Publicité

Liens rapides

Écran ACL pleine résolution HD Pour une utilisation professionnelle
Français
Pour obtenir davantage d'instructions,
reportez-vous au Mode d'emploi du CD-ROM.
Veuillez lire ce mode d'emploi avant de vous servir de votre appareil,
puis conservez-le en lieu sûr.
Les illustrations et écrans de ce Mode d'emploi sont présentées à titre
d'illustration, mais elles peuvent différer de la réalité.
Les illustrations descriptives de ce Mode d'emploi correspondent
principalement au modèle 55 pouces.
EU
Mode d'emploi
Guide de base
TH-55AF1U
N° de Modèle
TH-49AF1U
TH-42AF1U
TH-55AF1W
TH-49AF1W
TH-42AF1W
Contenu
Note importante de sécurité ······················ 3
Mesures de sécurité ································ 4
Précautions d'utilisation ··························· 7
Accessoires ··········································11
Raccordements ···································· 13
Identifier les commandes························ 16
Commandes de base ···························· 19
Licence logicielle ·································· 26
Modèle 55 pouces
Modèle 49 pouces
Modèle 42 pouces
Modèle 55 pouces
Modèle 49 pouces
Modèle 42 pouces
DPQX1010ZC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic TH-55AF1U

  • Page 1: Table Des Matières

    Mode d’emploi Guide de base Écran ACL pleine résolution HD Pour une utilisation professionnelle Français TH-55AF1U Modèle 55 pouces N° de Modèle TH-49AF1U Modèle 49 pouces TH-42AF1U Modèle 42 pouces TH-55AF1W Modèle 55 pouces TH-49AF1W Modèle 49 pouces TH-42AF1W Modèle 42 pouces...
  • Page 2: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    Instructions AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR importantes WARNING concernant la sécurité AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirer le couvercle ni le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune pièce qui puisse 1) Lisez ces instructions.
  • Page 3: Note Importante De Sécurité

    Alliance. puissants. OpenPort PLATFORM est une marque déposée de • Panasonic Corporation. AVERTISSEMENT : Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque Cet équipement est conforme à la Classe A de de commerce de société ou de produit, ces marques de CISPR32.
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    Lors de l’installation de l’écran à la verticale; (Tous les accessoires suivants sont fabriqués par Lorsque vous installez l’écran à la verticale, assurez- Panasonic Corporation.) vous que le témoin d’alimentation est positionné en Piédestal • bas. De la chaleur est générée et cela peut entraîner un incendie ou endommager l’écran.
  • Page 5: Utilisation De L'écran Lcd

    Sinon, vous pourriez causer un incendie ou une électrocution. Si le câble d’alimentation est abîmé, faites-le réparer par un centre de service agréé Panasonic. Ne touchez pas le cordon d’alimentation ou la prise directement avec la main lorsqu’ils présentent des dommages.
  • Page 6 Nettoyer régulièrement le câble d’alimentation afin ATTENTION que la poussière ne s’y accumule pas. Si de la poussière s’accumule sur la fiche du cordon • Si des problèmes ou un dysfonctionnement ont lieu, d’alimentation, l’humidité produite risquerait de arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. détériorer l’isolation et d’entraîner un incendie.
  • Page 7: Précautions D'utilisation

    Précautions Lors de l’installation, n’utilisez pas les trous des vis (situés au bas de l’arrière de l’écran) comme indiqué sur les figures suivantes. d’utilisation Cela peut endommager l’écran LCD. Modèle 55 pouces Avertissements lors de l’installation N’installez pas l’écran à l’extérieur. L’écran est conçu pour être utilisé...
  • Page 8 Panasonic. Panasonic Corporation ou ses sociétés affiliées ne • ● Panasonic demande au client de bien comprendre les vous demanderont jamais directement votre mot de risques que comporte lʼutilisation de ce produit sans passe. Ne divulguez pas votre mot de passe si vous effectuer les réglages de sécurité nécessaires, et lui recevez de telles demandes.
  • Page 9: Remarques Sur Lʼutilisation De La Connexion Sans Fil

