Masquer les pouces Voir aussi pour RISE JFFCC72EHL:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

JENNAIR
FRENCH DOOR
®
REFRIGERATOR
RÉFRIGÉRATEUR JENNAIR
®
AVEC PORTE À DOUBLE BATTANT
REFRIGERADOR DE PUERTAS
FRANCESAS JENNAIR
®
USE AND CARE GUIDE
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service,
call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
Get the app, connect instructions, terms of use, and privacy policy at www.jennair.com/connect.
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
ou visitez notre site Web à www.jennair.ca.
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,
llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.com.
En Canadá, llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.ca.
Table of Contents/Table des matières/Índice...................................................................................2
W10815172D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jennair RISE JFFCC72EHL

  • Page 1 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca. Get the app, connect instructions, terms of use, and privacy policy at www.jennair.com/connect. GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) ou visitez notre site Web à...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..............3 Accessories ................21 PARTS AND FEATURES ..............4 REFRIGERATOR USE ..............21 What’s New Behind the Doors? ...........5 Opening and Closing Doors ............21 GETTING STARTED ...............6 Using the Controls ..............22 REFRIGERATOR CONNECTIVITY FEATURES ......7 External Dispenser Controls ............24 CONNECTIVITY SETUP ..............8 Lighting the Refrigerator ............24 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........10...
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous—even if they will sit for “just a few days.”...
  • Page 5: What's New Behind The Doors

    What’s New Behind the Doors? Your JennAir French door refrigerator comes equipped with various ® innovative storage and energy-efficient features. Obsidian Interior Electronic Temperature-Controlled Pantry Drawers This dramatic interior showcases food items throughout the These drawers provide precise, independent temperature control refrigerator and provides a sharper contrast than white interiors.
  • Page 6: Getting Started

    GETTING STARTED INSTALLATION CHECKLIST Once the filter is inserted, turn the filter clockwise 90° (1/4 turn) ■ until it locks into the housing. ✔ Electrical Power Push water filter door closed to latch. ■ WARNING Flush 3 gallons (11.4 L) of water through the water system to ■...
  • Page 7: Refrigerator Connectivity Features

    (on some models) Wi-Fi connectivity allows your Smart Refrigerator to connect to the Internet and interact with the JennAir app from your smartphone or mobile device. This connection opens up several Smart options to you — options intended to save you valuable time and energy. Refer to the “Troubleshooting—Connected Models”...
  • Page 8: Connectivity Setup

    Allows you to turn on and off remotely from your mobile device via the JennAir app. What it does for you: Alerts you to over-temperature status to provide input regarding disposition of refrigerator/freezer contents.
  • Page 9 JennAir app. Press and hold Connect button for 3 seconds on Home screen. Once installed, tap the JennAir app icon to open the app. You will be guided through the steps to set up a user account. The...
  • Page 10: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Location Requirements WARNING WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Refrigerator Delivery Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Page 11: Remove And Replace Refrigerator Doors

    Remove and Replace Refrigerator Doors NOTE: Measure the width of your house door opening to see whether or not you need to remove the refrigerator doors to move the refrigerator into your home. If refrigerator door removal is necessary, see the following instructions. IMPORTANT: If the refrigerator was previously installed and you are moving it out of the home, before you begin, turn the refrigerator control off.
  • Page 12 WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Bottom Door Hinge For your convenience, the refrigerator doors have bottom hinges with door closers. These closers allow the doors to swing fully A.
  • Page 13 4. Using the TORX T25 screwdriver, remove the 2 screws from the top hinge and set aside. 3. Disconnect the wiring plug located on top of the door hinge. Grasp each side of the wiring plug. With your left thumb, ■...
  • Page 14: Remove And Replace Freezer Drawer Fronts

    Replace Drawer Front Replace Right-Hand Refrigerator Door 1. Pull out the freezer drawer glides to their full extension. 1. Set the right-hand door onto the bottom hinge pin. 2. Holding the drawer front by its sides, align the top screws, located at the bottom inside the drawer front, with the drawer 2.
  • Page 15: Electrical Requirements

    Allow the storage tank on the reverse osmosis system to refill ■ Electrical Requirements after heavy use. The tank capacity could be too small to keep up with the requirements of the refrigerator. NOTE: Faucet-mounted reverse osmosis systems are WARNING not recommended.
  • Page 16 Connect to Water Line Connect to Refrigerator IMPORTANT: If you have turned the refrigerator on before the Follow the connection instructions specific to your model. water was connected, turn off the ice maker. 1. Remove plastic cap from water valve inlet port. Attach the 1.
  • Page 17: Handle Installation And Removal

    8. Repeat steps 2 through 7 to install the other handle onto Handle Installation and Removal the adjacent refrigerator door. Freezer Drawer Parts Included: refrigerator door handles (2), freezer drawer handle (1), 1/8" hex key, spare setscrew(s) 1. With the drawer closed, place the handle onto the shoulder screws so that the setscrews are facing down toward the NOTE: The freezer drawer handle is shorter than the refrigerator floor.
  • Page 18: Refrigerator Leveling And Door Closing

