Sommaire des Matières pour Siemens HM876G2 1 Serie
Page 1
Four encastrable HM876G2.1 fr Mode d’emploi...
Page 3
Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Les micro-ondes .
Page 4
Vous trouverez des informations supplementaires compartiment de cuisson. ~ "Accessoires" concernant les produits, accessoires, pièces de à la page 12 rechange et services sur Internet sous : www.siemens- home.com et la boutique en ligne : www.siemens- eshop.com (Précautions de sécurité...
Page 5
Précautions de sécurité importantes Les récipients ou les accessoires De l'humidité qui pénètre peut occasionner Risque de choc électrique ! ■ ■ deviennent très chaud. Toujours utiliser des un choc électrique. Ne pas utiliser de maniques pour retirer le récipient ou les nettoyeur haute pression ou de nettoyer à...
Page 6
Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque d'explosion ! Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés. Mise en garde – Risque de brûlure ! Les aliments comportant une enveloppe ou ■...
Page 7
Causes de dommages L'énergie du micro-ondes s'échappe dans ]Causes de dommages ■ le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Généralités Appeler le service après-vente en cas C a u s e s d e d o m m a g e s d'intervention de maintenance ou de Attention ! réparation.
Page 8
Protection de l'environnement Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez 7Protection de ■ pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de l'environnement se casser. Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité Micro-ondes e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l '...
Page 9
Présentation de l'appareil Des variations de détails ou de couleurs Remarque : *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Bandeau de commande l ' a p p a r e i l P r é...
Page 10
Présentation de l'appareil Menu des modes de fonctionnement Écoulement du temps Si vous avez démarré votre appareil sans une durée, Le menu est divisé en différents modes de vous pouvez voir en haut à droite dans la ligne d'état fonctionnement. Cela vous permet d'accéder combien de temps l'appareil fonctionne déjà.
Page 11
Présentation de l'appareil Gril petite surface Positions gril: Pour griller des petites quantités, telles que steaks, saucisses ou toasts et pour gra- 1 = faible tiner. 2 = moyen La partie centrale sous la résistance du gril est chauffée. 3 = fort Position Pizza 30-275°C Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par le...
Page 12
Accessoires Insertion de l'accessoire _Accessoires Le compartiment de cuisson possède 5 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous comptent du bas vers le haut. A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de Sur certains appareils, le niveau d'enfournement leur utilisation.
Page 13
Avant la première utilisation En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt Poêle professionnelle avec grille d'insertion soit orienté vers le bas. L'inscription "microwave" doit ‚ Pour préparer de grandes quantités. se situer à l'avant et la courbure doit être orientée vers Couvercle pour la lèchefrite-pro le bas ¾...
Page 14
Avec la touche on/off vous allumez l'appareil. on/off au-dessus de la touche est éclairé en bleu. Procédez aux réglages indiqués. Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un Réglages mode de cuisson et une température. Mode de cuisson Convection naturelle Dans les réglages de base vous pouvez...
Page 15
Utilisation de l’appareil Réglage d'un mode de fonctionnement Chauffage rapide Lorsque vous sélectionnez un mode de fonctionnement, Avec la touche vous pouvez chauffer le l'appareil doit être allumé. compartiment de cuisson très rapidement. Le chauffage rapide n'est pas possible lors de tous les Appuyer sur la touche menu.
Page 16
Fonctions temps temps du minuteur à l'aide du sélecteur rotatif. OFonctions temps Démarrer le minuteur à l'aide de la touche Votre appareil dispose de différentes fonctions de Durée F o n c t i o n s t e m p s temps.
Page 17
Sécurité-enfants Exemple illustré : Vous enfournez le mets à 9.30 ASécurité-enfants heures. Il demande un temps de cuisson de 45 minutes et sera prêt à 10.15 heures. Mais vous désirez qu'il soit prêt à 12.45 heures. Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é...
Page 18
Les micro-ondes Modifier l'heure au moyen du sélecteur rotatif. Date Régler la date actuelle Appuyer sur la touche menu. Durée du signal sonore Court (30 s) Dans l'écran apparaît Mémoriser ou Rejeter. Moyen (1 m) Coupure de courant Long (5 m) Après une panne de courant de longue durée, les Tonalité...
Page 19
Les micro-ondes Placez le récipient vide pendant ½ - 1 minute dans Un mode de cuisson, une température, une le compartiment de cuisson à la puissance puissance micro-ondes et une durée sont affichés maximale. comme réglages de référence. Entre-temps, vérifiez la température du récipient. Effleurez le champ respectif et réglez les valeurs Le récipient doit rester froid ou tiède.
