Page 2
Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf.
Page 3
Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen · Boerderijen · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter · Gastenkamers, of gelijkaardige www.domo-elektro.be DO91920...
Page 4
Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken. I INSTALLATIE · Zet dit toestel nooit aan of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel. DO91920...
Page 5
Aan de achterkant van het apparaat bevinden zich ontvlambare materialen. Let op het symbool “brandgevaar - ontvlambaar materiaal” dat zich aan de achterkant van het apparaat bevindt. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM LATER TE RAADPLEGEN www.domo-elektro.be DO91920...
Page 6
Om de voeding naar het apparaat te ontkoppelen, schakel het apparaat uit en haal vervolgens de stekker uit het stopcontact. · Laat het toestel na installatie 24 uur staan vooraleer het aan te zetten. Zo kan het koelmiddel zich zetten. DO91920...
Page 7
BEWAARWIJZER Richt je koelapparaat als volgt in voor de beste bewaring: Compartiment koelkast Type levensmiddelen Deurrek · Voeding met natuurlijke bewaarmiddelen, zoals jam, sap, drank, specerijen,… · Bewaar hier geen beperkt houdbare voeding www.domo-elektro.be DO91920...
Page 8
Zorg dat levensmiddelen met een sterke geur goed verpakt en afgedekt zijn en bewaar deze uit de buurt van boter, melk en room en andere levensmiddelen die door een sterke geur aangetast kunnen worden. · Laat warme levensmiddelen afkoelen voordat je ze in de koelkast plaatst. DO91920...
Page 9
Stel de temperatuurregelaar in op de positie 0 en haal de stekker uit het stopcontact. · Haal de levensmiddelen uit het toestel en berg deze in een koele ruimte op. · Maak het apparaat schoon met een zachte doek, warm water en een mild schoonmaakmiddel. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 10
Standaard staat het scharnier voor de deur aan de rechterkant. Als je de zwaairichting wilt veranderen, ga dan als volgt te werk: Verwijder de scharnierafdekkap (1) rechts bovenaan en het andere afdekkapje (2) links bovenaan met een platte schroevendraaier. DO91920...
Page 11
Verwijder de schroef (2) en het blokje (1) aan de onderkant van de deur en bevestig ze aan de andere kant. Verwijder de onderste schroeven (3), scharnierbeugel en de stelvoetjes (1 en 2) onderaan het apparaat. Bevestig de schroeven en de scharnierbeugel aan de andere kant van de bodem. Plaats de stelvoetjes terug. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 12
10. Verplaats de handgreep van de linkerkant naar de rechterkant van de deur. Met de deur gesloten, controleer of de deur zowel horizontaal als verticaal is uitgelijnd en de afdichtingen op alle zijden gesloten zijn. Indien nodig, stel de stelvoetjes af. DO91920...
Page 13
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 14
à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés DO91920...
Page 15
Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane. · Tenez le cordon éloigné de rebords tranchants et de pièces brûlantes ou d’autres sources de chaleur. · Gardez les orifices de ventilation dégagés, veillez à ce qu’ils ne soient ni encombrés ni entravés. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 16
électrique, ou à tout autre endroit où il pourrait entrer en contact avec une source de chaleur. L’arrière de l’appareil comporte des matériaux inflammables. Tenez compte du symbole « Risque d’incendie – Matériaux inflammables » qui se trouve à l’arrière de l’appareil. CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT DO91920...
Page 17
Afin de débrancher l’appareil de l’alimentation, il suffit d’éteindre l’appareil et d’enlever le câble de la prise murale. · Après installation, laissez l’appareil reposer pendant 24 heures avant de le mettre sous tension. Le gaz réfrigérant pourra ainsi se stabiliser. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 18
En position 0 (ARRÊT), l’appareil ne fonctionne pas (le système de refroidissement est désactivé), mais l’alimentation n’est pas coupée. · La durée de fonctionnement et la température sont affectées par l’emplacement du réfrigérateur, par la fréquence d’ouverture de la porte et par la température ambiante de la pièce où est installé l’appareil. DO91920...
Page 19
CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR Le réfrigérateur permet de prolonger la durée de conservation des denrées périssables. Conservation des aliments frais pour des résultats optimaux : · Ne conservez que des aliments qui sont très frais et de bonne qualité. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 20
Il ne peut être utilisé qu’à l’intérieur. · L’appareil ne peut être utilisé dans les transports publics. · Conservez tous les accessoires, tels que les étagères, les compartiments de porte et les tiroirs dans l’appareil pour minimiser la consommation d’énergie. DO91920...
Page 21
L’appareil se trouve trop près d’une source de chaleur ou sous la lumière directe du soleil. Bruits anormaux. · L’appareil n’est pas placé horizontalement. Remontez les pieds réglables et placez l’appareil horizontalement. · L’appareil touche un mur ou un autre objet. Déplacez doucement l’appareil. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 22
Retirez les trois vis puis enlevez la charnière supérieure qui tient la porte en place. Enlevez la porte et placez-la sur une surface rembourrée pour éviter qu’elle ne se raye. Retirez la vis (2) et son petit support (1) du dessous de la porte et fixez-les de l’autre côté. DO91920...
