Page 1
N° de modèle TH-42LF20U TH-47LF20U Mode d’emploi Écran ACL pleine résolution HD Avant d’effectuer quelque raccordement que ce soit, de Français régler l’appareil ou de l’utiliser, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le pour référence.
Page 2
Ne tentez pas de contourner la sécurité de la ¿ che avec broche de mise à la terre. ® À titre de participant au programme ENERGY STAR , Panasonic a déterminé que cet ® appareil respecte les directives ENERGY STAR...
Précautions de sécurité importantes 1) Lisez ces instructions. 2) Conservez ces instructions. 3) Prenez en compte tous les avertissements. 4) Suivez toutes les instructions. 5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. 6) Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec. 7) Ne bloquez pas les ori¿...
Cher Client Panasonic Bienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel l’écran LCD vous offrira de longues années de plaisir. Pour pro¿ ter au maximum des possibilités de votre appareil, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant d’entreprendre les réglages, et conservez-le pour pouvoir vous y référer en cas de besoin.
Pour assurer une compatibilité continue, suivez les instructions de ce manuel et utilisez uniquement un câble d’interface blindé lors de la connexion à un ordinateur ou autres appareils périphériques. Tout changement ou modification non expressément approuvée par Panasonic Corp. of North America peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil.
Cet écran LCD ne peut être utilisé qu'avec les accessoires en option suivants. Si vous l’utilisez avec d’autres types d’accessoires en option, l’installation risquera d’être instable et de causer des blessures. (Tous les accessoires suivants sont fabriqués par Panasonic Corporation.) • Piédestal ..........TY-STLF20 Con¿...
Adressez-vous • Si vous installez l’écran verticalement, assurez-vous à un centre de service agréé Panasonic pour les réparations. Ne d’installer le commutateur d’alimentation en bas de l’écran. réparez jamais vous-même l’écran, car ceci est très dangereux.
Accessoires Accessoires fournis Véri¿ ez que les accessoires et les éléments ci-dessous sont bien inclus en cochant dans leur case Mode d’emploi CD-ROM Télécommande Piles pour la (Mode d’emploi) N2QAYB000535 télécommande (AA taille × 2) Cordon d’alimentation Piles de la télécommande La télécommande est alimentée par 2 piles AA.
Raccordements Raccordement et maintien du cordon d’alimentation, maintien du câble Maintien du cordon d’alimentation Débrancher le cordon d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation dans l’unité d’af¿ chage. Débranchez le cordon d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation jusqu’à ce qu’il se en appuyant sur les deux boutons. ¿...
Raccordements Raccordement VIDEO et COMPONENT / RGB IN Remarque: Les appareils, les câbles montrés ne sont pas fournis avec cet appareil. LECTEUR DVD Magnétoscope S VIDEO OUT AUDIO OUT VIDEO OUT Fiche d’adaptation RCA/BNC Fiche d’adaptation RCA/BNC Borne d’entrée S Vidéo Signal de couleur Signal de luminance Terre (Signal de Terre (Signal de...
Raccordements Raccordement HDMI [Affectation des broches et noms des signaux] N° de N° de Nom du signal Nom du signal broche broche Données Blindage pour 2+ T.M.D.S horloge T.M.D.S Protection Horloge- T.M.D.S données 2 T.M.D.S Câble HDMI Données 2- T.M.D.S Données 1+ T.M.D.S Réseve Protection données 1...
• Les équipements et les câbles complémentaires représentés sur cette illustration ne sont pas fournis avec cet appareil. • Panasonic conseille d’utiliser un câble PC qui comprend un tore magnétique. • Ne réglez pas les fréquences de balayage horizontal et vertical pour les signaux PC à des niveaux supérieurs ou inférieurs aux limites de la plage de fréquence spéci¿...
Raccordements Raccordement à la borne SERIAL (série) La borne SERIAL est utilisée quand l’écran est commandé par un ordinateur. (Mâle) Ordinateur Disposition des broches pour la Câble RS-232C direct borne SERIAL (Femelle) D-sub 9 broches Remarques: • Utilisez un câble RC-232C direct pour relier l’écran à un ordinateur. •...
