.
  • Page 68 DISPOSAL As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance and packaging materials. This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment. You must dispose of this appliance and its packaging according to local laws and regulations.
  • Page 69 The coldest part of the refrigerator The symbol indicates the location of the coldest part of your refrigerator. This area is in between the vegetable compartment at the bottom and the symbol at the top, or the shelf at the same height. In order to maintain the temperature in this area, make sure not to change the position of this shelf.
  • Page 70 these factors into consideration when adjusting your appliance. When the indicator shows “OK”, it means your thermostat is set properly and the temperature inside your refrigerator is correct. If the indicator is white it means the temperature is too high, so you should increase the thermostat setting and wait for 12 hours before checking the indicator again.
  • Page 74 Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France...

Ce manuel est également adapté pour:

Ttr94sl