    Continue to turn the alignment screw until the doors are ■ Refrigerator Leveling aligned. and Door Closing The base grille covers the adjustable brake feet and roller assemblies located at the bottom of the refrigerator below the freezer drawer. Before making any adjustments, remove the base grille and move the refrigerator to its final location.
  • Page 19 The Water Filter status lights will help you know when to change your water filter. The app will also send notifications to your mobile device and tell you the status of the JennAir app for the filter life. ORDER FILTER (yellow) - It is almost time to change the ■...
  • Page 20: Install Freshflow™ Air Filter

    Install FreshFlow™ Air Filter Install Produce Preserver (on some models) An air filter is 15 times more powerful than baking soda at reducing common food odors inside the refrigerator. The produce preserver absorbs ethylene to slow the ripening On some models, your refrigerator’s accessory packet includes process of many produce items.
  • Page 21: Accessories

    In the U.S.A., visit our website www.jennair.com/accessories or call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). There are 2 refrigerator compartment doors. The doors can In Canada, visit our webpage www.jennair.ca or call be opened and closed either separately or together. There is a 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
  • Page 22: Using The Controls

    Using the Controls View Temperature Set Points The touch-activated controls are located above the external dispenser and on the side of the left inner refrigerator door. 1. Touch [+]/[—] for refrigerator or [+]/[—] for freezer toggle through temperature set points. NOTE: To view temperature in degrees Celsius, touch and hold the [°F/°C] button for 3 seconds and the temperature display will change.
  • Page 23 If you unintentionally turn on Sabbath mode, Filter Status the word “Sabbath” will light up on the display. Enter and exit The JennAir app will send an alert that displays the water filter Sabbath mode by pressing and holding °F/°C and SOUND at the status.
  • Page 24: External Dispenser Controls

    External Dispenser Controls Water and Ice Dispensers The control is located above the external dispenser of the IMPORTANT: refrigerator. Allow 3 hours for the refrigerator to cool down and chill water. ■ Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the ■...
  • Page 25 Save Favorite Fill Calibrate Measured Fill Household water pressure may affect the accuracy of the Household water pressure may affect the accuracy of the Favorite Fill feature. So, for optimum performance of your water dispenser, Measured Fill feature. So, for optimum performance of your you must first calibrate Measured Fill.
  • Page 26 5. To pause dispensing before the selected volume has been Dispensing Water dispensed, touch DISPENSE WATER a second time or touch the water dispenser paddle. Touch DISPENSE WATER or IMPORTANT: paddle again to resume dispensing remaining amount. Dispense at least 1 qt (1 L) of water every week to maintain ■...
  • Page 27: Ice Maker And Storage Bin

    The Ice Dispenser The Dispenser Drip Tray a1 oz = b1 L Replace Filter "#$#! a2 oz = b2 L Order Filter Door Calibration a3 oz = b3 L Ajar Dispense IMPORTANT: The drip tray can be removed to carry to the sink to empty %&#'#(')!"#$# ! or clean.
  • Page 28 Ice Production Rate Style 1 - Ice Maker in the Refrigerator The ice maker should produce approximately 3.2 lbs (1.5 kg) ■ of ice per day under normal operation. The ice maker is located on the left door behind the bins. Ice To increase ice production, select the “Max Ice”...
  • Page 29: Shelves, Bins, And Drawers

    Shelves and Shelf Frames Shelves, Bins, and Drawers The shelves in your refrigerator are adjustable to meet your Fold-Away Glass Shelf individual storage needs. Storing similar food items together in your refrigerator and Some shelves will tuck away to create room for taller objects. adjusting the shelves to fit different heights of items will make Some models have 2 fold-away glass shelves.
  • Page 30 Pull-Out Platter To remove and replace Pull-Out Platter: NOTE: Refrigerator doors will need to be removed to remove platter pocket. See the “Remove and Replace Refrigerator Doors” section for more information. 1. Pull the pull-out platter to the fully open position or when it stops.
  • Page 31: Freezer Drawers

    Freezer Drawers Audio Reference Small Items Bin (on some models) Tone Assignment This drawer divider is not removable and is for small, delicate Tone Name Usage Examples items. For storage flexibility, the drawer bin can move forward POWER ON Cooling system is turned on every time the and back, allowing you to store larger items in one section of product is powered on.
  • Page 32: Refrigerator Care

    DO USE DO NOT USE REFRIGERATOR CARE ✔ Soft, clean cloth ✘ Abrasive cloths ✘ Paper towels or newsprint Cleaning ✘ Steel-wool pads ✔ Warm, soapy water ✘ Abrasive powders or liquids WARNING with a mild detergent ✘ Ammonia ✘ Citrus-based cleaners ✘...
  • Page 33: Vacation And Moving Care

    Moving Lights When you are moving your refrigerator to a new home, follow The lights in both the refrigerator and freezer compartments these steps to prepare it for the move. are LEDs which do not need to be replaced. If the lights do not 1.
  • Page 34: Troubleshooting-Connected Models

