Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Version 08/2011
TVAC15010
D
Bedienungsanleitung
gb
User manual
F
Manuel utilisateur
nl
Gebruikershandleiding
dk
Brugerhåndbog

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Abus TVAC15010

  • Page 1 TVAC15010 Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Version 08/2011...
  • Page 2 Deutsch Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.
  • Page 3 TVAC15010 Bedienungsanleitung Version 08/2011 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
  • Page 4 Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei Garantie für den Inhalt dieses Dokuments übernommen.
  • Page 5 Deutsch Wichtige Sicherheitshinweise Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch! Dieses Gerät wurde unter Einhaltung internationaler Sicherheitsstandards gefertigt.
  • Page 6 Deutsch Warnungen Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweisung zu beachten! Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden: • Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht. • Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern fassen Sie den Stecker an.
  • Page 7 Deutsch Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung ..................... 5 Lieferumfang ............................5 Merkmale und Funktionen ........................5 Gerätebeschreibung ..........................5 4.1 Überblick ............................5 4.2 Beschreibung der Kamera ......................6 Installation ............................... 6 5.1 Paarung der Kameras und des Monitors ..................6 5.2 Kameramontage ..........................7 Wartung und Reinigung .........................
  • Page 8 • Integrierter digitaler 2,4 GHz Sender zur verschlüsselten kabellosen Übertragung von Videodaten • IR-Digitalfunk-Außenkamera für die Integration in TVAC15000 Funkmonitor • 400 TVL Auflösung, 3,6 mm Fixobjektiv 4. Gerätebeschreibung 4.1 Überblick Artikelnummer TVAC15010 Auflösung 400 TVL √ √ IR-Schwenkfilter (ICR) √...
  • Page 9 Deutsch 4.2 Beschreibung der Kamera Antenne Lichtsensor Fix-Objektiv Power LED Link LED IR-LED PIR-Sensor Kamerahalterung Pairing-Taste Anschluss Spannungsversorgung 5 VDC / 1A 5. Installation 5.1 Paarung der Kameras und des Monitors Um eine Kamera mit dem Monitor zu paaren gehen Sie wie folgt vor: Schließen Sie an den Kameras und dem Monitor die Netzteile an.
  • Page 10 Deutsch 5.2 Kameramontage Wählen Sie mit Hilfe der Kamerahalterung einen geeigneten Platz für die Installation aus. Zeichnen Sie nun die Bohrungslöcher auf dem Untergrund und Bohren Sie diese vor. Setzen Sie zunächst die mitgelieferten Dübel ein und befestigen sie mit den Schrauben nun die Halterung. Achtung: Bevor Sie mit der Installation beginnen, vergewissern Sie sich, dass die Reichweite der Funk-Übertragung am Ort der gewünschten Installation verfügbar ist.
  • Page 11 Deutsch 6. Wartung und Reinigung 6.1 Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn: •...
  • Page 12 Deutsch 8. Technische Daten Typennummer TVAC15010 Frequenz 2,4 GHz Modulation GFSK Sendeleistung 16 dBm Sensibilität -82 dBm TV-Linien 400 TVL Bildaufnehmer 1/4‘‘ CMOS Auflösung 640 x 480 Pixel (VGA) Anzahl IR LEDs 27 IR LEDs Objektiv 3,6 mm Blickwinkel 56° (H) / 43° (V) PIR –...
  • Page 13 TVAC15010 User manual Version 06/2011 Original English user manual. Keep for future use.
  • Page 14 The ABUS Security-Center GmbH assumes no liability for technical and typographical faults and reserves the right to make at any time modifications to the product or user manual without a previous announcement.
  • Page 15 The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions. ABUS will not be liable for any consequential loss! ABUS will not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety-instructions.
  • Page 16 English 7. Wireless transmission The range of wireless transmission depends on various environmental factors. The local conditions at the installation location can have a negative impact on the range. For this reason, if there is a clear line of sight between the receiver and the transmitter, the range can be as much as 200 m, but in buildings it is significantly less.
  • Page 17 English Table of contents Intended Use ............................15 Scope of delivery ..........................15 Features and functions ........................15 Description of device ........................... 15 4.1 Overview ............................15 4.2 Camera description ........................16 Installation ............................. 16 5.1 Pairing the camera and monitor ....................16 5.2 Installing the camera ........................
