Page 1
Autres informations MANUEL UTILISATEUR Nous vous remercions d'avoir acheté un enregistreur vocal numérique Olympus. Lisez ce mode d'emploi pour utiliser l'appareil correctement et en toute sécurité. Conservez ces instructions à disposition pour toute consultation ultérieure. • Nous vous recommandons de tester la fonction d'enregistrement et le volume avant l'utilisation pour obtenir de bons enregistrements.
Table des matières Identification des éléments ............4 Marques d'index/Marques temporaires........31 Enregistreur ..................4 Insertion d'une marque d'index / temporaire ........31 Écran .....................5 Suppression d'une marque d'index/temporaire .........31 Limitation des manipulations accidentelles ........32 1 Préparatifs Configuration du mode HOLD .............32 Sortie du mode HOLD .................32 Installation .................
Page 3
Table des matières 6 Autres informations Menu LCD / Son [LCD/Sound] ............46 Configuration du rétro-éclairage [Backlight] ........46 Réglage du contraste [Contrast] ............46 Liste des messages d'alarme ............68 Configuration du voyant LED [LED] .............46 Dépannage ................70 Activer / désactiver le bip sonore [Beep] ..........46 Autre ..................73 Changer la langue d'affichage [Language] ........47 Entretien .....................73 Choix de la sortie du haut-parleur [Speaker] ........47...
Préparatifs Installation Déballez l'enregistreur vocal et procédez comme suit pour le préparer à fonctionner. Insertion de la pile Étape Mise sous tension de l'enregistreur Étape Sélection des paramètres de la pile Étape Sélectionnez les paramètres de la pile correspondant à la pile insérée. Sélectionnez les paramètres pour une pile rechargeable Nickel-métal Hybride ou les paramètres pour une pile alcaline.
Installation Insertion de la pile Avant d'utiliser l'enregistreur vocal, insérez la pile dans le compartiment de la pile de l'enregistreur vocal. Ouvrez le couvercle du logement Refermez totalement le couvercle de la pile tout en appuyant sur le du logement de la pile. bouton de verrouillage dans le sens de la flèche.
[Ni-MH] ( À sélectionner si vous avez inséré une pile rechargeable Nickel-métal Hybride Olympus (modèle BR404). [Alkaline] ( À sélectionner si vous avez inséré une pile alcaline. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder le paramètre.
Installation Configuration de la date et de l'heure Appuyez sur la touche 9 ou CONSEIL 0 pour sélectionner l'élément • Vous pouvez modifier le format à définir. d'affichage de l'horloge. Reportez-vous à la section « Configuration de la date et de l'heure [Time & Date] » (☞ P.49) pour en savoir plus à...
Installation Recharger la pile en se connectant au connecteur USB d'un PC Appuyez sur la touche OK pour REMARQUE recharger. • Avant de recharger la pile, insérez la pile rechargeable fournie et paramétrez [Battery] sur [Ni-MH]. Démarrez l'ordinateur. • Appuyez sur la touche OK lorsque ce message clignote.
• Le voyant LED s'allume au cours de la secteur USB. recharge. La recharge se termine lorsque Sur le connecteur USB de l'adaptateur secteur USB [Battery full] apparaît. (modèle F-5AC) REMARQUE • Utilisez uniquement le modèle d'adaptateur secteur USB d'Olympus fourni (F-5AC) pour brancher l'enregistreur via USB.
Page 12
Le temps de charge dépend de la Utilisez uniquement la rallonge USB quantité d'énergie restante et de Olympus avec l'enregistreur vocal et l'état de la pile. n'utilisez jamais ce dernier si un produit d'un autre fabricant est utilisé.
Nickel-métal Hybride (modèle BR404). utilisez une pile alcaline sèche AAA 4 Décharge ou une pile rechargeable Nickel-métal Hybride Olympus (modèle BR404). Les piles rechargeables se déchargent Le fonctionnement n'est pas garanti naturellement lorsqu'elles ne sont pas si vous utilisez la pile d'un autre utilisées.
être endommagés si la pile est retirée Soucieux de pouvoir éliminer les piles sans au cours d'un enregistrement ou polluer, Olympus a conclu en Allemagne un d'une opération spécifique, comme contrat avec GRS (système collectif de reprise l'effacement d'un fichier.