Page 23
Mettez le cache-charnière (1) que vous retrouverez dans l’emballage en place dans le coin en haut à gauche. Remettez l’autre cache (2) dans le coin en haut à droite. 10. Enlevez la poignée du côté gauche de la porte et fixez-la au côté droit de la porte. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 24
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO91920...
Page 25
Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: · Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern · Bauernhöfe · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches www.domo-elektro.be DO91920...
Page 26
Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche. · Netzkabel vor scharfen Kanten, heißen Gegenständen oder anderen Wärmequellen schützen. · Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei und sorgen Sie dafür, dass diese nicht verstopft oder behindert DO91920...
Page 27
Platte oder an einen Ort stellen, an dem es mit einer Wärmequelle in Kontakt kommen könnte. An der Rückseite des Geräts befinden sich brennbare Materialien. Achten Sie auf das Symbol „Brandgefahr - brennbares Material“, das sich an der Rückseite des Geräts befindet. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF www.domo-elektro.be DO91920...
Page 28
Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker anschließend aus der Steckdose. · Das Gerät nach dem Aufstellen vor dem Einschalten 24 Stunden stehen lassen. So kann das Kühlmittel sich verteilen. DO91920...
Page 29
Stromversorgung ist nicht unterbrochen. · Die Betriebszeit und die -temperatur werden durch den Ort, an dem der Kühlschrank verwendet wird, durch die Häufigkeit der Türöffnung und durch die Temperatur des Raums beeinflusst, in dem sich der Kühlschrank befindet. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 30
Seite gelegt haben, auch wenn dies nur sehr kurz der Fall war, lassen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten gerade stehen, bevor Sie es erneut einschalten. LEBENSMITTEL IM KÜHLSCHRANK AUFBEWAHREN Der Kühlschrank sorgt für eine längere Aufbewahrungszeit von frischen Lebensmitteln mit begrenzter Haltbarkeit. Für eine Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln mit den besten Ergebnissen: DO91920...
Page 31
Nicht für draussen Campingzwecke (bzw. Tent). · Darf nur in Räumen verwendet werden. · Das Gerät darf nicht in öffentlichen Verkehrsmitteln benutzt werden. · Bewahren Sie alle Zubehörteile, wie z. B. Einlegeböden, Türfächer und Schubladen, im Gerät auf, um den Energieverbrauch zu minimieren. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 32
Das Gerät steht in der Nähe einer Wärmequelle oder in direktem Sonnenlicht. Ungewöhnliche Geräusche. · Das Gerät steht nicht waagerecht. Stellen Sie die Stellfüße neu ein und stellen Sie das Gerät waagerecht auf. · Das Gerät hat Kontakt zur Wand oder zu einem anderen Objekt. Verschieben Sie das Gerät vorsichtig. DO91920...
Page 33
Heben Sie die Tür hoch und legen Sie diese zur Vermeidung von Kratzern auf einen weichen Untergrund. Entfernen Sie die Schraube (2) und ihre Halterung (1) der Unterseite der Tür und befestigen Sie sie an der anderen Seite. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 34
Setzen Sie die Scharnierabdeckung (1), die in der Verpackung mitgeliefert ist, auf die linke Oberseite des Geräts und die andere Abdeckkappe (2) auf die rechte Oberseite. 10. Entfernen Sie den Handgriff der linken Seite und befestigen Sie ihn an der rechten Seite der Tür. DO91920...
Page 35
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 36
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. · This appliance can be used by children aged from 16 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given DO91920...
Page 37
Make sure that you have access to the plug of the appliance. · Make sure that the plug does not get squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause fire. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 38
There are flammable materials located on the back of the appliance. Pay attention to the symbol ‘Fire risk – flammable materials’ located on the back of the appliance. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE DO91920...
Page 39
Allow the appliance to run empty for 8 hours so the compartment can cool to the appropriate temperature. · One can level the appliance using adjustable legs. The adjustable legs can be adjusting by screwing them in or out of the appliance. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 40
For the best storage, set up your refrigerating appliance as follows: Refrigerator compartment Type of food Door rack · Food with natural preservatives such as jams, juices, drinks, spices, etc. · Do not store food with a limited shelf life here DO91920...
Page 41
It is not necessary to wipe off the condensation or frost. The rear panel defrosts automatically. The condensation runs into the condensation channel and is conveyed to the cooling from where it evaporates. Note: Keep the condensation channel and drainage hole clean, so that the condensation can run out. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 42
Put the food back into the appliance. TROUBLE SHOOTING Frequently, a problem is minor and a service call may not be necessary, use this trouble shooting guide for a possible solution. Does not work · Check connection of power cord to power source. DO91920...
Page 43
(2) at the top left corner. Remove the three screws and then remove the top hinge that holds the door in place. Lift the door and place it on a padded surface to prevent it from being scratched. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 44
Carefully set the door back into place making sure the pin enters the bushing at the lower frame section (hole). Before placing the upper hinge, remove the bolt and nut and reverse the direction of the upper hinge by turning the hinge bracket around and screwing the bolt and nut back on the opposite side. DO91920...
Page 45
10. Move the handle from the left side to the right side of the door. With the door closed, check that the door is aligned horizontally and vertically and that the seals are closed on all sides. Readjust the levelling feet as required. www.domo-elektro.be DO91920...
Page 46
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO91920...
Page 48
Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...