Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB38GB.70
siemens-home.com/welcome
fr
Register
your
product
online

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB38GB 70 Serie

  • Page 1 Four encastrable HB38GB.70 siemens-home.com/welcome Register your product online...
  • Page 3 Vous trouverez des informations supplementaires concernant Réglage fonctionnement continu..........14 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Démarrer le réglage Fonctionnement continu ......14 Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com Sécurité­enfants ...............15 Réglages de base ..............15 Modifier les réglages de base............
  • Page 4 : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et qu'alors que vous pourrez utiliser votre débrancher la fiche secteur ou enlever le appareil correctement et en toute sécurité. fusible dans le boîtier à fusibles. Conserver la notice d'utilisation et de Il se produit un courant d'air lors de Risque d'incendie !
  • Page 5 Risque de blessure ! Causes de dommages Un verre de porte d'appareil rayé peut se Attention ! fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond ■ de produit de nettoyage agressif ou abrasif. du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson.
  • Page 6 Votre nouveau four Bandeau de commande Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de de commande. Vous obtenez des informations concernant le détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
  • Page 7 la température affichée peut être légèrement différente de la Affichage du sens de rotation température réelle dans le compartiment de cuisson. L'affichage indique dans quelle direction vous pouvez Ï tourner le sélecteur rotatif. Chaleur résiduelle = tourner le sélecteur rotatif à droite Ð...
  • Page 8 Accessoire en option Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisse- Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service ries, plats surgelés et gros rôtis. Elle après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos peut également servir à récupérer la brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour graisse si vous posez les grillades votre four.
  • Page 9 Accessoire en option Numéro HZ Usage Triple rail à sortie totale avec fonction arrêt HZ338357 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Les rails télescopiques s'encliquettent, si bien que les acces- soires puissent être posés facilement dessus.
  • Page 10 à allumer et à éteindre le four. ‡ Mise en service Appuyer sur la touche ‡ Le logo Siemens apparaît. Sélectionnez le mode de fonctionnement désiré. Vous pouvez sélectionner à tout moment un autre mode de Touche " = modes de cuisson ■...
  • Page 11 Régler le mode de cuisson et la température Mode de cuisson et plage Utilisation de température Exemple dans l'illustration : Réglage pour Convection naturelle, 180 °C. Convection naturelle Pour des gâteaux, soufflés et des pièces de rôtis maigres, p.ex. Appuyer sur la touche ‡...
  • Page 12 Différer l'heure de la fin Consulter les informations Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin. Appuyer brièvement sur la touche . Pour chaque information, ± réappuyer brièvement sur la touche ± Recommandations de réglage Différer l'heure de la fin Si vous sélectionnez un plat dans les recommandations de Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
  • Page 13 Réglage de la minuterie La durée est écoulée Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état, La minuterie fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez la durée est sur 0:00. Vous pouvez couper le signal l'utiliser comme un minuteur de cuisine et la régler à tout prématurément au moyen de la touche moment.
  • Page 14 Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif. Corriger l'heure de la fin La langue réglée pour l'affichage est indiquée dans la zone Cela est possible tant que le four est en position d'attente. A de réglage droite. Elle ne se dérègle pas après une coupure cet effet, ouvrir le menu au moyen de la touche , commuter de courant.
  • Page 15 = plus intensif ÙÙÙÙØÙÙ vers la gauche = plus faible Affichage Logo de marque : L'écriture Siemens après la mise en service du four Chaleur tournante 3D de 30 à max. 275 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson Référence : 160 °C...
  • Page 16 Réglage de base Possibilités Explication Chaleur tournante eco de 30 à max. 275 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson Référence : 160 °C Convection naturelle de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson Référence : 160 °C CuissonHydro...
  • Page 17 Arrêt automatique Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle fonctionnement est interrompu. Pour effacer le texte, appuyez s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas sur une touche quelconque. Vous pouvez procéder à un été...
  • Page 18 aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas Si des salissures sont encore visibles même après plusieurs compromise. utilisations, procédez de la manière suivante : Nettoyer soigneusement le fond du compartiment de cuisson, Nettoyants la voûte et les parois latérales. Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant Régler Chaleur tournante 3D des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications...
  • Page 19 Accrocher les supports Risque de blessure ! Engager le support d'abord dans la prise arrière, le pousser Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer légèrement en arrière (fig. A) violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors et l'accrocher ensuite dans la prise avant (fig.
  • Page 20 Dépose et pose des vitres de la porte Risque de blessure ! Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser porte du four. de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
  • Page 21 Panne Cause possible Remarque/Remède Le four ne chauffe pas. Le texte “Démo" Le four est en mode démonstra- Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et est affiché dans la visualisation. tion. réenclenchez-le après env. 20 secondes. Dans les 2 minutes suivantes, maintenir la touche appuyée pendant quatre secondes, jusqu'à...