Mise hors tension de l'enregistreur Mise hors tension de l'enregistreur Les données existantes, réglages des modes et de l'horloge sont sauvegardés lorsque l'enregistreur est éteint. Faites glisser le commutateur Mode de mise hors tension automatique POWER / HOLD dans le sens de la flèche pendant au moins une Lorsque l'enregistreur vocal est arrêté...
Enregistrement Enregistrement Si une opportunité se présente à vous soudainement et que l'appareil est hors tension, vous pouvez quand même démarrer un enregistrement. Jusqu'à 999 enregistrements peuvent être effectués. Procédure d'enregistrement basique Dirigez le microphone intégré en b Témoin d'enregistrement direction du son à enregistrer. c Durée d'enregistrement écoulée • Le voyant LED s'allume et [ apparaît à...
Page 17
Enregistrement REMARQUE Les fichiers audio enregistrés • Pour éviter que le début de avec l'enregistreur vocal sont l'enregistrement ne soit coupé, automatiquement nommés selon le commencez à enregistrer seulement format suivant. lorsque le voyant LED est allumé ou lorsque le témoin de mode est affiché VP200001 .MP3 à...
Page 18
Enregistrement Enregistrement de données de plus de Paramètres d'enregistrement 2 Go au format PCM linéaire Plusieurs paramètres d'enregistrement sont disponibles pour gérer différentes conditions Lorsque vous enregistrez un fichier au d'enregistrement. format PCM linéaire, l'enregistrement se poursuit même lorsque la taille du fichier [Rec Level] Règle la sensibilité...
Enregistrement Utiliser des écouteurs Si vous branchez n'importe quelle paire REMARQUE d'écouteurs du marché sur la prise • Pour éviter que le son ne soit trop fort microphone/écouteurs ( ) de l'enregistreur dans les écouteurs, réglez le volume à vocal, vous pourrez entendre le son pendant [00] avant de les brancher.
Sélection du mode enregistrement automatique [Rec Scene] Sélection du mode enregistrement automatique [Rec Scene] L'enregistreur vocal possède des modèles pré-enregistrés de paramètres optimisés adaptés à diverses situations d'enregistrement telles que des conférences ou des dictées. Lorsque vous sélectionnez l'un de ces modèles, vous réglez, en une seule action, de nombreux paramètres recommandés pour votre situation d'enregistrement.
Page 21
Sélection du mode enregistrement automatique [Rec Scene] Sélection du mode enregistrement automatique [Rec Scene] REMARQUE Paramètres [Rec Scène] pré-enregistrés • Lorsqu'une scène d'enregistrement est [Pocket] : sélectionnée, les paramètres de menu liés à l'enregistrement ne peuvent pas [High] * [Rec Level] être utilisés en supplément.
Enregistrement avec un microphone externe Le son peut être enregistré en branchant un microphone externe à la prise microphone / écouteurs ) de l'enregistreur vocal. Branchez un microphone REMARQUE externe sur la prise • Réglez [Select Jack] sur [Microphone] microphone / écouteurs de s'il est défini sur [Earphone], ou lorsque l'enregistreur vocal ( le microphone externe branché...
Enregistrement via un périphérique externe Enregistrement des sons d'un Enregistrement des sons de appareil externe l'enregistreur vocal sur un appareil externe Connectez la borne de sortie audio (prise écouteurs) d'un appareil externe et la prise Connectez la borne d'entrée audio (prise microphone / écouteurs ( ) de l'enregistreur microphone) d'un appareil externe et la prise...
Modifier l'écran d'informations pendant l'enregistrement Modifier l'écran d'informations pendant l'enregistrement Vous pouvez modifier l'écran d'informations pendant l'enregistrement. Quand l'enregistreur vocal est en mode d'enregistrement, appuyez sur la touche OK. • Chaque pression sur le bouton OK change l'écran d'informations. 1 Écran du temps d'enregistrement écoulé (écran par défaut) Vous pouvez afficher le temps d'enregistrement écoulé...
Lecture Lecture Outre les fichiers enregistrés avec l'enregistreur vocal, vous pouvez également lire des fichiers au format WAV et MP3 transférés depuis un ordinateur. Procédure de lecture basique Appuyez sur la touche 9 ou 0 pour sélectionner le fichier Appuyez sur la touche + ou – de lecture souhaité.