    Déclaration de conformité (DoC) ondes radioélectriques émises par lʼécran peuvent toutefois produire du bruit audio ou vidéo. “Panasonic Corporation déclare par les présentes que cet écran est conforme aux exigences essentielles et Les ondes radioélectriques de la communication autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/ sans fil ne peuvent pénétrer lʼacier, le métal, le...
  • Page 10: Mise Au Rebut

    Évitez tout contact avec des produits volatils tels • Notes sur l’utilisation d’un réseau que des insecticides à vaporiser, des solvants ou local filaire des diluants, sinon la surface du coffret pourra être abîmée ou le revêtement s’écaillera. En outre, ne Lorsque vous réglez un écran dans un endroit laissez pas l’appareil trop longtemps en contact avec où...
  • Page 11: Accessoires

    Accessoires Cordon d’alimentation (Environ 2 m) Alimentation des accessoires TH-55AF1U Vérifiez que les accessoires et les éléments ci-dessous TH-49AF1U sont bien inclus en cochant dans leur case TH-42AF1U Mode d’emploi ● 1JP155AF1U (CD-ROM × 1) TH-55AF1W TH-49AF1W Télécommande × 1 TH-42AF1W ●...
  • Page 12: Piles De La Télécommande

    Verrou de sécurité Piles de la télécommande 1. Tirez et tenez le crochet, puis ouvrez le couvercle des Kensington piles. La fente de sécurité de cette unité est compatible avec la fente de sécurité Kensington. Modèle 55 pouces 2. Mettre les piles à l’intérieur – bien respecter la polarité...
  • Page 13: Raccordements

    Raccordements Fixation des câbles Remarque ● 3 attache-fils sont fournis avec cette unité. Fixez les Raccordement et fixation du cordon câbles en 3 endroits en utilisant les orifices pour les d’alimentation attache-fils comme indiqué ci-dessous. Dos de l’appareil Si vous avez besoin de plus de colliers, achetez-les auprès de votre revendeur (ils sont disponibles au service client).
  • Page 14: Raccordement Des Équipements Vidéo

    Raccordement des équipements vidéo Micro-USB IR IN IR OUT OpenPort PLATFORM SERIAL SERIAL G/Y/VIDEO PC IN AUDIO1 IN COMPONENT/RGB/VIDEO IN AUDIO2 IN AUDIO OUT AV IN DVI-D IN DVI-D OUT PC IN : Borne d’entrée PC DVI-D IN, Borne d’entrée/sortie DVI-D DVI-D OUT : À...
  • Page 15: Avant D'effectuer Les Connexions

    Avant d’effectuer les connexions 12 USB (OpenPort USB Borne pour OpenPort PLATFORM) : PLATFORM ● Avant d’effectuer des connexions de câbles, lisez Utilisée en connectant une attentivement les instructions d’utilisation du dispositif mémoire USB comme dispositif externe à raccorder. de stockage externe pour le ●...
  • Page 16: Identifier Les Commandes

    Identifier les Remarque ● Même si l’unité d’affichage est éteinte avec le commandes témoin d’alimentation également éteint, certains des circuits sont actifs. ● Lorsque le témoin d’alimentation est orange, la consommation électrique pendant la mise en veille Unité principale est généralement plus élevée que quand le témoin d’alimentation est rouge.
  • Page 17 5 <+ (L’appareil)> / <- (L’appareil)> Règle le volume. Sur l’écran principal, cela permet de changer les Unité réglages ou d’ajuster la valeur des réglages. ● Avec le mode de fonctionnement OpenPort PLATFORM [RIGHT], [LEFT] : Déplace le curseur d’un côté à l’autre. [KEYBOARD] : Appuyez longuement sur <- (L’appareil)>...
  • Page 18: Émetteur De La Télécommande

    12 PICTURE Émetteur de la télécommande 13 SOUND 14 RECALL ● Affiche l’état actuel des réglages du mode d’entrée, du mode de format, etc. 15 RETURN/BACK ● Utilisé pour retourner au menu précédent. ● Avec l’entrée OpenPort PLATFORM Revient à l’écran précédent. 16 FUNCTION ●...
  • Page 19: Commandes De Base

