Instructions ATTENTION Risque de secousse importantes électrique Ne pas ouvrir concernant la AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de sécurité secousse électrique, ne pas retirer le couvercle ni le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur; l’entretien doit être 1) Lisez ces instructions.
Note importante de NOTICE POUR LE CANADA : Cet appareil numérique de la Classe A est conforme sécurité à la norme ICES-003 du Canada. AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT Ne peut être utilisé dans une salle d’ordinateurs • telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 1) Pour empêcher toute détérioration susceptible Standard for Protection of Electronic Computer/ de créer un risque d’incendie ou d’électrocution,...
Mesures de sécurité étranger pénètre dans l’écran, veuillez consulter votre distributeur Panasonic. Ne transporter qu’en position debout! Le transport de l’appareil avec son panneau • AVERTISSEMENT d’affichage faisant face vers le haut ou vers le bas peut endommager les circuits internes.
Page 5
Sinon, vous pourriez causer un incendie ou une électrocution. Si le câble d’alimentation est abîmé, faites-le réparer par un centre de service agréé Panasonic. Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez JAMAIS l’écran vous-même.
Page 6
secteur et essuyez-le avec un chiffon sec. ATTENTION Ne marchez pas sur l’écran ou le piédestal et ne vous y suspendez pas. Si des problèmes ou un dysfonctionnement ont lieu, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. Ils peuvent se renverser ou se casser et provoquer •...
Précautions d’utilisation Modèle 49 pouces Avertissements lors de l’installation N’installez pas l’écran à l’extérieur. Modèle 55 pouces L’écran est conçu pour être utilisé à l’intérieur. • Température ambiante pour utiliser cet appareil Lorsque l’appareil est utilisé à moins de 1 400 m •...
Accessoires essuyer le coffret, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Veillez à ce que du détergent n’entre pas en contact • direct avec la surface de l’écran. Si des gouttes Alimentation des accessoires d’eau pénètrent dans l’appareil, des anomalies de fonctionnement se produiront.
Piles de la télécommande Cordon d’alimentation 1. Tirez et tenez le crochet, puis ouvrez le couvercle des (Environ 2 m) piles. Attention ● Entreposez les petites pièces de manière appropriée et gardez-les à distance des jeunes enfants. 2. Mettre les piles à l’intérieur – bien respecter la ●...
Verrou de sécurité Kensington La fente de sécurité est compatible avec les câbles de sécurité Kensington. Modèle 42 pouces Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Français...
Raccordements Fixation des câbles Remarque ● 3 attache-câbles sont fournis avec cet appareil. Fixez Raccordement et fixation du cordon les câbles à 3 emplacements avec les trous des attache-câbles comme indiqué ci-dessous. d’alimentation Si vous avez besoin de plus de colliers, achetez-les Dos de l’appareil auprès de votre revendeur (ils sont disponibles au service client).
Raccordement des équipements vidéo G/Y/VIDEO PC IN AUDIO1 IN COMPONENT/RGB/VIDEO IN AUDIO2 IN AUDIO OUT AV IN DVI-D IN DVI-D OUT LF80 G/Y/VIDEO DIGITAL LINK PC IN AUDIO1 IN COMPONENT/RGB/VIDEO IN AUDIO2 IN AUDIO OUT AV IN DVI-D IN DVI-D OUT PC IN : Borne d’entrée PC DVI-D IN,...
Avant d’effectuer les connexions 11 IR IN, IR OUT : Borne d’entrée/sortie du signal infrarouge ● Avant d’effectuer des connexions de câbles, lisez Utilisez lors de l’utilisation de attentivement les instructions d’utilisation du dispositif plus d’un écran avec une seule externe à...
Identifier les commandes Appareil principal INPUT MENU ENTER ● L’indicateur d’alimentation et le capteur de la télécommande peuvent être sortis en faisant 1 Borne d’entrée externe glisser le levier qui se trouve sur le panneau ● À raccorder à un équipement vidéo, un ordinateur, arrière.
17 OFF TIMER Émetteur de la télécommande ● Passe en veille après une période définie. 18 Touches numériques (1 à 6) ● Utilisées comme touches de raccourci en y affectant des opérations fréquentes. 19 Émission de signal Remarque ● Dans ce mode d’emploi, les touches de la télécommande et les boutons de l’appareil sont indiqués avec <...
Commandes de base Branchez le cordon d’alimentation à l’écran. (voir page 11) Prise de courant Branchez la fiche à la prise de courant. Cordon d’alimentation secteur (fourni) Remarque ● Lors de la déconnexion du cordon CA, il faut absolument s’assurer de déconnecter la prise du cordon CA de la prise électrique au préalable.
■ ■ Lorsque l’appareil est allumé pour la Message d’avertissement d’alimentation en première fois marche L’écran suivant s’affiche. Le message suivant peut s’afficher lors de la mise sous tension de l’unité : Sélectionnez la langue avec Précaution Arrêt sur absence d’activité appuyez sur <ENTER>.
947 mm × 541 mm × 72 mm (57 mm : sans poignées) / 37,3” × 21,3” × 2,8” (2,3” : sans poignées) N° de Modèle Modèle 49 pouces : TH-42LF8U Modèle 42 pouces 1 093 mm × 623 mm × 72 mm (57 mm : sans : TH-49LF8U poignées) / 43,1”...
Page 19
COMPONENT/RGB IN LAN (série LF8) Pour les connexions réseau RJ45, compatible avec PJLink Borne BNC 1,0 Vp-p (75 ) (avec synchronisation) Méthode de communication : RJ45 10BASE-T/100BASE-TX Borne BNC 0,7 Vp-p (75 ) (sans synchronisation) DIGITAL LINK/LAN (série LF80) Pour les connexions d’un réseau RJ45, compatible Borne BNC 0,7 Vp-p (75 ) (sans avec PJLink synchronisation)
Après au moins trois (3) années à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers nous contactant aux coordonnées fournies ci-dessous, pour des frais ne dépassant pas les coûts physiques de distribution du code source, une copie complète et lisible par machine du code source correspondant couvert sous GPL V2.0,...
Numéro de modèle Numéro de série Panasonic System Communications Company of North America Unit of Panasonic Corporation of North America Bureau exécutif : Two Riverfront Plaza, Newark, New Jersey 07102-5490 Panasonic Canada Inc.