Page 20
Thermomètre à viande Utilisez uniquement le thermomètre à viande faisant Arrêter le fonctionnement ■ partie de la fourniture. Vous pouvez le racheter Appuyer sur la touche start/stop : Le four est à l'état auprès du service après-vente comme pièce de Pause.
Page 21
Thermomètre à viande Poisson : introduisez le thermomètre à viande derrière Mise en garde – Risque de brûlure ! la tête, vers l'arête centrale, aussi loin que possible. L'intérieur du four et la sonde thermométrique chauffent Placez le poisson entier sur la grille en position "à la beaucoup.
Page 22
Réglage fonctionnement continu .Fonction nettoyage Aliment Température à coeur en °C Avec le mode de fonctionnement "Autonettoyage" vous Divers F o n c t i o n n e t t o y a g pouvez facilement nettoyer le compartiment de cuisson. Rôti de viande hachée, tous types de viande 80-90 Le compartiment de cuisson est chauffé...
Page 23
Nettoyants Vous pouvez programmer de sorte que le nettoyage se Mise en garde déroule la nuit Risque d’incendie ! Le jus de cuisson, la graisse et les restes de Dans le chapitre Réglages de temps est décrit ■ nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la comment reporter l'heure de la fin.
Page 24
Nettoyants service après-vente. Respectez les indications Surfaces émail- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou respectives du fabricant. lées d'eau au vinaigre : Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chif- Mise en garde – Risque de brûlure ! fon doux.
Page 25
Supports L'émail est cuit à des températures très élevées. Enficher les fixations ■ Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce Si les fixations sont tombées en enlevant les supports, phénomène est normal et n'a aucune incidence sur elles doivent être correctement réintroduites. le fonctionnement.
Page 26
Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte qPorte de l'appareil Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre e i l P o r t e d e l ' a p p a r appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Dépose sur l'appareil opérationnel.
Page 27
Porte de l'appareil Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour s'encliquette audiblement (fig. la santé ! Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le Par l'ouverture des vis, la sécurité de l'appareil n'est torchon.
Page 28
Anomalies, que faire ? conseils et astuces. ~ "Testés pour vous dans notre 3Anomalies, que faire ? laboratoire" à la page 31 Mise en garde – Risque de choc électrique ! Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Page 29
Service après-vente 4Service après-vente PPlats Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service Avec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez S e r v i c e a p r è s - v e n P l a t s après-vente se tient à...
Page 30
Plats Thermomètre à viande Catégories Mets Lors de certains mets, vous pouvez aussi utiliser le Légumes thermomètre à viande. Dès que le thermomètre à Pommes de terre Accompagnements, viande est connecté dans la prise, l'appareil vous légumes affiche les mets appropriés pour son utilisation. Vous pouvez modifier la température dans le compartiment Céréales de cuisson et la température à...
Page 31
Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique JTestés pour vous dans ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le notre laboratoire tableau de réglages est réduite. Le fond du gâteau brunit moins.
Page 32
Testés pour vous dans notre laboratoire pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent moules et la convection naturelle, enfournez les d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, moules au niveau 1. réduisez le temps de cuisson indiqué...
Page 33
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Tarte en pâte brisée avec garniture Plaque à pâtisserie 170-190 25-35 sèche Tarte à la levure de boulanger avec Poêle universelle + plaque à...
Page 34
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Biscuiterie dressée, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisse- 140-150** 30-40 Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaques à...
Page 35
Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fon- cuit à l'intérieur. dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture. Le gâteau ne se démoule pas une fois Laissez le gâteau refroidir 5 à...
Page 36
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril air pulsé ■ Chaleur tournante 4D Gril grande surface ■ ■ Convection naturelle Fonction coolStart ■ ■ Plat Accessoires Niveau Mode de Température en Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril min.
Page 37
Testés pour vous dans notre laboratoire moules et la convection naturelle, enfournez les Cuire sur un niveau Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire moules au niveau 1. sur un niveau : Papier de cuisson Pâtisseries à bord haut : niveau 2 Utilisez seulement du papier de cuisson adapté...
Page 38
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Pizza, réfrigérée** Grille Pizza, congelée Pizza, pâte fine 1 pièce** Grille Pizza, pâte fine 1 pièce Lèchefrite 210-230 10-20...