Lecture Avance rapide Retour rapide Touche 9 Touche 0 Avance rapide pendant la lecture Retour rapide pendant la lecture Appuyez sur la touche 9 et Appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée pendant maintenez-la enfoncée pendant la lecture. la lecture. • Quand vous relâchez la touche 9, • Quand vous relâchez la touche 0, la lecture débute à...
Lecture REMARQUE Passage au début du fichier • Pendant la lecture, si une marque d'index ou une marque temporaire est Passage au début du fichier suivant atteinte lors du passage au début d'un fichier, la lecture débute à partir de la Appuyez sur la touche 9 lorsque position de la marque.
Lecture Utiliser des écouteurs Paramètres de lecture Vous pouvez choisir différentes méthodes de Vous pouvez connecter des écouteurs à lecture de fichier adaptées aux différentes la prise microphone / écouteurs ( ) de préférences et applications. l'enregistreur vocal pour écouter. • Les écouteurs ne sont pas inclus. Permet de mieux discerner les [Noise Cancel]* voix enregistrées assourdies par...
Sélection du mode lecture automatique [Play Scene] Sélection du mode lecture automatique [Play Scene] Le début ou la fin d'un autre fichier n'est jamais lu, même lorsque vous effectuez plusieurs fois les fonctions d'avance rapide ou de retour. Vous pouvez également utiliser la fonction de lecture rapide ou lente simultanément.
Modification de la vitesse de lecture Modification de la vitesse de lecture Vous pouvez modifier la vitesse de lecture. Cette fonction permet notamment d'accélérer les moments de présentation des conférences, ou de ralentir les parties difficiles à comprendre lors de l'apprentissage d'une langue. Appuyez sur la touche REMARQUE `PLAY / 4STOP et maintenez-la...
Pour les fichiers créés avec un appareil autre qu'Olympus, vous pouvez insérer des marques temporaires. L'insertion de marques d'index peut se faire lorsque l'appareil est en mode d'enregistrement, de lecture ou d'arrêt.
Limitation des manipulations accidentelles Paramétrer l'enregistreur vocal en mode HOLD permet de conserver le fonctionnement en cours et de verrouiller les touches. Le mode HOLD est une fonction pratique pour empêcher toute pression involontaire sur les touches lorsque l'enregistreur vocal est transporté dans un sac ou une poche.
Modification de l'écran d'informations en mode de lecture ou d'arrêt Modification de l'écran d'informations en mode de lecture ou d'arrêt Vous pouvez modifier l'écran d'informations en mode de lecture ou d'arrêt. Lorsque l'enregistreur vocal est en mode de lecture ou d'arrêt, appuyez sur la touche OK.
Recherche d'un fichier [Date Search] Utiliser la fonction de recherche de date Vous pouvez rechercher un fichier vocal par sa date d'enregistrement. REMARQUE • Seuls les fichiers du dossier [Recorder] peuvent faire l'objet d'une recherche. Quand l'enregistreur est en mode Appuyez sur la touche OK.
Suppression de fichiers Suppression de fichiers Cette section décrit la procédure de suppression d'un seul fichier dans un dossier ou de suppression de tous les fichiers du dossier ouvert. Appuyez sur la touche 9 ou Appuyez sur la touche + ou - 0 pour sélectionner le fichier pour sélectionner [One file] ou que vous souhaitez effacer.
Page 36
Suppression de fichiers Appuyez sur la touche OK. • [Erasing] apparaît à l'écran et le processus d'effacement est lancé. [Erased] apparaît une fois le processus terminé. REMARQUE • Arrêtez tout enregistrement ou lecture avant d'effacer quoi que ce soit. • Une fois supprimés, les fichiers ne peuvent pas être restaurés.
Menu Configuration des éléments du menu Fonctions basiques Les menus se composent des cinq éléments suivants : [File Menu], [Rec Menu], [Play Menu], [LCD/Sound], et [Device], qui proposent plusieurs options permettant de répondre à différents besoins. Suivez les étapes ci-dessous pour définir un élément de menu. Appuyez sur la touche MENU / • Vous pouvez également utiliser la touche 9 pour effectuer cette...