    TROUBLESHOOTING—CONNECTED MODELS First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual, visit www.jennair.com/connect or call 1-877-559-2603. In Canada, visit www.jennair.ca/fr/connect.
  • Page 35 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual, visit www.jennair.custhelp.com or call 1-800-253-1301. In Canada, visit www.jennair.ca.
  • Page 36 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.jennair.custhelp.com. If you experience Possible Causes Solution Refrigerator Operation (cont.) The motor seems to run High-efficiency compressor and fans Larger, more efficient refrigerators run longer at lower, more too much.
  • Page 37 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.jennair.custhelp.com. If you experience Possible Causes Solution Unusual Noise (cont.) Rattling/Banging Movement of the water lines against Move excess water line away from the refrigerator cabinet or the refrigerator cabinet or of items fasten excess tubing to the cabinet.
  • Page 38 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.jennair.custhelp.com. If you experience Possible Causes Solution Temperature and Moisture (cont.) There is frost/ice The drawer is opened often or left Minimize drawer openings and close drawer completely buildup in the freezer open.
  • Page 39 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.jennair.custhelp.com. If you experience Possible Causes Solution Ice and Water (cont.) Off-taste, odor, or gray Newly installed refrigerator requires Flush the water system. See the “Water and Ice Dispensers”...
  • Page 40 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.jennair.custhelp.com. Ice and Water (cont.) If you experience Possible Causes Solution The water and ice The refrigerator door or freezer Close the door or drawer firmly. If it does not close completely, dispenser will not drawer is not closed completely.
  • Page 41 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.jennair.custhelp.com. If you experience Possible Causes Solution Ice and Water (cont.) Crushed or cubed ice The glass is not held close enough to Hold the glass close to where the ice exits the chute.
  • Page 42: Connected Appliance Regulatory Notices

    Connected Appliance Regulatory Notices Federal Communications Commission OEM Responsibilities to comply with FCC (FCC) Compliance Notice and Industry Canada Regulations This equipment has been tested and found to comply with the limits The XPWG3 Module has been certified for integration into for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 43 Connected Appliance Regulatory Notices (cont.) Open Source License Usage The following statements refer to those portions of the software copyrighted by Swedish Institute of Computer Science. The following statements refer to the portions of this software Copyright (c) 2001-2004 Swedish Institute of Computer Science. based in part on FreeRTOS v7.0.2, http://www.freertos.org.
  • Page 44 PERFORMANCE DATA SHEET PERFORMANCE DATA SHEET Water Filtration System Model P9WB2L/P9RFWB2L Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42, Standard 53, Standard 401, and CSA B483.1 for the reduction of contaminants specified on the Performance Data Sheet.
  • Page 45 DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY JennAir makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask JennAir or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 46: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 47: Mise Au Rebut Du Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut du vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : Le risque qu’un enfant puisse se retrouver coincé et suffoquer n’est pas chose du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés restent dangereux, même s’ils ne restent à...
  • Page 48: Quoi De Neuf En Coulisse

    Quoi de neuf en coulisse? Votre réfrigérateur JennAir avec porte à double battant est équipé de plusieurs caractéristiques innovantes ® concernant l’entreposage et la fonction éconergique. Intérieur obsidienne Tiroir à contrôle électronique de température distinct Cet intérieur spectaculaire met en valeur les produits alimentaires Ces tiroirs sont munis de commandes de température distinctes...
  • Page 49: Pour Commencer

    POUR COMMENCER LISTE DE VÉRIFICATION POUR INSTALLATION DU FILTRE À EAU L’INSTALLATION Repérer le compartiment du filtre à eau sur le côté gauche ■ ✔Alimentation électrique inférieur du réfrigérateur. Appuyer sur le côté droit de la porte du filtre pour l’ouvrir. AVERTISSEMENT Aligner la flèche sur le capuchon du filtre à...
  • Page 50: Caractéristiques De Connexion Du Réfrigérateur

    CARACTÉRISTIQUES DE CONNEXION DU RÉFRIGÉRATEUR (sur certains modèles) La connectabilité Wi-Fi permet au réfrigérateur intelligent de se connecter à Internet et d’interagir avec l’application JennAir ® votre téléphone intelligent ou appareil mobile. Cette connexion ouvre plusieurs options intelligentes pour l’utilisateur : des options conçues pour économiser du temps précieux et de l’énergie.
  • Page 51: Premiers Pas

    Description : Permet de commander le réfrigérateur à distance à Description : Envoie une notification lorsque la température du partir de l’application JennAir installée sur un appareil mobile. réfrigérateur augmente et atteint une valeur supérieure à la valeur Avantages : Permet de mettre en marche et d’arrêter à distance spécifiée dans les compartiments réfrigérateur et congélateur.
  • Page 52: Configuration Du Réfrigérateur (Étape Avec Temps Limité)

    JennAir. Une fois installée, toucher l’icône de l’application JennAir pour l’ouvrir. Suivre les étapes de configuration du compte d’utilisateur. Dans l’écran d’accueil, appuyer sur le bouton Connect L’application s’assure d’obtenir les renseignements personnels...
  • Page 53: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur Exigences d’emplacement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Livraison du réfrigérateur que l'essence, loin du réfrigérateur.
  • Page 54: Retrait Et Réinstallation Des Portes Du Réfrigérateur

    Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateur REMARQUE : En fonction de la largeur de l’ouverture de la porte de la maison, il faudra peut-être retirer les portes du réfrigérateur pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile. Si les portes du réfrigérateur doivent être retirées, consulter les instructions suivantes. IMPORTANT : Si le réfrigérateur était déjà...
  • Page 55: Réinitialisation De La Charnière De Porte

    AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Charnière inférieure de la porte Pour plus de commodité, les portes du réfrigérateur comportent des charnières inférieures avec ferme-porte.
  • Page 56: Remarques

    3. À l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer le couvre-charnière de la charnière supérieure. 4. Avec le tournevis TORX T25, enlever les 2 vis de la charnière du haut et les conserver pour plus tard. 3. Débrancher le câblage situé sur la charnière de la porte. Saisir chaque côté...
  • Page 57: Retrait Et Remplacement De L'avant Du Tiroir De Congélation

    Réinstallation de l’avant du tiroir Réinstallation de la porte de droite du réfrigérateur 1. Déployer complètement les glissières de tiroir du congélateur. 1. Placer la porte de droite sur l’axe de charnière inférieure. 2. Tout en saisissant l’avant du tiroir par les côtés, aligner la vis du haut, située à...
  • Page 58: Spécifications Électriques

    Vérifier que le filtre à sédiment dans le système à osmose ■ Spécifications électriques inverse n’est pas obstrué. Remplacer le filtre si nécessaire. Laisser le réservoir du système d’osmose inverse se remplir ■ après une utilisation intense. La capacité du réservoir est peut- AVERTISSEMENT être trop faible pour répondre aux spécifications du réfrigérateur.
  • Page 59 Raccordement au réfrigérateur Suivre les instructions relatives au modèle utilisé pour le raccordement. 1. Ôter le capuchon de plastique de l’orifice d’entrée d’eau. Raccorder le tube de cuivre au robinet d’arrivée d’eau à l’aide d’un écrou et d’une bague de compression, comme illustré. Serrer l’écrou de compression.
  • Page 60: Installation Et Retrait Des Poignées

    8. Répéter les étapes 2 à 7 pour installer l’autre poignée sur Installation et retrait des poignées la porte adjacente du réfrigérateur. Tiroir du congélateur Pièces incluses : Poignées de la porte du réfrigérateur (2), poignée du tiroir du congélateur (1), clé hexagonale 1/8 po et vis 1.
  • Page 61: Nivellement Du Réfrigérateur Et Fermeture De La Porte

    Continuer à tourner la vis d’alignement jusqu’à ce que les ■ Nivellement du réfrigérateur portes soient alignées. et fermeture de la porte La grille de base recouvre les pieds de stabilisation réglables et les roulettes situées au bas du réfrigérateur sous le tiroir du congélateur.
  • Page 62 Le témoin lumineux de l’état du filtre à eau vous aidera à savoir quand changer le filtre à eau. L’application enverra aussi des notifications à votre appareil mobile et vous indiquera l’état de l’application JennAir pour l’autonomie du filtre. COMMANDER FILTRE (jaune) – Il est presque temps de ■...
  • Page 63: Installation Du Filtre À Air Freshflow

    Installation du filtre à air Installation du conservateur de FreshFlow™ produits frais (sur certains modèles) Le sachet de conservation pour produits frais absorbe l’éthylène, Un filtre à air est 15 fois plus puissant que le bicarbonate de permettant ainsi un ralentissement du processus de maturation soude pour réduire les odeurs courantes d’aliments à...
  • Page 64: Accessoires

    Les accessoires suivants sont disponibles pour ce réfrigérateur. Pour commander un accessoire, nous contacter et demander le numéro de pièce. Aux É.-U., visiter notre site Web au www.jennair.com/accessories ou composer le 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247). Au Canada, consulter notre page Web au www.whirlpoolparts.ca ou composer le 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247).
  • Page 65: Utilisation Des Commandes

    Utilisation des commandes Consulter les points de réglage de température Les commandes tactiles sont situées au-dessus du distributeur externe et à l’intérieur, sur le côté de la porte gauche du 1. Appuyer sur [+]/[-] pour le réfrigérateur ou sur [+]/[-] pour le réfrigérateur.
  • Page 66 à eau. L’affichage effectuera un compte à rebours de REMARQUE : Vider la machine à glaçons si le réfrigérateur doit 3 secondes, puis fera clignoter l’icône et entendre une tonalité. être éteint pendant une période prolongée. État du filtre L’application JennAir enverra une alerte qui affichera le filtre à eau.
  • Page 67: Distributeurs D'eau Et De Glaçons