  • Page 18 • Integrated digital 2.4 GHz transmitter for encrypted wireless video data transmission • IR digital wireless outdoor camera for integrating in TVAC15000 wireless monitor • 400 TVL resolution, 3.6 mm fixed lens 4. Description of device 4.1 Overview Item number TVAC15010 Resolution 400 TVL √ √ IR cut filter (ICR) √...
  • Page 19 English 4.2 Camera description Antenna Light sensor Fixed lens Power LED LINK LED IR LED PIR sensor Camera mount Pairing button Power supply connection 5 V DC/1 A 5. Installation 5.1 Pairing the camera and monitor To connect a camera with the monitor, proceed as follows: Connect the power supply to the cameras and monitor.
  • Page 20 English 5.2 Installing the camera Select a suitable place for installing the camera using the camera mount. Mark the drill holes on the base and pre-drill them. Insert the wall plugs provided and attach the mount with the screws. Warning: Before you start with the installation, make sure that the wireless transmission range reaches your desired installation location.
  • Page 21 English 6. Maintenance and cleaning 6.1 Maintenance Regularly check the product's physical state, e.g. check for damage of the housing. If you suspect that safe operation cannot be guaranteed anymore, disconnect the product and ensure that it cannot be used by mistake. You can assume that safe operation is not possible anymore when •...
  • Page 22 English 8. Technical data Model number TVAC15010 Frequency 2.4 GHz Modulation GFSK Transmission power 16 dBm Sensitivity -82 dBm TV lines 400 TVL Image sensor 1/4" CMOS Resolution 640 × 480 pixel (VGA) No. of IR LEDs 27 IR LEDs Lens 3.6 mm...
  • Page 23 TVAC15010 Manuel utilisateur Version 08/2011 Original du manuel en français. Conserver pour suivant usage!
  • Page 24 à tout moment sans annonciation préalable des modifications au produit et aux manuels de commande. ABUS Security-Center n’est pas responsable de dommages directs et indirects, liés à l’équipement, la performance et l’usage de ce produit. Aucune garantie n’est accordée pour le contenu de ce document.
  • Page 25 La garantie ne couvre pas les dommages causés par le non-respect de ce mode d’emploi. ABUS n’est pas tenu de vous indemniser de vos pertes indirectes ! ABUS décline toute responsabilité pour les dommages causés à des biens ou pour les préjudices individuels causés par de fausses manipulations ou le non-respect des instructions de sécurité.
  • Page 26 Français 7. Transmission radio La portée de la transmission radio dépend de différents facteurs ambiants. Les circonstances sur le lieu de montage peuvent avoir une influence négative sur la portée. C’est pourquoi il est possible, si le terrain est dégagé entre le récepteur et l’émetteur, d’atteindre une distance allant jusqu’à 200 m, alors que cette distance est nettement inférieure dans les bâtiments.
  • Page 27 Français Contenu Usage approprié ........................... 25 Livraison ..............................25 Caractéristiques et fonctions ......................25 Description du dispositif ........................25 4.1 Aperçu ............................25 4.2 Description de la caméra ......................26 Installation ............................. 26 5.1 Couplage des caméras et du moniteur ..................26 5.2 Montage de la caméra .........................
  • Page 28 • Caméra d’extérieur IR à transmission numérique pour l’intégration dans le moniteur radio TVAC15000 • Résolution 400 lignes TV, objectif fixe de 3,6 mm 4. Description du dispositif 4.1 Aperçu Numéro d‘article TVAC15010 Résolution 400 TVL √ √ Filtre IR pivotant (ICR) √...
  • Page 29 Français 4.2 Description de la caméra Antenne Capteur de lumière Objectif fixe DEL de mise sous tension DEL Link DEL IR Capteur PIR Support caméra Touche de pairing Raccordement alimentation en tension 5 V CC/1 A 5. Installation 5.1 Couplage des caméras et du moniteur Pour coupler une caméra au moniteur, procédez comme suit : Raccordez les blocs d’alimentation sur les caméras et le moniteur.
  • Page 30 Français 5.2 Montage de la caméra À l’aide du support de la caméra, sélectionnez un emplacement adapté pour l’installation. Tracez maintenant les trous de perçage sur la surface de montage et percez-les. Insérez les chevilles livrées et fixez ensuite le support avec les vis. Attention : Avant de commencer l’installation, assurez-vous que la portée de la transmission radio est disponible sur le lieu d’installation souhaité.