    Commandes de base Branchez le cordon d’alimentation à l’écran. (voir page 13) Prise de courant Branchez la fiche à la prise de Cordon d’alimentation secteur (fourni) courant. Remarque ● Les types de prises d’alimentation varient selon les pays. La fiche du cordon d’alimentation représentée à...
  • Page 20: Message D'avertissement D'alimentation En Marche

    ■ Message d’avertissement d’alimentation en Lorsque le témoin est éclairé en orange, le fonctionnement de la télécommande est ignoré. marche ● Lorsque l’alimentation de l’unité est sur ON (Veille / Le message suivant peut s’afficher lors de la mise sous sommeil : témoin d’alimentation en orange) : tension de l’unité...
  • Page 21: Démarrage De Openport Platform

    Environ 40 secondes pour le démarrage. Lors du premier démarrage, cela prend environ 70 secondes. ● Lorsque [Options] - [Startup logo] est défini sur [On], ceci s’affiche, suivi du logo Panasonic. ● Lorsque le témoin d’alimentation est éclairé en orange (statut de veille ou d’alimentation coupée), le système OpenPort PLATFORM fonctionne.
  • Page 22: Écran D'accueil De Openport Platform

    Écran d’accueil de OpenPort PLATFORM Lorsque OpenPort PLATFORM démarre, l’écran d’accueil s’affiche en premier. 6 boutons-icônes s’affichent sur l’écran d’accueil. Sélectionnez l’icône avec les curseurs de la télécommande et appuyez sur <ENTER>. Affiche l’écran de l’icône sélectionnée. [CONFIG.] : Réglez [SANS FIL ET RÉSEAUX], [Langue et saisie] et [Paramètres d’heure et de date]. [INSTALL.] : Utilisez ceci lorsque vous installez une nouvelle application.
  • Page 23: Caractéristiques

    / 37,3” × 21,3” × 2,8” (2,3” : sans poignées) État veille La Masse ● Lorsque [Veille d’ OpenPort PLATFORM] est réglé sur [Non] (Réglage usine (TH-55AF1U, Modèle 55 pouces TH-49AF1U, TH-42AF1U)) Environ 25,0 / 55,2 lb net 0,5 W Modèle 49 pouces...
  • Page 24 Système OpenPort PLATFORM DVI-D OUT DVI-D à 24 broches : Conformité avec DVI Révision 1.0 Android 4.4.3 Protection du contenu : Compatible avec HDCP 1.1 Cortex-A9, 1,0 GHz (quad) COMPONENT/RGB IN Mémoire Borne BNC 1,0 Vc-c (75 Ω) (avec signal de RAM 1 Go / ROM 8 Go synchronisation) Codec pris en charge...
  • Page 25: Bornes De Contrôle

    Bornes de contrôle SERIAL IN Borne de contrôle externe D-sub à 9 broches : Compatible avec RS-232C SERIAL OUT Borne de contrôle externe D-sub à 9 broches : Compatible avec RS-232C IR IN Mini-fiche stéréo (M3) IR OUT Mini-fiche stéréo (M3) Haut-parleurs intégrés 80 mm ×...
  • Page 26: Licence Logicielle

    [Informations legales], suivant le fonctionnement spécifié de l’application [Paramètres] de ce produit. Après au moins trois (3) années à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers nous contactant aux coordonnées fournies ci-dessous, pour des frais ne dépassant pas les coûts physiques de distribution du code source, une copie complète et lisible par machine du code source correspondant couvert sous GPL V2.0,...
  • Page 27: Certificat De Garantie Limitée

    CERTIFICAT DE GARANTIE LIMITÉE Français...
  • Page 28: Enregistrement Du Client

    5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 Pour TH-55AF1W, TH-49AF1W et TH-42AF1W Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany Français Web Site: https://panasonic.net/cns/prodisplays/ TP0216TS2127 -PB © Panasonic Corporation 2016...

Ce manuel est également adapté pour:

Th-49af1uTh-42af1uTh-55af1wTh-49af1wTh-42af1w

Table des Matières