Mise en service, mise hors service Raccordement de la ¿ che du câble CA à l’écran. Branchement de la ¿ che du cordon d’alimentation sur une prise secteur. Remarque: Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, faites- Commutateur le toujours d’abord par sa ¿ che branchée dans la prise de d’alimentation courant.
Mise en service, mise hors service Lors de la première mise en service L’écran suivant s’af¿ chera lors de la première mise en service de l’appareil. Sélectionnez les options à l’aide de la télécommande. Les touches de l’appareil sont inopérantes. Affichages à...
Sélection du signal d’entrée Appuyez pour sélectionner le signal d’entrée provenant de l’appareil qui a été raccordé à l’écran. Le signal d’entrée change comme suit pour chaque pression: HDMI1 HDMI2 VIDEO Component* PC : Borne d’entrée PC dans PC IN. DVI : Borne d’entrée DVI dans DVI-D IN.
Commandes de base Appareil principal Témoin d’alimentation Le témoin d’alimentation s’allume alors. • Appareil éteint ..Le témoin est éteint. (L’appareil continue de consommer de l’énergie aussi longtemps que le cordon d’alimentation est branché sur la prise murale.) Capteur de •...
Page 18
Commandes de base Télécommande Touche OFF TIMER Il est possible de prérégler l’écran à haute dé¿ nition Touche ACTION de manière qu’il passe en mode veille après un délai Appuyez sur cette touche pour effectuer une sélection. spéci¿ é. A chaque pression sur la touche, le réglage passe à...
Format d’image (ASPECT) Grâce à l’écran, vous pourrez voir les images dans les meilleures conditions, y compris lorsqu’il s’agit de ¿ lms pour écran large. Remarque: Soyez conscient du fait que vous risquez de violer la loi sur les droits d’auteur si vous mettez l’écran dans un endroit public à...
Zoom numérique Pour obtenir un agrandissement de la portion désignée de l’image af¿ chée. Af¿ chez le guide d’utilisation. Appuyez sur cette touche pour accéder au zoom Sortir numérique. Le guide d’utilisation s’af¿ che. Lors de l’utilisation du zoom numérique, seules les touches suivantes jouent un rôle. [Télécommande] Touches Position / ACTION...
Af¿ chages des menus sur l’écran Télécommande Appareil principal Af¿ chez l’écran du menu. Appuyez à plusieurs Appuyez sur cette touche pour sélectionner. reprises. (Exemple: menu Image) Chaque pression sur la touche MENU change le contenu de la page. Page normale Image Taille/Pos.
Page 22
Af¿ chages des menus sur l’écran Aperçu Remarque: Les menus qui ne peuvent pas être ajustés sont estompés en gris. Les menus réglables dépendent du signal, de l'entrée et du réglage du menu. Taille /Pos. [ AV ] Signal Configuration Normaliser Normal Filtre 3D Y/C...
Réglage de Taille/Pos. Appuyez ici pour af¿ cher le menu de Taille/Pos.. Taille /Pos. Appuyez sur cette touche pour af¿ cher le menu de réglage. Normaliser Normal Config. auto Position H Taille H Position V Taille V Phase de l'horloge Appuyez ici pour modi¿...
Page 24
Réglage de Taille/Pos. Position H Ajustez la position horizontale. Position V Ajustez la position verticale. Taille H Ajustez la taille horizontale. Taille V Ajustez la taille verticale. Phase (Dans le cas où les signaux d’entrée sont de type Composants, RVB ou PC) de l’horloge Supprimez le papillotement et la distorsion.
Réglages de l’image Appuyez ici pour af¿ cher le menu “Image”. Choisissez le paramètre à régler. Appuyez sur cette touche pour sêlectionner le menu de réglage. Réglez l’amplitude en regardant l’image derrière le menu. Remarque: Les menus qui ne peuvent pas être ajustés sont estompés en gris. Les menus réglables dépendent du signal, de l'entrée et du réglage du menu.
