Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Kit de ramassage
Tondeuse autoportée Z Master
ou 4000
N° de modèle 78439—N° de série 400000000 et suivants
Form No. 3461-348 Rev A
®
série 2000
*3461-348*

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro 78439

  • Page 1 Form No. 3461-348 Rev A Kit de ramassage Tondeuse autoportée Z Master ® série 2000 ou 4000 N° de modèle 78439—N° de série 400000000 et suivants *3461-348* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un dépositaire-réparateur ou le service client Toro agréé. Figure 1 et la Figure 2 indiquent l'emplacement des numéros de modèle et de série du produit.
  • Page 3 Table des matières Sécurité ..............4 Autocollants de sécurité et d'instruction ....5 Mise en service ............7 1 Préparation de la machine ....... 9 2 Installation des boulons à épaulement du pivot du système ROPS ........9 3 Montage des masses........9 4 Montage des supports et des pattes de fixation du système de ramassage ....
  • Page 4 Sécurité • Ne laissez pas d'herbe dans le bac à herbe pendant des périodes prolongées. • Les composants du bac à herbe s'usent, se • Familiarisez-vous avec le maniement correct du détériorent et sont endommagés avec le temps, ce matériel, les commandes et les symboles de qui risque de vous exposer à...
  • Page 5 Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal133-8061 133-8061 decal126-9451 126-9451 1. Risque de projection d'objets – N'utilisez pas le ventilateur sans monter et verrouiller auparavant le système de ramassage.
  • Page 6 decal106-5517 106-5517 1. Attention – ne touchez pas la surface chaude. decal126-9595 126-9595 1. Indicateur de rotation 2. Risque de blessure par la turbine/les lames en rotation – N'approchez pas les mains des pièces mobiles. Laissez toujours les dispositifs de sécurité en place et maintenez-les en bon état.
  • Page 7 Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation – Aucune pièce requise Préparation de la machine. Boulon à épaulement Installation des boulons à épaulement Rondelle ondulée du pivot du système ROPS.
  • Page 8 Procédure Description Qté Utilisation Ventilateur Axe de pivot Montage du ventilateur. Goupille cylindrique Protège-courroie de ventilateur Pose de la courroie de ventilateur, du ressort et du protège-courroie de Bouton du protège-courroie ventilateur. Tube supérieur Tube inférieur Boulon (nº 10 x ¾ po) Montage des tubes d'éjection.
  • Page 9 Préparation de la machine Aucune pièce requise Procédure Garez la machine sur une surface plane et horizontale. Amenez les leviers de commande de déplacement en position de VERROUILLAGE AU POINT MORT Serrez le frein de stationnement. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de tout mouvement.
  • Page 10 Montage des masses Montage des supports et des pattes de fixation du Pièces nécessaires pour cette opération: système de ramassage Masse Boulon de carrosserie (⅜ x 1 po) Pièces nécessaires pour cette opération: Écrou à embase (⅜ po) Support inférieur Support supérieur Procédure Patte supérieure gauche...
  • Page 11 g341515 Figure 8 Z Master 4000 1. Protection arrière gauche 3. Boulon Torx g341518 Figure 6 2. Écrou 3. Boulon à embase 1. Écrou à embase (5/16 po) (5/16 x 1 po) Fixez légèrement la patte supérieure gauche 2. Support supérieur à...
  • Page 12 g341517 Figure 10 1. Plaque d'appui 3. Support inférieur 2. Boulon de carrosserie 4. Écrou à embase (5/16 po) (5/16 x 2¼ po) Serrez toutes les fixations. g430573 Figure 9 Montage du cadre du 1. Emplacement de montage 6. Support supérieur système de ramassage sur la Z Master 2000 2.
  • Page 13 Montage des bacs Pièces nécessaires pour cette opération: Bacs Procédure Accrochez le bac sur le cadre du système de ramassage (Figure 13). g341549 Figure 11 1. Axe de pivot 2. Cadre du système de ramassage Insérez la goupille de verrouillage dans le cadre du système de ramassage et le renfort transversal (Figure...
  • Page 14 Réglez le tablier à la hauteur de coupe la plus basse. Déposez le protège-courroie droit (Figure 15). Montage de la protection d'attelage Pièces nécessaires pour cette opération: Protection d'attelage g038092 Figure 15 Procédure Appliquez du lubrifiant sur l'embout de la Déposez le support du protège-courroie droit, protection d'attelage.
  • Page 15 Retirez le contre-écrou, le boulon, le ressort et l'entretoise qui fixent le déflecteur aux supports de pivot (Figure 17). Pose de la poulie de ventilateur et du support du protège-courroie Pièces nécessaires pour cette opération: Poulie de ventilateur Support de poulie Contre-écrou (⅜...
  • Page 16 g341576 Figure 19 3. Axe de pivot droit 1. Écrou hexagonal (¾ po) 2. Rondelle Insérez les goujons filetés du support de poulie dans les trous de la poulie du tablier (Figure 20). Fixez la poulie du tablier sur l'axe de pivot g334846 à...
  • Page 17 Placez l'écrou rapide sur le support du protège-courroie (Figure 22). g038112 Figure 22 1. Boulon de carrosserie 3. Écrou rapide (¼ x ¾ po) 2. Support du protège- 4. Contre-écrou (¼ po) courroie g341574 Figure 20 Chaussez la courroie du tablier de coupe sur la 1.