    Mode Sabbath (Sabbat) Distributeurs d’eau et de glaçons Permet d’ouvrir la porte du réfrigérateur ou du congélateur IMPORTANT : pendant le Sabbat ou une autre fête religieuse sans activer les Attendre 3 heures pour que le réfrigérateur et l’eau refroidissent. commandes ou l’éclairage intérieurs. ■...
  • Page 68 Sauvegarder le remplissage préféré Calibration du remplissage mesuré La pression en eau du domicile peut affecter la précision de la La pression en eau du domicile peut affecter la précision de la fonction de remplissage préféré. Pour un rendement optimal fonction de remplissage mesuré.
  • Page 69 Appuyer un verre robuste contre la plaque de distribution ■ Distribution d’eau sous le bec verseur. IMPORTANT : Placer le verre sous le bec verseur et appuyer sur le ■ bouton DISPENSE WATER (distribution d’eau) pour une Distribuer au moins 1 pte (1 l) d’eau chaque semaine pour ■...
  • Page 70: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage

    Distributeur à glaçons Plateau d’égouttement du distributeur a1 oz = b1 L Replace Filter "#$#! a2 oz = b2 L Order Filter Door Calibration a3 oz = b3 L Ajar Dispense Le plateau d’égouttement peut être enlevé pour en vider le %&#'#(')!"#$# ! IMPORTANT : contenu dans l’évier ou le nettoyer.
  • Page 71 Taux de production des glaçons Style 1 – Machine à glaçons dans le réfrigérateur Dans des conditions d’utilisation normales, la machine à glaçons ■ devrait produire environ 3,2 lb (1,5 kg) de glaçons par jour. La machine à glaçons est située dans la porte de gauche, derrière Pour augmenter la production de glaçons, sélectionner la les balconnets.
  • Page 72: Tablettes, Balconnets Et Tiroirs

    Tablettes et cadres de tablettes Tablettes, balconnets et tiroirs Les tablettes de réfrigérateur sont réglables afin de s’adapter à Tablette en verre pliable vos besoins de rangement. Afin de pouvoir trouver plus facilement l’article recherché, on peut Certaines tablettes se rabattent pour créer de la place pour remiser ensemble des aliments semblables dans le réfrigérateur des articles plus grands.
  • Page 73 Tablette amovible Enlever et réinstaller une tablette amovible : REMARQUE : Les portes du réfrigérateur doivent être enlevées afin de pouvoir retirer l’espace de rangement à plateau. Voir la section “Enlever et remplacer les portes du réfrigérateur” pour plus d’informations. 1. Tirer sur la tablette amovible jusqu’à ce qu’elle soit en position ouverte complète.
  • Page 74: Tiroirs Du Congélateur

    Tiroirs du congélateur Référence audio Compartiment pour petits articles (sur certains modèles) Tonalités Le séparateur de tiroir ne peut être enlevé et est conçu pour les Nom de tonalité Exemples d’utilisation articles petits et délicats. Pour une plus grande souplesse de APPAREIL MIS Le système de refroidissement se met en rangement, on peut déplacer le tiroir vers l’avant ou l’arrière pour...
  • Page 75: Entretien Du Réfrigérateur

    UTILISER NE PAS UTILISER ENTRETIEN DU ✔ Chiffon doux et propre ✘ Chiffons abrasifs RÉFRIGÉRATEUR ✘ Essuie-tout ou papier journal ✘ Tampons en laine d’acier Nettoyage ✔ Eau tiède et savonneuse ✘ Poudres ou liquides abrasifs avec détergent doux ✘ Ammoniaque AVERTISSEMENT ✘...
  • Page 76: Précautions À Prendre Pour Les Vacances Ou Le Déménagement

    Déménagement Lampes En cas de déménagement et de déplacement du réfrigérateur Les lampes dans le réfrigérateur et le congélateur sont à DEL et dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le n’ont pas besoin d’être remplacées. Si les lampes ne s’allument déménagement.
  • Page 77: Dépannage - Modèles Avec Connexion

    Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel, visiter le site Web au www.jennair.com/connect ou composer le 1 877 559-2603. Au Canada, visiter le www.jennair.ca/fr/connect.
  • Page 78: Dépannage

    Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel, visiter le site www.jennair.custhelp.com ou composer le 1 800 253-1301. Au Canada, visiter le www.jennair.ca.
  • Page 79 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web au www.jennair.custhelp.com. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Fonctionnement du réfrigérateur (suite) Le moteur semble Compresseur et ventilateur à Un réfrigérateur éconergique de grande taille fonctionne à une fonctionner vitesse inférieure et plus éconergique que d’autres appareils.
  • Page 80 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web au www.jennair.custhelp.com. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Sons inhabituels (suite) Entrechoquement/ Mouvement des conduites d’eau contre Éloigner l’excédent de canalisation d’eau de la caisse du martèlement...
  • Page 81 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web au www.jennair.custhelp.com. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Température et humidité (suite) Du givre ou de la Le tiroir est fréquemment ouvert ou est Réduire les ouvertures du tiroir et garder le tiroir complètement glace s’est accumulé...
  • Page 82 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web au www.jennair.custhelp.com. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Glaçons et eau (suite) Mauvais goût, Lorsqu’on vient d’installer un Rincer le système de distribution d’eau. Consulter la section mauvaise odeur ou réfrigérateur, le système de...
  • Page 83 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web au www.jennair.custhelp.com. Glaçons et eau (suite) Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Le distributeur La porte du réfrigérateur ou du tiroir du Bien fermer la porte ou le tiroir. Si elle ne ferme pas complètement, d’eau et de glaçons...
  • Page 84 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web au www.jennair.custhelp.com. Si les problèmes Causes possibles Solution suivants surviennent Glaçons et eau (suite) De la glace Le verre n’est pas tenu suffisamment Tenir le verre plus près de la chute de glaçons.
  • Page 85: Renseignements Sur L'exposition Aux Radiofréquences (Rf)