Configuration des éléments du menu Fonctions basiques Appuyez sur la touche OK pour 4 Éléments du menu pouvant sauvegarder le paramètre. être configurés pendant un enregistrement • Rétro éclairé • LED 4 Éléments du menu pouvant • Un message s'affiche pour indiquer être configurés pendant une que le paramètre a bien été...
Menu fichier [File Menu] Protection contre les suppressions Affichage des informations d'un accidentelles de fichier [File Lock] fichier [Property] La fonction de verrouillage de fichier vous Vous pouvez afficher les informations d'un permet de verrouiller des fichiers importants fichier à partir d'un écran de menu. pour éviter de les effacer accidentellement.
Menu d'enregistrement [Rec Menu] Sélectionner la sensibilité Sélection du mode d'enregistrement [Rec Level] d'enregistrement [Rec Mode] Vous pouvez modifier le niveau Vous pouvez établir des priorités pour la d'enregistrement (sensibilité) de manière qualité sonore ou la durée d'enregistrement. à ce qu'il soit adapté à votre situation Sélectionnez le mode d'enregistrement d'enregistrement.
Menu d'enregistrement [Rec Menu] Lancer l'enregistrement une fois la Réduction du bruit causé par des durée définie écoulée [Self-timer] frottements pendant l'enregistre- ment [Anti-Rustle] La fonction de retardateur démarre l'enregistrement une fois la durée définie écoulée. Si vous craignez d'oublier de lancer Réduisez le bruit provoqué...
Menu d'enregistrement [Rec Menu] Appuyez sur la touche 9 Fonction d'enregistrement activé ou 0 pour régler le niveau par la voix [VCVA] d'activation vocal. La fonction d'enregistrement activé par la voix (VCVA) lance automatiquement l'enregistrement lorsqu'un son dépasse le niveau d'activation vocale prédéfini et met automatiquement l'enregistrement a Niveau d'activation vocale (se en pause lorsque le son faiblit.
Menu de lecture [Play Menu] Réduction du bruit pendant la Réglage des segments à faible lecture [Noise Cancel] volume pendant la lecture [Voice Balancer] Utilisez la fonction [Noise Cancel] pour réduire le bruit lorsqu'il est difficile de La fonction [Voice Balancer] augmente le discerner une voix enregistrée.
Menu de lecture [Play Menu] Spécification de la plage de lecture Réglage de la fonction de [Playback Range] répétition de la lecture [Repeat] Sélectionnez la plage de lecture souhaitée. Vous pouvez sélectionner ON ou OFF pour répéter la lecture. Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner [Recorder] ou Appuyez sur la touche + ou - [Music].
Menu de lecture [Play Menu] Configuration d'un espace Lecture du saut avant/arrière [Skip Space] Appuyez sur la touche `PLAY / 4STOP pour démarrer la Cette fonction fait des sauts en avant et en lecture. arrière dans le fichier en cours de lecture Appuyez sur la touche 9 ou pendant un certain temps et permet de déplacer la position de lecture ou de relire 0 pendant la lecture.
Menu LCD / Son [LCD/Sound] Configuration du voyant LED [LED] Configuration du rétro-éclairage [Backlight] Vous pouvez régler l'unité de sorte que le voyant LED ne s'allume pas. Le voyant LED est Le rétro-éclairage est activé pour une période allumé ou clignote pendant l'enregistrement, prédéfinie lorsque vous appuyez sur une la charge et le transfert de fichiers entre touche.
Menu LCD / Son [LCD/Sound] Changer la langue d'affichage Lecture automatique des débuts de [Language] fichiers [Intro Play] Vous pouvez sélectionner la langue Chaque fois que vous sélectionnez un d'affichage de l'enregistreur vocal. fichier, l'enregistreur vocal peut lire automatiquement le début de celui-ci pendant 10 secondes.
Menu de l'appareil [Device] REMARQUE Changer la prise microphone / • Si la fonction [Rec Standby] est activée, écouteurs [Select Jack] l'enregistreur vocal reste en attente d'enregistrement même après la mise Cette prise est utilisée pour le microphone hors tension, pour décharger la pile et les écouteurs.
• Pour définir le jour et le mois, appuyez [Ni-MH] : sur la touche MENU / SCENE le nombre Sélectionnez ce paramètre si vous de fois que vous souhaitez pour utilisez une pile rechargeable Olympus modifier l'ordre d'affichage. Ni-MH (modèle BR404). Exemple : 24 mars 2020 [Alkaline] : Sélectionnez ce paramètre si vous...
Menu de l'appareil [Device] Réinitialisation des paramètres par LCD/Sound: défaut [Reset Settings] Backlight: 10 sec. Contrast: Level 06 LED: ON Ce paramètre est utilisé pour rétablir Beep: ON plusieurs fonctions aux paramètres d'usine Language: English par défaut. Le réglage de l'horloge et les Speaker: ON numéros de fichier sont conservés.
Menu de l'appareil [Device] Vérification des informations sur la mémoire interne [Memory Info.] Vous pouvez afficher la capacité et l'espace restant de la mémoire interne à partir d'un écran de menu. REMARQUE • Une certaine capacité de mémoire est utilisée comme zone de gestion. La capacité...
Division d'un fichier [File Divide] Division d'un fichier [File Divide] Les gros fichiers et les fichiers dont la durée d'enregistrement est longue peuvent être divisés pour faciliter la gestion et la révision. Appuyez sur la touche + pour REMARQUE sélectionner [Start]. • Seuls les fichiers aux formats MP3 et PCM enregistrés sur cet enregistreur peuvent être divisés.
Page 53
Division d'un fichier [File Divide] Division d'un fichier [File Divide] CONSEIL • Les fichiers après division portent le nom « File name_1 » pour la première moitié et « File name_2 » pour la seconde moitié. REMARQUE • L'enregistreur ne peut pas diviser des fichiers lorsque le nombre de fichiers dans le dossier est supérieur à...
L'enregistreur vocal peut reconnaître les dossiers jusqu'au deuxième niveau (C sur la figure) dans le dossier [Music]. Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau RECORDER VP-20 MUSIC Dossier Fichier Quand l'enregistreur est en mode [Recorder] : Sélectionnez cette option pour lire les...
Page 55
Changer le dossier de lecture [Play Folder] Changer le dossier de lecture [Play Folder] Appuyez sur la touche + ou - Appuyez sur la touche OK. pour sélectionner le fichier ou le Appuyez sur la touche + ou sous-dossier (Fig. B). – pour sélectionner le fichier (Fig. D).
Formatage de la mémoire interne [Format] Formatage de la mémoire interne [Format] Le formatage de la mémoire interne efface tous les fichiers existants qui y sont enregistrés. Quand l'enregistreur est en mode Appuyez sur la touche OK. d'arrêt, appuyez sur la touche MENU / SCENE.
Page 57
Formatage de la mémoire interne [Format] Formatage de la mémoire interne [Format] REMARQUE • Ne formatez jamais l'enregistreur vocal à partir d'un ordinateur. • Le formatage efface toutes les données existantes, y compris les fichiers verrouillés et les fichiers en lecture seule. • Avant de procéder au formatage, rechargez ou remplacez la pile pour être certain qu'elle ne se déchargera pas avant la fin du processus.
Utilisation avec un ordinateur Connecter votre enregistreur vocal à un ordinateur vous permet d'effectuer les actions suivantes : • Vous pouvez accéder à du contenu linguistique ou musical enregistré aux formats MP3 et WAV sur votre ordinateur (☞ P.66). • L'enregistreur vocal peut être utilisé comme stockage externe pour sauvegarder ou charger des données de et vers votre ordinateur (☞...
Page 59
Environnement d'exploitation de l'ordinateur Précautions de connexion à l'ordinateur • Lorsque vous chargez ou téléchargez un fichier vers ou à partir de l'enregistreur vocal, le transfert des données se poursuit tant que le voyant LED de l'enregistreur clignote, et cela même si l'écran de transmission des données de l'ordinateur disparaît. Ne débranchez jamais un connecteur USB avant la fin de la transmission des données.
• Si nécessaire, utilisez le câble d'un ordinateur. d'extension USB fourni. Si vous utilisez une pile rechargeable Nickel-métal Hybride Olympus : • Appuyez sur la touche OK pour recharger la pile. • Pour annuler la recharge de la pile, appuyez sur une touche différente...
Page 61
N'utilisez pas de hub USB si le fonctionnement est incertain. • Utilisez uniquement une rallonge USB Olympus compatible. Le fonctionnement n'est pas garanti si le câble d'un autre fabricant est utilisé. De plus, n'utilisez jamais ce câble dédié...
Connexion/Déconnexion de l'ordinateur Déconnexion de l'enregistreur vocal d'un ordinateur Windows Macintosh Dans la barre des tâches située Sélectionnez et déposez dans le coin inférieur droit de l'icône du disque amovible de l'écran, cliquez sur [ ], puis sur l'enregistreur vocal affichée [Eject DIGITAL VOICE RECORDER].
4 Nom du lecteur de l'enregistreur vocal et nom des dossiers sur l'ordinateur Copie de fichiers enregistrés avec le microphone intégré sur l'ordinateur VP-20 Ce dossier peut stocker jusqu'à 999 fichiers. Copiez ces fichiers sur RECORDER l'ordinateur.
Page 64
Charger un fichier sur un ordinateur CONSEIL • Jusqu'à 130 dossiers peuvent être créés dans le dossier [Music] (y compris un dossier nommé [Music]). • L'enregistreur vocal peut reconnaître seulement deux sous-niveaux de dossier. REMARQUE • Pour éviter tout risque d'endommagement des données, ne déconnectez jamais l'enregistreur vocal du port USB alors que le voyant LED clignote.
Utilisation comme mémoire externe de l'ordinateur En branchant l'enregistreur vocal à un ordinateur, vous pouvez transférer les données de l'enregistreur que vous souhaitez sauvegarder sur l'ordinateur et vice-versa. Windows Macintosh Connectez l'enregistreur vocal à Connectez l'enregistreur vocal à l'ordinateur (☞ P.60). l'ordinateur (☞ P.60).
Lire des fichiers transférés depuis un ordinateur Pour lire un fichier transféré Vous pouvez lire des fichiers musicaux, d'étude etc. transférés depuis un ordinateur. Appuyez sur la touche REMARQUE `PLAY / 4STOP pour lancer la • Connectez l'enregistreur vocal à un lecture. ordinateur et transférez au préalable vos fichiers musicaux et d'étude dans le dossier [Music] de l'enregistreur vocal...
Page 67
Lire des fichiers transférés depuis un ordinateur Pour lire un fichier transféré Fichiers lisibles Les combinaisons de fréquence d'échantillonnage, de nombre de bits et de débit binaire pris en charge pour la lecture des fichiers sont indiquées ci-dessous. Fréquence Nombre de Format de d'échantillon- bits / débit...
Une erreur s'est produite dans la mémoire Contactez le centre de service après- Mem. Error interne. vente d'Olympus (☞ dernière page). Memory Full Il n'y a plus de place dans la mémoire. Supprimez les fichiers inutiles (☞ P.35). Enregistrez un nouveau fichier ou Il n'y a aucun fichier dans le dossier.
Page 69
Annulez la connexion USB (☞ P.62). produite. Vous avez tenté de charger une pile can't charge Utilisez une pile rechargeable Nickel- alcaline AAA ou rechargeable autre que métal Hybride Olympus (BR404). celle spécifiée. can't charge_2 Une erreur d'alimentation USB s'est Annulez la connexion USB (☞ P.62). produite.
Dépannage Problème Cause probable Solution Vérifiez que les bornes positive et négative La pile est mal insérée. de la pile sont correctement placées (☞ P.7). Rien n'apparaît à La charge restante de la pile est l'écran. Remplacez ou rechargez la pile (☞ P.7, P.10). faible.
Page 71
Dépannage Problème Cause probable Solution Les écouteurs branchés sur la prise microphone / écouteurs ne sont pas détectés correctement. Réglez [Select Jack] sur [Earphone] (☞ P.48). La lecture ne se lance pas avec les [Select Jack] est réglé sur écouteurs. [Microphone]. Le volume est réglé sur [00]. Ajustez le volume (☞ P.25).