Réglages de l’image Remarques: Poste Effet Réglages • Le réglage de “Couleur” peut être ajusté pour le signal d’entrée vidéo. Rétro- Pour ajuster la luminance du • Vous pouvez changer le niveau de chaque Plus Plus éclairage rétroéclairage. paramètre (Rétro-éclairage, Contraste, sombre lumineux Luminosité, Couleur, Teinte et Netteté)
Réglages des sons Appuyez sur la touche SOUND pour af¿ cher le menu “Son”. Normaliser Normal Mode Son Normal Choisissez le paramètre à régler. Grave Appuyez sur cette touche pour af¿ cher le menu de réglage. Aigu Balance Appuyez sur cette touche pour régler le niveau d’écoute Ambiophonie désiré.
Réglage de l’heure actuelle / Réglage de la minuterie La minuterie permet de mettre en service ou hors service, l’écran. Configuration Avant de régler de la minuterie, assurez-vous que l’heure connue de l’écran est correcte Heure Multi-affichage de Mise hors tension; le cas échéant, recti¿ ez le réglage. Cela fait, mettez de la minuterie en Réglage de la minuterie Réglage de l’heure actuelle service Heure de mise sous tension ou Heure de mise hors tension.
Réglage de l’heure actuelle / Réglage de la minuterie Réglage de la minuterie Con¿ gurez le programme pour la mise sous/hors tension et sélectionnez le signal d’entrée à l’heure spéci¿ ée. Il est possible de dé¿ nir jusqu’à 20 programmes. [Exemple de réglage] Programme 1, Tous les lundis, 12:00, Alimentation marche, Entrée: VIDEO Réglage de la minuterie...
Économiseur d’écran (Pour éviter la rémanence) Évitez l’af¿ chage, pendant une longue période, d’une seule et même image, en particulier en mode 4:3. Si l’écran doit demeurer en service, vous devez alors faire usage de l’économiseur d’écran. Lorsque l’économiseur d’écran est utilisé, les 5 motifs suivants s’af¿ chent en plein écran pendant 5 secondes chacun.
Économiseur d’écran (Pour éviter la rémanence) Heure de mise en service de l’économiseur d’écran Après avoir choisi Désignation de I'heure, Intervalle ou Veille après éco. Écran, le réglage de l’heure (Réglade de la minuterie) devient possible et la durée peut être précisée. (L’heure ne peut pas être réglée quand “Mode” est réglé sur “Oui”...
Réduction de la consommation • Gestion alimentation: Lorsque cette fonction est placée sur “Oui”, elle opère dans les conditions suivantes pour automatiquement allumer ou éteindre l’appareil. Lorsqu’aucune image n’est détectée pendant plus ou moins 30 secondes au cours de l’entrée de signaux PC: L’alimentation est coupée (veille) ;...
Personnalisation du nom des entrées Cette fonction permet de modi¿ er le nom af¿ ché pour le signal d’entrée. (reportez-vous à la page 16) Configuration Signal Appuyez sur cette touche pour af¿ cher le menu Économiseur d'écran “Con¿ guration”. Étiquette d'entrée Appuyez pour sélectionner Étiquette d'entrée.
Sélection de la langue d’af¿ chage Appuyez sur cette touche pour af¿ cher le menu “Con¿ guration”. Appuyez sur cette touche pour af¿ cher la page “Af¿ chages à l'écran”. Appuyez sur cette touche pour choisir la langue désirée. Langues possibles Configuration English (UK) Signal...
Réglage d’un ensemble d’écrans (Multi Af¿ chage) En alignant les écrans par groupes, par exemple, comme illustré ci-après, une image agrandie peut s’af¿ cher sur tous les écrans. Pour pouvoir utiliser ce mode de fonctionnement, chaque af¿ chage doit avoir un numéro d’af¿ chage pour déterminer son emplacement.
Page 36
Réglage d’un ensemble d’écrans (Multi Af¿ chage) Poste Détails Sélectionnez le numéro de disposition requis. (A1-E5 : reportez-vous à ce qui suit.) Numéro d’écran af¿ ché pour chacune des deux dispositions. (Exemple) ( 2 × 1) ( 2 × 3 ) ( 4 ×...