    Avis d’application de la réglementation de la connexion des électroménagers Déclaration de conformité de la Commission fédérale des Pour satisfaire aux exigences de la FCC et d’Industrie Canada sur les l’exposition aux radiations de radiodiffusion, les antennes communications (FCC) utilisées avec cet émetteur doivent être installées de telle sorte Cet appareil a été...
  • Page 86 Avis d’application de la réglementation de la connexion des électroménagers (suite) “Contient un émetteur FCC ID : A5UXPWG3” Des parties de ce logiciel sont protégées par des droits d’auteur (c) de Sawtooth Consulting Ltd. 2006-2015 tous droits réservés. “Contient un émetteur IC : 10248A-XPWG3” Des parties de ce logiciel sont protégées par des droits d’auteur “Contient FCC ID : A5UXPWG3”...
  • Page 87 FICHE DE DONNÉES RELATIVES AU RENDEMENT FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle P9WB2L/P9RFWB2L /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42, de la norme NSI 53, de la norme 401 et de la norme CSA B483.1 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous.
  • Page 88: Si Vous Avez Besoin De Service

    JennAir. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au Centre d’eXpérience de la clientèle JennAir 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand JennAir autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique. GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS CE QUI EST COUVERT CE QUI N’EST PAS COUVERT...
  • Page 89 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE JennAir décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 90: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 91: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. IMPORTANTE: El atrapamiento y la asfixia de los niños no son problemas del pasado.
  • Page 92: Filtro De Aire Freshflow

    ¿Qué hay de nuevo detrás de las puertas? Su refrigerador de puertas francesas JennAir viene equipado con diversas características innovadoras ® de almacenamiento y de ahorro de energía. Interior de obsidiana Cajones tipo despensa con control de temperatura electrónico Este impresionante interior permite exhibir los alimentos en el refrigerador y ofrece un contraste más definido que los interiores...
  • Page 93: Cómo Comenzar

    CÓMO COMENZAR LISTA DE VERIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Alinee la flecha sobre la tapa del filtro del agua con la muesca ■ recortada en el alojamiento del filtro e inserte el filtro.Una vez ✔ Suministro eléctrico insertado el filtro, gírelo 90° (1/4 de vuelta) en sentido horario hasta que encaje dentro del alojamiento.
  • Page 94: Modo De Ahorro De Energía Y Sonidos De Funcionamiento Normal

    (en algunos modelos) La conectividad Wi-Fi permite que el refrigerador inteligente se conecte a Internet e interactúe con la aplicación JennAir de su teléfono inteligente o dispositivo móvil. Esta conexión le ofrece varias opciones inteligentes para que ahorre tiempo y energía. Vea la sección “Solución de problemas: modelos conectados”...
  • Page 95: Configuración De La Conectividad

    Lo que hace: Le permite controlar el refrigerador de forma remota del refrigerador/congelador. en un dispositivo móvil mediante la aplicación JennAir. Max Cool (Enfriamiento máximo) Lo que hace por usted: Le permite activar/desactivar la iluminación del despachador de forma remota.
  • Page 96 JennAir. Una vez instalada, toque el icono de la aplicación JennAir para abrirla. Se lo guiará a través de los pasos para configurar una Mantenga presionado el botón Connect (Conectar) durante cuenta de usuario.
  • Page 97: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desembale el refrigerador Requisitos de ubicación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
  • Page 98: Cómo Retirar Y Volver A Colocar Las Puertas Del Refrigerador

    Cómo retirar y volver a colocar las puertas del refrigerador NOTA: Mida el ancho de la abertura de la puerta de su casa para averiguar si es necesario retirar las puertas del refrigerador para ingresarlo. Si es necesario retirar las puertas del refrigerador, consulte las instrucciones a continuación. IMPORTANTE: Si el refrigerador se instaló...
  • Page 99 ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Bisagras inferiores de la puerta Para su comodidad, las puertas del refrigerador tienen bisagras A.
  • Page 100 3. Use un destornillador Phillips para quitar la cubierta de la bisagra superior. 4. Con el destornillador TORX T25, extraiga los dos tornillos de la bisagra superior y déjelos a un lado. 3. Desconecte el enchufe de cableado que está en la parte superior de la bisagra de la puerta.
  • Page 101: Cómo Retirar Y Volver A Colocar El Frente De Los Cajones Del Congelador