Page 39
Testés pour vous dans notre laboratoire mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur Les valeurs de réglage s'entendent pour un le dessus. enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent Valeurs de réglage recommandées d'énergie.
Page 40
Testés pour vous dans notre laboratoire donc adaptées que dans certaines conditions. La Remarques volaille cuit lentement et brunit moins. Utilisez une L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est ■ température plus élevée et/ou un temps de cuisson tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se plus long.
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril air pulsé ■ Chaleur tournante 4D Gril grande surface ■ ■ Convection naturelle Fonction coolStart ■ ■ Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes...
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire Viande Veuillez consulter les indications du fabricant de votre récipient de cuisson. Votre appareil vous propose plusieurs modes de Récipient ouvert cuisson pour la préparation de la viande. Vous Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour à...
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en Les valeurs de réglage s'entendent pour un dessous. Cela permettra de recueillir la graisse. enfournement de la viande à température réfrigérée dans le compartiment de cuisson froid. Vous Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de économisez ainsi jusqu'à...
Page 44
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes nement en watts Bœuf Filet de bœuf médium, 1 kg Grille 210-220 40-50 Filet de bœuf médium, 1 kg Récipient fermé...
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire Le rôti n'est pas entièrement cuit. Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat à rôtir puis disposez les tranches de rôti dans la sauce. Termi- nez la cuisson uniquement avec le micro-ondes. Le morceau grillé...
Page 46
Testés pour vous dans notre laboratoire par les valeurs les plus basses. Si nécessaire, Retournez le poisson, qui n'est pas en position augmentez la température à la prochaine cuisson. intermédiaire, après environ à du temps indiqué. Les valeurs de réglage s'entendent pour un Utilisez seulement du papier de cuisson Remarque : enfournement du poisson à...
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en°C / position micro-ondes min. nement gril en watts Plats à base de poisson Terrine de poisson, 1 000 g Moule à terrine 20-25 Ý...
Page 48
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril grande surface ■ Chaleur tournante 4D Fonction coolStart ■ ■ Gril air pulsé Micro-ondes Ý ■ ■ Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes...
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes min. nement en watts Orge, 250 g + 750 ml d'eau Récipient fermé 11-13 Ý 15-20 Œufs Œufs brouillés avec 2 œufs Récipient fermé...
Page 50
Testés pour vous dans notre laboratoire Valeurs de réglage recommandées Chaleur tournante 4D ■ Micro-ondes Ý ■ Modes de cuisson utilisés : Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'en- Mode de Température en Puissance Durée en fournement cuisson °C / Position micro-ondes min. étuve en watts Flan à...
Page 51
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Fond de tarte, pâte à cake Moule à tarte 150-170 20-30 ‘ Génoise, 2 œufs Moule à tarte 150-170 20-30 ‘...
Page 52
Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
Page 53
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Ustensiles Hauteur Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson cuisson en ture en °C min. nement min. Filet mignon de porc, entier Récipient ouvert 90-120 Médaillons de porc, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 90-120 Bœuf Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d'épais-...
Page 54
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Chaleur tournante 4D ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C heures nement Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm 1-2 grilles d'épaisseur par grille 200 g) Fruits à...
Page 55
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Chaleur tournante 4D ■ Plat Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Mettre en conserves Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à...
Page 56
Testés pour vous dans notre laboratoire aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment Si vous avez d'autres quantités que celles Conseil : de cuisson les morceaux déjà décongelés. indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle fort utile : une quantité double correspond environ à Laissez reposer le plat décongelé...
Page 57
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en °C micro-ondes min. nement en watts Autres Beurre surgelé, 125 g Récipient ouvert Ý * Retourner après 1/2 du temps Faire réchauffer des plats au microondes Les plats peuvent être réchauffés au microondes ou bien être décongelés et réchauffés en une seule étape.
Page 58
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Vaisselle Niveau Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en °C micro-ondes min. nement en watts Biberons, 150 ml (bien remuer) Récipient ouvert Ý Légumes, du réfrigérateur 250 g Récipient fermé Ý Légumes, surgelés en vrac, 250 g Récipient fermé...
Page 59
Testés pour vous dans notre laboratoire Plats d'essai Tarte aux pommes Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires démontables foncés côte à côte. d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les Selon la norme EN 60350-1:2013 ou moules démontables foncés.
Page 60
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Grillades Gril grande surface Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est ■ récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Plat Accessoires Hauteur Mode de Posi- Durée en d'enfour- cuisson tion du min.