Page 72
Dépannage Problème Cause probable Solution Le nombre maximum de marques Supprimez les marques inutiles (☞ P.31). (99) est atteint. Impossible d'insérer des Vous devez déverrouiller le fichier avant de le Le fichier est verrouillé. marques d'index/ supprimer (☞ P.39). temporaires. Déverrouillez le fichier ou annulez le Le fichier est en lecture seule.
Autre Microphone périphérique : ME33 Entretien Microphone d'enregistrement de conférence pouvant être connecté jusqu'à s Extérieur 3 unités sur deux rangées. Essuyez doucement avec un chiffon doux. La connexion en cascade peut étendre Si l'enregistreur est très sale, trempez le total des deux rangées jusqu'à environ le chiffon dans de l'eau légèrement 12 m, ce qui vous permet d'enregistrer des savonneuse et essorez-le bien.
• Olympus Corporation et Olympus Imaging Corp. sont les détenteurs des droits d'auteur de ce manuel. La loi relative aux droits d'auteur interdit la reproduction non autorisée de ce manuel ou la distribution non autorisée de ses reproductions.
Précautions de sécurité Précautions de sécurité relatives Avant d'utiliser l'enregistreur vocal, lisez attentivement ce manuel afin d'utiliser le à l'enregistreur vocal produit correctement et en toute sécurité. f AVERTISSEMENT Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible afin de vous y référer s N'utilisez pas l'enregistreur vocal en cas de besoin.
Page 76
2 Contactez le commerce où vous avez court-circuitez pas les électrodes acheté l'enregistreur vocal ou un centre négative et positive de la pile. de service Olympus pour faire réparer Risque d'incendie, d'éclatement, de l'appareil. Si vous continuez à utiliser combustion ou de surchauffe.
Page 77
• Retirez toujours la pile lorsque acheté ou dans un centre de service l'enregistreur vocal n'est pas utilisé Olympus. Si vous continuez à utiliser pendant une longue période. l'enregistreur vocal, vous vous exposez • Lorsque vous jetez les piles usagées, à...
Précautions de sécurité Mise au rebut de la pile s Arrêtez la recharge de la pile rechargeable si la recharge rechargeable dépasse la durée de recharge s Le recyclage des piles permet spécifiée. d'économiser les ressources. s Le liquide de pile sur les vêtements Quand vous jetez une pile usagée, ou la peau peut provoquer des assurez-vous de recouvrir ses...
Page 79
• Olympus ne peut pas être tenu <Précautions d'élimination de l'enregistreur vocal> responsable des violations des réglementations locales suite à l'utilisation • Même lors du formatage (☞ P.56 ) du produit en dehors du pays ou de la ou de l'effacement (☞ P.35), seules région d'achat.
• Les durées de vie des piles indiquées ici ont été déterminées à l'aide d'une méthode de test Olympus, quand le paramètre [LED] est réglé sur [OFF]. Les durées de vie réelles varient énormément selon la pile utilisée et les conditions d'utilisation. Par exemple, modifier la vitesse de lecture ou utiliser les fonctions [Noise Cancel], [Voice Balancer], [Rec Scene], [Play Scene] et [Rec Standby] peut affecter la durée de vie de la pile.
Spécifications Durée d'enregistrement Les chiffres ci-dessous sont donnés à titre indicatif. 4 Format PCM linéaire Mode d'enregistrement Mémoire interne (8 Go) Format PCM linéaire 22,05 kHz/16 bits 23 heures, 30 minutes (environ) 4 Format MP3 Mode d'enregistrement Mémoire interne (8 Go) 128 kbps 130 heures (environ) Format MP3 32 kbps mono...
Page 83
Spécifications Durée d'enregistrement maximale par fichier • La taille maximale d'un fichier est limitée à 4 Go pour les formats MP3 et à environ 2 Go pour le format PCM linéaire (WAV). • Indépendamment de l'espace mémoire restant, la durée d'enregistrement maximale par fichier est limitée aux valeurs suivantes.
Page 84
Technical Support (USA): Our phone customer support is available from 9 24/7 online automated help: am to 9 pm (Monday to Friday) ET http://www.olympusamerica.com/support http://www.olympusamerica.com/contactus Phone customer support: Olympus software updates can be obtained at: Tel.: 1-888-553-4448 (Toll-free) http://www.olympusamerica.com/digital 2020 BS203700...