  • Page 31 Français 6. Entretien et nettoyage 6.1 Entretien Vérifiez régulièrement l’état physique du produit et contrôlez également si le boîtier démontre des dommages. Quand vous pensez qu’une utilisation sûre ne peut plus être assurée, déconnectez le produit et veillez qu’il ne puisse pas être utilisé par erreur. Enlevez les batteries. Vous pouvez considérer qu’une utilisation sûre n’est plus possible quand •...
  • Page 32 Français 8. Fiche technique Numéro de type TVAC15010 Fréquence 2,4 GHz Modulation GFSK Puissance d’émission 16 dBm Sensibilité -82 dBm Lignes TV 400 lignes TV Capteur d’images 1/4" CMOS Résolution 640 × 480 pixels (VGA) Nombre de DEL infrarouges 27 DEL infrarouges...
  • Page 33 TVAC15010 Gebruikershandleiding Versie 06/2011 De originele handleiding is in het Duits. Bewaren om eventueel later te raadplegen!
  • Page 34 ABUS Security-Center aanvaardt geen aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade die ontstaat op grond van uitvoering, prestaties en gebruik van dit product, Er wordt geen enkele garantie gegeven voor de...
  • Page 35 Dit symbool vindt u bij de tips en informatie over gebruik en bediening. Belangrijke veiligheidswaarschuwing In geval van schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze bedieningsinstructies komt de garantie te vervallen. ABUS is niet aansprakelijk voor eventuele gevolgschade! ABUS aanvaardt geen aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen voor zover deze het gevolg is van onjuiste handelingen of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies.
  • Page 36 Nederlands 7. Draadloze transmissie De reikwijdte van de draadloze transmissie is afhankelijk van verschillende omgevingsinvloeden. De plaatselijke omstandigheden op de montageplaats kunnen een negatief effect hebben op de reikwijdte. Daarom kan bij vrij zicht tussen de ontvanger en zender een afstand van maximaal 200 m bereikt worden, in gebouwen echter aanzienlijk korter.
  • Page 37 Nederlands Inhoudsopgave Gebruik volgens voorschrift ....................... 35 Leveringsomvang ..........................35 Kenmerken en functies ........................35 Beschrijving van het toestel ........................ 35 4.1 Overzicht ............................35 4.2 Beschrijving van de camera ......................36 Installatie ............................... 36 5.1 Verbinding van de camera’s en de monitor ................. 36 5.2 Cameramontage ...........................
  • Page 38 • Geïntegreerde digitale zender van 2,4 GHz voor de gecodeerde draadloze overdracht van videogegevens • Draadloze digitale IR-buitencamera voor de integratie in draadloze monitor TVAC15000 • 400 TVL-resolutie, 3,6 mm vast objectief 4. Beschrijving van het toestel 4.1 Overzicht Artikelnummer TVAC15010 Resolutie 400 TVL √ √ IR-zwenkfilter (ICR) √...
  • Page 39 Nederlands 4.2 Beschrijving van de camera Antenne Lichtsensor Vast objectief Power-LED Link-LED IR-LED Passieve infraroodsensor (PIR) Camerahouder Pairing-toets Aansluiting spanningsvoorziening 5 V DC/1 A 5. Installatie 5.1 Verbinding van de camera’s en de monitor Om een camera met de monitor te verbinden, gaat u als volgt te werk: Sluit op de camera’s en de monitor de netadapters aan.
  • Page 40 Nederlands 5.2 Cameramontage Kies met behulp van de camerahouder een geschikte plaats voor de installatie. Teken nu de boorgaten op de ondergrond en boor deze voor. Plaats de meegeleverde pluggen en bevestig daarna de houder met de schroeven. Let op: Controleer voordat u met de installatie begint of de reikwijdte van de draadloze transmissie op de gewenste installatieplaats voorhanden is.
  • Page 41 Nederlands 6. Onderhoud en reiniging 6.1 Onderhoud Controleer de staat van het product regelmatig bv. op beschadiging van de behuizing. Wanneer het vermoeden bestaat dat veilig gebruik van het product niet langer gegarandeerd kan worden, moet het product worden afgekoppeld en moet er voor worden gezorgd dat het niet per abuis kan worden gebruikt.