  • Page 22 Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Service après-vente vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est Numéros de produit E et de fabrication FD pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
  • Page 23 Accessoire Niveau Température Durée Plats avec la Chaleur tournante eco ‘ ’ en °C en minutes Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 30-45 Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 210-230 35-45 Petits pains, farine de seigle Plaque à pâtisserie 200-220 20-30 Soufflés/gratins...
  • Page 24 est indiqué “oui" pour le liquide, vous pouvez ajouter plus. Récipients inappropriés Respectez les indications précédant les tableaux et dans les Des récipients en aluminium clair, brillant, en terre cuite non tableaux. vernie ou des récipients en plastique ou avec des poignées en plastique sont inappropriés.
  • Page 25 Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage Pot-au-feu, frais 0,5-2,5 beaucoup Poids de la viande (céleri, tomates, carottes) dans le récipient et répartir la viande Veau En cas d'osso-buco, mettre une grande quantité de légumes dessus.
  • Page 26 Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage Rôti de viande hachée* 0,3-3,0 Poids total Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage Mouton Rôti de mouton, frais 0,5-3,0 Poids de la viande p.ex.
  • Page 27 Réglez le poids total du rôti de viande hachée. Rôti de viande hachée Utilisez de la viande hachée fraîche. Vous pouvez ajouter des dés de légumes ou du fromage à la masse de viande. Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage Rôti de viande hachée De viande de boeuf fraîche*...
  • Page 28 Le programme est terminé Différer l'heure de la fin Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez effacer Pour de nombreux programmes vous pouvez différer l'heure de le signal prématurément au moyen de la touche la fin. Voir le chapitre Fonctions de temps. Annuler le programme Réglage personnalisé...
  • Page 29 La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en quantités de pâte et les indications des recettes peuvent même temps ne sera pas forcément terminée au même diverger. moment. Tableaux Dans les tableaux vous trouverez de nombreuses suggestions Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal pour vos plats.
  • Page 30 Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Pâte levée avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 170-190 25-35 Lèchefrite + plaque à 150-170 35-45 pâtisserie Pâte levée avec garniture fondante, Lèchefrite 160-180 40-50 fruits Lèchefrite + plaque à...
  • Page 31 Pain et petits pains Modes de cuisson : Pour la cuisson de pain, préchauffer le four, sauf indication = Chaleur tournante 3D ■ contraire. = CuissonHydro ■ Ne jamais verser de l'eau dans le four chaud. Pain et petits pains Accessoire Niveau Mode de...
  • Page 32 Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus Rôtissage de viande et le four restera plus propre. Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. ½ cm de liquide. Ne pas enfourner la plaque à...
  • Page 33 Viande Poids Accessoires et Niveau Mode de Température en Durée en récipients cuisson °C, position minutes gril Médaillons de porc, 3 cm Grille + lèchefrite d'épaisseur Agneau Selle d'agneau avec os 1,5 kg Ouvert 190-210 Gigot d'agneau sans os, médium 1,5 kg Ouvert 160-180 Gibier...
  • Page 34 Poisson Modes de cuisson: Retournez les morceaux de poisson aux du temps. = Convection naturelle ■ Il n'est pas nécessaire de retourner du poisson entier. En cas = Gril air pulsé ■ de poisson entier, enfournez-le en position "à la nage", la = Gril, grande surface ■...
  • Page 35 Plat Poids Niveau Mode de Température Durée de sai- Durée cuisson cuisson en °C sie en minutes basse tempéra- ture en heures Volaille Blanc de dinde 1000 g Magret de canard* 300-400 g 2-2½ Boeuf Rôti de boeuf (p.ex.rumsteck), env. 1,5 kg 4½-5½...
  • Page 36 Plat Accessoires et récipients Niveau Mode de Température en Durée en cuisson °C, position gril minutes 12 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 160-170 15-20 Plats cuisinés Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
  • Page 37 Plat Récipient Mode de Température Durée cuisson Yaourt Tasses ou pots Placer sur le fond Préchauffer à 50 °C 5 min. Twist-Off du compartiment 50 °C de cuisson Laisser lever de la pâte à Récipient résistant Placer sur le fond Préchauffer à...
  • Page 38 Fruits en bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle Pommes, groseilles, fraises éteindre env. 25 minutes Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau éteindre env. 30 minutes Compote de pommes, poires, prunes éteindre env. 35 minutes 70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez Légumes Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la la chaleur rémanente.
  • Page 39 = Convection naturelle Modes de cuisson: ■ = Chaleur tournante 3D = CuissonHydro ■ ■ = Chaleur tournante eco = Chaleur intense ‘ ’ & ■ ■ Plat Accessoires et moules Niveau Mode de Température en Durée en cuisson °C minutes Biscuiterie dressée (préchauffer*) Plaque à...
  • Page 40 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München siemens-home.com *9000755235* 9000755235 45 931217...