Con¿ guration pour les signaux d’entrée Sélection de l’entrée à composantes/RVB Sélectionnez pour que les signaux de la source connectée correspondent à la borne COMPONENT/RGB IN. SignauxY, P “Composants” Signaux RVB “RVB” Configuration Appuyez sur cette touche pour afficher le menu “Con¿...
Con¿ guration pour les signaux d’entrée Menu Signal Remarque: Configuration Le menu de con¿ guration “Signal” af¿ che un état de réglage différent pour chaque signal Signal d’entrée. Économiseur d'écran Étiquette d'entrée Mouvement Appuyez sur cette touche pour af¿ cher le menu Sélection entrée en composantes/RVB “Con¿...
Con¿ guration pour les signaux d’entrée Système couleur Sélectionnez “Signal” sur le menu “Con¿ guration” avec un signal d’entrée AV (S Vidéo). (Le menu “Signal [AV]” s’af¿ che.) [ AV ] Signal Appuyez sur cette touche pour choisir “Système couleur”. Appuyez sur cette touche pour choisir chaque paramètre.
Con¿ guration pour les signaux d’entrée Réduction du bruit Appuyez sur cette touche pour choisir “Réduction du bruit”. Réduction du bruit Appuyez sur cette touche pour choisir “Non”, “Auto”, “Min.”, “Moy.”, “Max.” Auto: Réduction du bruit est automatiquement sélectionné parmi “Min.”, “Moy.” ou “Max.”. Remarque: La réduction du bruit peut être réglée pendant qu’un signal vidéo ou de composante est appliqué.
Con¿ guration pour les signaux d’entrée Af¿ chage des signaux d’entrée Af¿ che la fréquence et le type du signal d’entrée actuel. Cet af¿ chage n’est valide que pour des signaux d’entrée Composantes/RVB/PC ou Numérique. Plage d’af¿ chage: Fréquence-H 63.98 Balayage horizontal 30 à...
Réglages des Options Options Appuyez ici pour af¿ cher le menu “Con¿ guration”. On screen display Appuyez ici pour sélectionner la “Af¿ chages à l’écran”. Initial input Initial VOL level Maximum VOL level Input lock Button lock Remocon User level Appuyer pendant plus de 3 secondes.
Page 43
Réglages des Options Rubrique Réglages MENU&ENTER Off: Il est possible de se servir de tous les boutons de l’appareil principal pour ces opérations. MENU ENTER/ MENU&ENTER: Verrouille les boutons de l’appareil principal. On: Verrouille tous les boutons de l’appareil principal. Button lock Procédez comme suit pour verrouiller les touches sur l’appareil.
Dépannage Avant de faire appel à un dépanneur, identi¿ ez les symptômes et effectuez les véri¿ cations simples indiquées ci-dessous. Symptômes Véri¿ cations Image Appareils électriques Interférences Son bruyant Automobiles / motos Lampe À uorescente Volume Image normale Pas de son (Véri¿...
Signaux d’entrée applicables Signaux PC *Repère: Signal d’entrée applicables Fréquence Fréquence RGB IN PC IN DVI-D IN HDMI1 Nom du signal horizontale verticale (Hz) (Dot clock (MHz)) (Dot clock (MHz)) (Dot clock (MHz) HDMI2 (kHz) 640x400@70Hz 31,46 70,07 * (25,17) * (25,17) * (25,17) 640x400@85Hz...
Spéci¿ cations TH-42LF20U TH-47LF20U Secteur 110 - 127 V c.a. 50/60 Hz Source d’alimentation Consommation 250 W 300 W Alimentation nominale Consommation moyenne 200 W 255 W en mode marche 0,1 W 0,1 W État veille Rapport de côtés 16:9, panneau IPS de 42 pouces Rapport de côtés 16:9, panneau IPS de 47 pouces Panneau d’af¿...
Page 48
Numéro de modèle Numéro de série ¤ Panasonic Corporation 2010 Panasonic Solutions Company Unit of Panasonic Corporation of North America Executive Of¿ ce : Three Panasonic Way 2F-5, Secaucus, NJ 07094 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario...