Télécharger Imprimer la page

Jamara Largos XXL 2,4 GHz Notice D'utilisation page 26

Publicité

DE - Problembehebung
GB - Problems
Problem
Der Helikopter reagiert nicht.
The helicopter does not react.
Der Motor funktioniert nicht.
The motor does not turn.
Der Helikopter ist unkontrollierbar.
The helicopter is uncontrollable.
Der Helikopter steigt nicht.
The helicopter fails to climb.
Der Helikopter landet zu hart.
The helicopter lands too hard.
Die Fernsteuerung funktioniert nicht.
The transmitter is not working.
26
Mögliche Ursache
Possible Cause
Keinen Strom
No Power
Der Empfänger erhält kein Signal.
The receiver is not receiving a signal.
Der Akku im Heli oder die Batterien im
Sender sind leer.
The batteries in the model or the transmitter
are empty.
Der Motor ist zu heiß.
The motor is too hot.
Die Verbindung zwischen Motor
und Heli ist unterbrochen.
The connection between the model
and the motor has been broken.
Der Motor ist defekt.
The motor is worn out.
Der Helikopter ist beschädigt.
The helicopter is damaged.
Sie fliegen bei zu starkem Wind.
The wind is too strong.
Die Rotorblätter haben
nicht genügend Geschwindigkeit.
The rotor blades are not spinning fast
enough.
Der Akku ist nicht fertig geladen.
The flight battery is not fully charged.
Sie haben den Steuerhebel zu schnell und
zu fest herunter gedrückt.
The throttle stick was pulled back too fast
Die Fernsteuerung ist nicht eingeschaltet.
The transmitter is not switched on.
Die Batterien sind falsch eingelegt.
The batteries are incorrectly fitted.
Die Batterien sind leer.
The batteries are empty.
Mögliche Lösung
Possible Cure
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen
Akku und Heli.
Check the connection between the light
pack (battery) and the model.
Überprüfen Sie ob Sender und Empfänger
gebunden sind.
Make sure that the transmitter and recei-
ver are bound.
Laden Sie den Akku.
Tauschen Sie die Batterien aus.
Charge the flight pack or, change the
transmitter batteries.
Lassen Sie den Motor abkühlen.
Allow the motor to cool down.
Überprüfen Sie die Verbindungen und
löten Sie diese gegebenenfall nach.
Check the cables and re-solder if
necessary.
Tauschen Sie den Motor aus.
Replace the motor.
Auf Beschädigungen überprüfen
Check for damage
Fliegen Sie nicht bei zu starkem Wind,
das
Modell ist dafür nicht geeignet.
Do not fly in strong wind.
Drücken Sie den Gashebel ganz nach
vorne.
Push the throttle stick further forward.
Laden Sie den Akku
Fully charge the battery
Ziehen Sie den Gashebel langsam nach
unten und der Helikopter wird langsam
und sanft landen.
Pull the throttle stick back gently to
softly land the model
Schalten Sie die Fernsteuerung ein.
Switch the transmitter on
Legen Sie die Batterien wie im Batterie-
fach eingezeichnet ein.
Fit the batteries correctly.
Tauschen Sie die Batterien aus.
Replace the batteries.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

03 8500