Page 1
Hướng dẫn sử dụng nhanh คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น მუშაობის დაწყების მოკლე სახელმძღვანელო စတင် မ ှ အမမန် လ မ် း ညွ န ် Қысқаша нұсқаулық Краткое руководство пользователя KIM-B19...
Page 2
Contents Quick Start Guide............................................1 Guide de démarrage rapide........................................3 Guide de démarrage rapide........................................6 Guia de início rápido..........................................9 Guia de início rápido..........................................11 Guía de inicio rápido..........................................14 Panduan Memulai Cepat.........................................17 빠른 시작 가이드............................................19 クイックスタートガイド...........................................21 Hướng dẫn sử dụng nhanh........................................23 คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น...........................................25 მუშაობის...
Page 3
2 Use your phone to scan the QR code, or search for "Huawei Health" in AppGallery or on consumer.huawei.com to download the Huawei Health app. 3 Open the Huawei Health app, go to the devices screen, choose the devices you wish to add, and follow the onscreen instructions to complete pairing.
Page 4
EU regulatory conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity and most recent information about accessories & software are available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 5
Bluetooth SIG, Inc. , et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est réalisée en vertu d'une licence. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée de Huawei Technologies Co., Ltd.
Page 6
Conformité à la réglementation de l'UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que ce périphérique est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et les logiciels sont disponibles à...
Page 7
Votre périphérique est un émetteur-transmetteur radio à basse consommation. Conformément aux recommandations des directives internationales, le périphérique est conçu pour se conformer aux limites établies par le marché au sein duquel le périphérique est destiné. Déclaration de l'ISDE Ce périphérique est conforme à la norme CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Page 9
Desserrez un peu la bande pendant la journée pour laisser votre peau respirer. Si vous commencez à ressentir une gêne, ôtez l'appareil et laissez votre poignet se reposer. Si la gêne persiste, cessez de porter l'appareil et consultez un médecin dès que possible. Sur le site web officiel de Huawei, vous pouvez également acheter des bandes fabriquées dans d'autres matériaux et avec des designs différents.
Page 10
Conformité réglementaire UE Huawei Device Co., Ltd. Déclare par la présente que cet appareil est conforme aux directives suivantes : RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et les logiciels sont disponibles à l'adresse Internet suivante : https://consumer.huawei.com/certification.
Page 11
2 Utilize o seu telemóvel para efetuar a leitura do código QR ou procure por "Huawei Health" na AppGallery ou em consumer.huawei.com para transferir a aplicação Huawei Health. 3 Abra a aplicação Huawei Health, aceda ao ecrã dos dispositivos, escolha os dispositivos a adicionar e siga as instruções no ecrã para concluir o emparelhamento.
Page 12
Conformidade regulamentar da UE Pelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. O texto integral da declaração de conformidade da UE e as informações mais recentes sobre acessórios e software encontram-se disponíveis no seguinte endereço de Internet: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 13
2 Use seu telefone para ler o código QR ou pesquise por "Huawei Health" em AppGallery ou em consumer.huawei.com para baixar o aplicativo Huawei Health. 3 Abra o aplicativo Huawei Health, acesse a tela de dispositivos, escolha os dispositivos que deseja adicionar e siga as instruções na tela para concluir o emparelhamento.
Page 14
Conformidade com os regulamentos da UE Por este meio, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. O texto completo da declaração de conformidade da UE e as informações mais recentes sobre acessórios e softwares estão disponíveis no seguinte endereço Internet: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 15
00699-24-03257 Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Para mais informações sobre ANATEL, consulte o site: www.anatel.gov.br.
Page 16
2 Usa el teléfono para escanear el código QR o busca “Huawei Health” en AppGallery o en consumer.huawei.com para descargar la aplicación Huawei Health. 3 Abre la aplicación Huawei Health, accede a la pantalla de dispositivos, selecciona los dispositivos que desees agregar y sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el emparejamiento.
Page 17
Declaración de cumplimiento de las normas de la Unión Europea Por el presente documento, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con las siguientes Directivas: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE y la información más reciente sobre accesorios y software están disponibles en la siguiente dirección de Internet: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 19
Menyiapkan Perangkat Anda 1 Tekan dan tahan tombol atau isi daya perangkat untuk menghidupkannya. 2 Gunakan ponsel Anda untuk memindai kode QR, atau cari "Huawei Health" di AppGallery atau di consumer.huawei.com untuk mengunduh aplikasi Huawei Health. 3 Buka aplikasi Huawei Health, buka layar perangkat, pilih perangkat yang ingin Anda tambahkan, dan ikuti perintah pada layar untuk menyelesaikan penyandingan.
Page 20
Kepatuhan terhadap peraturan Uni Eropa Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat ini mematuhi Pedoman berikut: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Teks lengkap deklarasi konformitas Uni Eropa dan informasi terakhir tentang aksesori & perangkat lunak tersedia di alamat internet berikut: https://consumer.huawei.com/certification.
Page 21
Bluetooth ® 단어 표시와 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 가 소유한 등록 상표이며 Huawei Technologies Co., Ltd.에 의한 해당 표시의 사용은 라이선스에 따른 것입니다. Huawei Device Co., Ltd.는 Huawei Technologies Co., Ltd.의 계열사입니다. 명시되는 기타 상표, 제품, 서비스 및 회사 이름은 해당 소유자의 자산일 수 있습니다.
Page 22
낮 시간에는 피부가 숨 쉴 수 있도록 스트랩을 약간 풀어 두십시오. 착용이 불편하게 느껴지기 시작하면 웨어러블을 벗고 손목이 쉴 수 있도록 하십시오. 사용감이 계속 • 불편하면 착용을 중단하고 가능한 한 빨리 의사의 진료를 받으십시오. Huawei 공식 웹사이트에서 다른 재질 및 다양한 디자인으로 제작된 스트랩을 구매할 수도 있습니 다.
Page 25
• Không tìm cách tự thay pin — bạn có thể làm hỏng pin, dẫn tới quá nhiệt, cháy nổ và gây thương tích. Chỉ Huawei hoặc nhà cung cấp dịch vụ được ủy quyền mới nên bảo trì cho pin tích hợp trong thiết bị của bạn.
Page 26
đeo và để cổ tay của bạn được nghỉ ngơi. Nếu bạn vẫn cảm thấy không thoải mái, hãy ngừng đeo thiết bị và tìm kiếm tư vấn y tế càng sớm càng tốt. Bạn cũng có thể mua dây đeo được làm từ các chất liệu khác và với các thiết kế khác nhau từ trang web chính thức của Huawei.
Page 30
თქვენი მოწყობილობის დაყენება 1 მოწყობილობის ჩასართავად ხანგრძლივად დააჭირეთ ღილაკს ან დატენეთ მოწყობილობა. 2 ტელეფონით დაასკანირეთ QR კოდი ან მოიძიეთ „Huawei Health“ AppGallery-ში ან საიტზე consumer.huawei.com, რომ ჩამოტვირთოთ Huawei Health აპი. 3 დაწყვილების შესასრულებლად გახსენით Huawei Health აპი, გადადით მოწყობილობების ეკრანზე, აირჩიეთ მოწყობილობები, რომელთა...
Page 31
შექმნილია ისე, რომ არ ხდება იმ ბაზრის მიერ დადგენილი ლიმიტების გადაჭარბება, სადაც ის განთავსდება. ევროკავშირის სტანდარტებთან შესაბამისობა ამით Huawei Device Co., Ltd. აცხადებს, რომ მოცემული მოწყობილობა შეესაბამება შემდეგ დირექტივას: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. ევროსტანდარტების შესაბამისობის დეკლარაციის სრული ტექსტი და უახლესი ინფორმაცია აქსესუარებისა და პროგრამული...
Page 32
სიხშირის დიაპაზონები და სიმძლავრე სიხშირის დიაპაზონები, რომლებზეც მუშაობს რადიომოწყობილობა: ზოგიერთი სიხშირე შეიძლება არ იყოს ხელმისაწვდომი ყველა ქვეყანაში ან ყველა ზონაში. დაწვრილებითი ინფორმაციისთვის მიმართეთ ადგილობრივ ოპერატორს. Bluetooth 2.4GHz: 5.5 dBm. ელექტრონული ეტიკეტის ეკრანის სანახავად გთხოვთ, მოწყობილობაში გადახვიდეთ მენიუში: პარამეტრები (Settings) > ინფო (About) > მარეგულირებელი...
Page 36
® Bluetooth сөз белгісі мен логотиптері — Bluetooth SIG, Inc. меншігіндегі тіркелген сауда белгілері және осы белгілер Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясының лицензиясы бойынша пайдаланылады. Huawei Device Co., Ltd. — Huawei Technologies Co., Ltd. филиалы. Басқа сауда белгілері, өнім, қызмет және компания атаулары тиісті иелерінің меншігі болып табылады.
Page 37
сатылатын нарықпен орнатылған лимиттерге сәйкес болып жасалады. ЕО нормативтік сәйкестігі Осылайша, Huawei Device Co., Ltd. компаниясы бұл құрылғының мына директиваға сәйкес екенін мәлімдейді: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. ЕО сәйкестік декларациясының толық мәтіні және керек-жарақтар мен бағдарламалық құрал туралы соңғы ақпарат мына...
Page 38
являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Huawei Device Co., Ltd. — это дочерняя компания Huawei Technologies Co., Ltd. Другие товарные знаки, наименования товаров, услуг и компаний, упомянутые в данном документе, принадлежат их владельцам.
Page 39
Периодически ослабляйте ремешок в течение дня, чтобы ваша кожа дышала. Если вы испытываете дискомфорт при носке устройства, снимите его и дайте запястью отдохнуть. Если неприятные ощущения сохраняются, прекратите использование устройства и как можно скорее обратитесь за медицинской помощью. Вы также можете приобрести на официальном веб-сайте Huawei ремешки, изготовленные из других материалов и с другим дизайном.
Page 40
Официальный сайт: https://consumer.huawei.com/ru/ https://consumer.huawei.com/by/...
Page 41
HUAWEI Наименование и Умный браслет HUAWEI модель KIM-B19 обозначение Назначение Умный браслет HUAWEI модель KIM-B19 — это умный браслет с цветным сенсорным экраном, боковой кнопкой управления и поддержкой водонепроницаемости до 50 м. Характеристики и Размеры (В x Ш x Г): 43,45 мм × 24,54 мм × 8,99 мм...
Page 42
Питание Емкость: 180 мА*ч (номинальное значение) Тип: встроенная литиево-полимерная батарея Время зарядки: около 45 мин (при температуре окружающей среды +25°C) Страна производства Китай 10. Соответствие Устройство соответсвует: — ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»; — ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных...
Page 43
17. Правила и условия Производится в соответствии с Кратким руководством подключения к пользователя, прилагаемом к данному электрической сети и оборудованию. другим техническим средствам, пуска, регулирования и введения в эксплуатацию 18. Сведения об Оборудование предназначено для использования в ограничениях в жилых, коммерческих и производственных зонах без использовании...
Page 44
HUAWEI Наименование и Умный браслет HUAWEI модель KIM-B19 обозначение Назначение Умный браслет HUAWEI модель KIM-B19 — это умный браслет с цветным сенсорным экраном, боковой кнопкой управления и поддержкой водонепроницаемости до 50 м. Характеристики и Размеры (В x Ш x Г): 43,45 мм × 24,54 мм × 8,99 мм...
Page 45
Соответствие Устройство соответсвует: ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная — совместимость технических средств»; ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения — опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники». Правила и условия Оборудование предназначено для использования в безопасной эксплуатации закрытых отапливаемых помещениях при (использования) температуре...
Page 46
16. Сведения об Оборудование предназначено для использования в ограничениях в жилых, коммерческих и производственных зонах без использовании с учетом воздействия опасных и вредных производственных предназначения для факторов. работы в жилых, Оборудование предназначено для круглосуточной коммерческих и непрерывной эксплуатации без постоянного производственных...