    Para volver a colocar el frente del cajón Cómo volver a colocar la puerta del refrigerador del lado 1. Jale las guías del cajón del congelador hasta su máxima derecho extensión. 1. Coloque la puerta del lado derecho sobre el pasador de la 2.
  • Page 102: Requisitos Eléctricos

    Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis ■ Requisitos eléctricos inversa está bloqueado. Reemplácelo si fuera necesario. Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del ■ sistema de ósmosis inversa después del uso intenso. ADVERTENCIA La capacidad del tanque podría ser demasiado pequeña para cumplir con los requisitos del refrigerador.
  • Page 103: Cómo Instalar Y Quitar Las Manijas

    A. Manguito C. Tubería de cobre (al refrigerador) B. Tuerca D. Línea de suministro de la casa (½" como mínimo) A. Tubería de cobre C. Tuerca de compresión 4. Ahora está listo para conectar la tubería de cobre a la válvula de B.
  • Page 104: Cajón Del Congelador

    Cajón del congelador Instalación de las manijas 1. Con el cajón cerrado, coloque la manija sobre los tornillos de tope de modo que los tornillos de fijación queden orientados Puertas del refrigerador hacia el piso. NOTA: Los tornillos de fijación de montaje de la manija vienen preinstalados dentro de la manija.
  • Page 105: Nivelación Del Refrigerador Y Cierre De Las Puertas

    Siga girando el tornillo de alineación hasta que las puertas ■ Nivelación del refrigerador y cierre queden alineadas. de las puertas La rejilla de la base cubre los conjuntos de las patas con freno regulables y los rodillos ubicados en la base del refrigerador debajo del cajón del congelador.
  • Page 106 Las luces de estado del filtro de agua le ayudarán a saber cuándo cambiar el filtro de agua. La aplicación también le enviará avisos al dispositivo móvil y le informará el estado de la aplicación JennAir para la vida útil del filtro. ORDER FILTER (Pedir filtro) (amarilla): Es casi tiempo de ■...
  • Page 107: Cómo Instalar El Filtro De Aire Freshflow

    Cómo instalar el filtro de aire Cómo instalar el preservador FreshFlow™ de alimentos frescos (en algunos modelos) Un filtro de aire es 15 veces más potente que el bicarbonato de sodio para reducir los olores comunes de los alimentos en el El preservador de alimentos frescos absorbe el etileno para interior del refrigerador.
  • Page 108: Accesorios

    En los EE.UU., visite nuestro sitio web www.jennair.com/ accessories o llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). El refrigerador tiene 2 puertas de compartimientos. Las puertas En Canadá, visite nuestra página web www.jennair.ca o llame pueden abrirse y cerrarse por separado o juntas. Hay una junta al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
  • Page 109: Uso De Los Controles

    Uso de los controles Cómo ver los puntos de ajuste de temperatura Los controles activados por toque están por encima del despachador externo del refrigerador y sobre el costado de la 1. Toque [+]/[—] para el refrigerador o [+]/[—] para el congelador puerta interior del lado izquierdo del refrigerador.
  • Page 110 °F/°C y DRAWER (Cajón) durante tres segundos. Estado del filtro NOTA: Vacíe la fábrica de hielos si el refrigerador estará apagado La aplicación JennAir enviará una alerta que muestra el estado del por un período largo de tiempo. filtro de agua.
  • Page 111: Controles Del Despachador Externo

    Modo Sabbath (Día de descanso) Despachadores de agua y de hielo Permite abrir o cerrar la puerta del refrigerador o congelador IMPORTANTE: durante el Sabbat u otras celebraciones religiosas sin activar las luces o controles interiores. Espere 3 horas para que el refrigerador se enfríe y pueda ■...
  • Page 112 Cómo calibrar el llenado medido Cómo guardar el ajuste de llenado favorito La presión del agua de la casa puede afectar la exactitud de la La presión del agua de la casa puede afectar la exactitud de la característica Measured Fill (Llenado medido). Por lo tanto, para característica Favorite Fill (Llenado favorito).
  • Page 113 Presione con un vaso resistente contra la paleta del ■ Despacho de agua despachador debajo del pico de agua. O BIEN IMPORTANTE: Coloque el vaso debajo del pico de agua y toque ■ Despache por lo menos 1 cuarto de galón (1 L) de agua cada ■...
  • Page 114: Fábrica De Hielo Y Depósito De Almacenamiento

    6. Para seleccionar un nuevo volumen o para comenzar a Bandeja de goteo del despachador despachar nuevamente el mismo volumen, primero se debe terminar de despachar el volumen seleccionado o desactivar la característica de llenado favorito (espere 1 minuto para que La bandeja de goteo puede retirarse para llevarla al fregadero con Replace a1 oz = b1 L...
  • Page 115 Velocidad de producción de hielo Estilo 1: Fábrica de hielo en el refrigerador La fábrica de hielo debe producir aproximadamente 3.2 lb ■ (1,5 kg) de hielo por día con un funcionamiento normal. La fábrica de hielo está en la puerta izquierda detrás de los Para aumentar la producción de hielo, seleccione la función depósitos.
  • Page 116: Estantes, Depósitos Y Cajones