  • Page 18 g038113 Figure 23 2. Boulon de carrosserie 1. Écrou à embase (⅜ po) (⅜ x ⅞ po) Fixez le déflecteur à l'aide du boulon de carrosserie (5/16 x ⅞ po), de l'écrou à embase (5/16 po), des 2 boulons de carrosserie (⅜...
  • Page 19 • Les tabliers de coupe de 122 cm (48 po) ou 132 cm (52 po) ne comportent qu'un seul trou de fixation pour l'axe de pivot (Figure 25). g038256 Figure 27 1. Ventilateur 3. Trou de pivot 2. Tablier 4. Axe de pivot de ventilateur Abaissez le ventilateur et enfoncez l'axe de pivot dans le trou de pivot (Figure...
  • Page 20 Fermez le ventilateur et alignez la goupille de verrouillage sur le trou dans le support de la goulotte (Figure 28). Placez la goupille de verrouillage en position verrouillée. Remarque: Assurez-vous que la goupille de verrouillage passe à travers le trou du support de la goulotte.
  • Page 21 g341601 Figure 31 g038294 1. Bouton du protège- 2. Protège-courroie de Figure 32 courroie ventilateur 1. Tube supérieur 3. Capot du système de ramassage 2. Ouverture du système de ramassage Placez la petite bosse dans le tube supérieur, exactement entre les vis qui fixent le joint à la Montage des tubes trémie (Figure...
  • Page 22 Remarque: Insérez le tube inférieur dans le tube supérieur Le carter du ventilateur comprend (Figure 34). un verrou en haut et un en bas. g003424 Figure 34 1. Tube inférieur 2. Tube supérieur Glissez le tube inférieur sur le carter de ventilateur et verrouillez-les ensemble (Figure 35).
  • Page 23 7/32 po de diamètre) à l'endroit où les tubes supérieur et inférieur se rejoignent (Figure 36). g003392 Figure 37 1. Tube inférieur 4. Contre-écrou (nº 10) 2. Tube supérieur 5. Boulon (nº 10 x ¾ po) 3. Rondelle plate (7/32 po) g037981 Montez le tube inférieur sur le carter du Figure 36...
  • Page 24 Utilisation Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation Contrôle de la pression des normale. pneus ATTENTION Pour éviter de vous blesser, procédez comme Modèles à pneus seulement suit : • Familiarisez-vous avec toutes les Aucune pièce requise instructions d'utilisation et les consignes de sécurité...
  • Page 25 Poussez les leviers de commande de ATTENTION déplacement vers l'extérieur à la position de Si le déflecteur d'herbe, les tubes du système verrouillage au point mort, coupez le moteur, de ramassage ou le système de ramassage au enlevez la clé, serrez le frein de stationnement complet ne sont pas en place, vous-même ou et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de quitter la position d'utilisation.
  • Page 26 Retrait du système de Élimination des ramassage obstructions dans le système de ramassage ATTENTION Les composants autour du moteur sont ATTENTION très chauds quand la machine vient de Lorsque le système de ramassage est fonctionner. Le contact avec des composants en marche, le ventilateur tourne et peut chauds peut causer des brûlures.
  • Page 27 Conseils d'utilisation PRUDENCE À mesure que le système de ramassage se Conseils de ramassage remplit, la charge augmente à l'arrière de la machine. Les arrêts et démarrages brusques sur les pentes peuvent vous faire perdre le Garder à l'esprit les dimensions contrôle de la direction ou faire basculer la de la machine machine.
  • Page 28 Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien • Contrôlez la courroie de ventilateur. Après les 8 premières • Contrôlez le système de ramassage. heures de fonctionnement Après les 10 premières •...
  • Page 29 Nettoyez les débris éventuellement accumulés Veillez à bien débarrasser toutes les pièces de sur la grille. l'herbe agglomérée. Fermez le capot du système de ramassage. Après avoir lavé toutes les pièces, faites-les sécher complètement. Contrôle du système de Remarque: Toutes les pièces étant remises en place, démarrez le moteur et laissez-le tourner ramassage pendant une minute pour aider le séchage.
  • Page 30 Graissage du bras de la poulie de tension Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures Graissez le bras de la poulie de tension de la courroie du système de ramassage (Figure 42) toutes les 50 heures. g189890 Figure 40 1. Poulie de tension rappelée 5.
  • Page 31 Dans la plupart des conditions de tonte, les lames standard « haute levée » assurent les meilleures performances de ramassage. La lame Toro Atomic est recommandée pour ramasser g015594 les feuilles sèches. Dans des conditions sèches et Figure 43 poussiéreuses, les lames «...
  • Page 32 Remisage Videz le système de ramassage; voir Vidage des bacs à herbe (page 25). Vérifiez l'état du système de ramassage. Vérifiez que les bacs sont vides et parfaitement secs. Vérifiez si la courroie est usée ou fissurée; voir Contrôle de la courroie de ventilateur (page 29).
  • Page 33 Dépistage des défauts Problème Cause possible Mesure corrective Vibrations anormales. 1. Lame(s) faussée(s) ou 1. Remplacez la ou les lames. déséquilibrée(s). 2. Le boulon de fixation de la lame est 2. Resserrez le boulon de fixation de la desserré. lame. 3.
  • Page 34 Remarques:...
  • Page 35 Remarques:...
  • Page 36 Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...

Ce manuel est également adapté pour:

Z master 4000 serieZ master 2000 serie