  • Page 42 Nederlands 8. Technische gegevens Typenummer TVAC15010 Frequentie 2,4 GHz Modulatie GFSK Zendvermogen 16 dBm Gevoeligheid -82 dBm TV-lijnen 400 TVL Beeldopnemer 1/4" CMOS Resolutie 640 × 480 pixels (VGA) Aantal IR-LED’s 27 IR-LED’s Objectief 3,6 mm Gezichtshoek 56° (H)/43° (V) PIR –...
  • Page 43 TVAC15010 Brugerhåndbog Version 08/2011 Original betjeningsmanual på dansk. Opbevares til fremtidige formål!
  • Page 44 ændringer ved produktet og betjeningsvejledningen. ABUS Security-Center kan ikke stilles til ansvar eller hæftelse for følgeskader ved brug af produktet såvel i drift som ibrugtagning. Der gives ingen garanti for indholdet af dette dokument.
  • Page 45 Garantien forsvinder hvis anbefalinger I manualen ikke følges nøjagtigt. ABUS er ikke ansvarlig for konsekvenserne af dette! ABUS vil ikke et ansvar for skader af egendom eller personlige skader forsaget af forkert behandling eller uoverensstemmelse af sikkerhedsinstruktionerne. I sådanne tilfælde ophører garantien.
  • Page 46 Dansk 7. Trådløs overførsel Den trådløse overførsels rækkevidde afhænger af forskellige miljøpåvirkninger. De lokale forhold på monteringsstedet kan påvirke rækkevidden negativt. Derfor kan ved frit udsyn opnås en strækning på indtil 200 m mellem modtageren og senderen, men i bygninger betydeligt mindre. Følgende miljøpåvirkninger begrænser både rækkevidden og billedhastigheden: Mobiltelefonantenner, højspændingsmaster, elektriske ledninger, lofter og vægge, apparater med den samme eller tilstødende trådløse frekvens.
  • Page 47 Dansk Indholdsfortegnelse Korrekt anvendelse ..........................45 Leveringsomfang..........................45 Kendetegn og funktioner ........................45 Apparatbeskrivelse ..........................45 4.1 Overblik ............................45 4.2 Beskrivelse af kameraet ....................... 46 Installation ............................. 46 5.1 Forbindelse af kameraerne og monitoren ..................46 5.2 Kameramontering ......................... 46 Vedligeholdelse og rengøring ......................
  • Page 48 • Integreret digital 2,4 GHz sender til kodet trådløs overførsel af videodata • Digitalt, trådløst IR-udendørskamera til integration i TVAC15000 trådløs monitor • 400 TVL opløsning, 3,6 mm fast objektiv 4. Apparatbeskrivelse 4.1 Overblik Varenummer TVAC15010 Opløsning 400 TVL √ √ IR-drejefilter (ICR) √...
  • Page 49 Dansk 4.2 Beskrivelse af kameraet Antenne Lyssensor Fast objektiv Power LED Link LED IR-LED PIR-sensor Kameraholder Pairing-tast Tilslutning spændingsforsyning 5 V DC/1 A 5. Installation 5.1 Forbindelse af kameraerne og monitoren Gå frem på følgende måde for at forbinde et kamera med monitoren: Tilslut strømforsyningerne til kameraerne og monitoren.
  • Page 50 Dansk Du har mulighed for at dreje holderen 90° for at vælge en ønsket position. Løsn først skruen på siden, og indstil den ønskede synsnvinkel. Fastgør derefter skruen for at fastgøre den ønskede position. Skru derefter kameraet på holderen, og forbind strømforsyningen med kameraet. Vigtigt: Anvend kun de vedlagte antenner til installationen.
  • Page 51 Dette apparat skal anbringes på et kommunalt affaldsstation, og dette er også kendetegnet ved disse elektroniske produkter, hvor man har pligt til at sørge for en korrekt afskaffelse. Spørg din forhandler hvorledes da der findes retslige vejledninger for dette. 8. Tekniske data Typenummer TVAC15010 Frekvens 2,4 GHz Modulation GFSK Sendeeffekt 16 dBm Følsomhed...
  • Page 52 We reserve the right to change the technical or physical specifications. F Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...