    Estantes y marcos de los estantes Estantes, depósitos y cajones Los estantes del refrigerador son ajustables para adaptarlos a las Estante de vidrio plegable necesidades de almacenamiento individuales. Si se guardan alimentos similares juntos en el refrigerador y se Algunos estantes se pueden apartar para crear espacio para ajustan los estantes para que se adapten a las diferentes alturas objetos más altos.
  • Page 117 Plato extraíble Para retirar y volver a colocar el receptáculo para fuentes: NOTA: Se deberán quitar las puertas del refrigerador para retirar el receptáculo para fuentes. Vea la sección “Cómo retirar y volver a colocar las puertas del refrigerador” para obtener más información. 1.
  • Page 118: Cajones Del Congelador

    Cajones del congelador Referencia de audio Cajón para artículos pequeños (en algunos modelos) Asignación de tonos Este divisor de cajón no es desmontable y es para artículos Nombre del tono Ejemplos de uso pequeños y delicados. Para tener flexibilidad al almacenar, el divisor ENCENDIDO El sistema de enfriamiento se enciende del cajón puede moverse hacia atrás y hacia adelante para permitir...
  • Page 119: Cuidado Del Refrigerador

    NO USE CUIDADO DEL ✔ Paño suave y limpio ✘ Paños abrasivos REFRIGERADOR ✘ Toallas de papel o papel de diario ✘ Estropajos de lana de acero Limpieza ✔ Agua tibia jabonosa con ✘ Polvos o líquidos abrasivos un detergente suave ADVERTENCIA ✘...
  • Page 120: Luces

    Mudanza Luces Si va a mudar el refrigerador a una casa nueva, siga estos pasos Las luces de los compartimientos del refrigerador y del para prepararlo para la mudanza. congelador son LED y no necesitan ser reemplazadas. Si las luces 1.
  • Page 121: Solución De Problemas: Modelos Conectados

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que puedan ayudarle a evitar una visita del servicio técnico, consulte la página de la garantía de este manual, visite www.jennair.com/connect o llame al 1-877-559-2603. En Canadá, visite www.jennair.ca/fr/connect.
  • Page 122: Solución De Problemas

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que puedan ayudarle a evitar una visita del servicio técnico, consulte la página de la garantía de este manual, visite www.jennair.custhelp.com o llame al 1-800-253-1301. En Canadá, visite www.jennair.ca.
  • Page 123 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web www.jennair.custhelp.com. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Funcionamiento del refrigerador (cont.) El motor parece Compresor y ventiladores de alto Los refrigeradores más grandes y con mayor ahorro de energía funcionar demasiado.
  • Page 124 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web www.jennair.custhelp.com. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Ruidos poco comunes (cont.) Traqueteo/golpeteo Movimiento de las líneas de agua Aleje el exceso de la línea de agua del gabinete del refrigerador o contra el gabinete del refrigerador sujete el exceso de tubería al gabinete.
  • Page 125 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web www.jennair.custhelp.com. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Temperatura y humedad (cont.) Hay acumulación de El cajón se abre a menudo o se deja Reduzca al mínimo las veces que abre el cajón y ciérrelo por escarcha/hielo en el abierto.
  • Page 126 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web www.jennair.custhelp.com. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Hielo y agua (cont.) El hielo o el agua tienen En un refrigerador recién instalado se Enjuague el sistema de agua. Vea la sección “Despachadores mal sabor, mal olor o debe enjuagar el sistema de agua.
  • Page 127 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web www.jennair.custhelp.com. Hielo y agua (cont.) Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente El despachador de Está entreabierta la puerta del Saque firmemente la puerta o el cajón. Si no se cierra agua y hielo no funciona refrigerador o el cajón del congelador.
  • Page 128 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web www.jennair.custhelp.com. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Hielo y agua (cont.) Al dispensar el hielo, El vaso no es puesto lo suficientemente Sostenga el vaso cerca de la salida del hielo.
  • Page 129 Avisos normativos para electrodomésticos conectados Aviso de conformidad con la Comisión Federal de Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industry Canadá para dispositivos de radiofrecuencia exentos de licencia. Comunicaciones (FCC) La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: Este equipo ha sido evaluado y se determinó...
  • Page 130 Avisos normativos para electrodomésticos conectados (cont.) El OEM del módulo XPWG3 debe usar solo las antenas Los siguientes enunciados se refieren a esas partes del software aprobadas que se han certificado con este módulo. El integrador con derechos de autor registrados por Swedish Institute of OEM debe tener presente que no debe brindar información al Computer Science.
  • Page 131: Hoja De Datos De Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO Sistema interno de filtración de agua Modelo P9WB2L/P9RFWB2L Capacidad 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42, la norma NSF/ANSI 53 y la norma NSF/ANSI 401 para la reducción de las sustancias citadas a continuación.
  • Page 132: Garantía

    Centro para la eXperiencia del cliente de JennAir 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de JennAir para determinar si corresponde otra garantía. GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS LO QUE ESTÁ...
  • Page 133 Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a JennAir o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.

Table des Matières