EJEMPLO DE VARIACIÓN DE LA PRESIÓN
ARTERIAL EN UN HOMBRE DE 35 AÑOS
14
12
10
8
6
4
0
12h
14h
16h
18h
Nota: una o dos mediciones de la presión arterial no proporcionen una indicación real de ésta; por ello, es importante medirla a diario y
de forma regular para obtener datos exactos. Comunicar los resultados a su médico puede ayudarle en su diagnóstico y evitar posibles
problemas de salud.
La OMS (Organización Mundial de la Salud) desarrolló la tipología de la presión arterial indicada en la tabla a continuación (1999
– revisada en 2003). Sin embargo, esta tipología es sólo una guía general, puesto que la presión arterial varía de una persona a
otra según su edad, peso y estado de salud.
Se recomienda que consulte a su médico para determinar su presión arterial normal.
TABLA DE CLASIFICACIÓN DE LOS VALORES DE LA PRESIÓN ARTERIAL (EN MMHG)
Presión arterial
Denominación
sistólica (máxima)
Valores óptimos
inferior a 120
Normal
entre 120 y 129
Normal alta
entre 130 y 139
Hipertensión ligera grado I
entre 140 y 159
Hipertensión moderada grado
entre 160 y 179
II
Hipertensión grave grado III
superior o igual a 180
Hipertensión sistólica aislada
superior o igual a 140
Nota: No existe ninguna norma universal establecida para la hipotensión (presión arterial baja), pero una presión sistólica inferior a
99 mmHg es considerada generalmente como hipotensión.
3. PRECAUCIONES ANTES DE UTILIZAR
- No confunda la toma de presión personal y el diagnóstico personal. Las mediciones de la presión arterial deben ser interpretadas
únicamente por un profesional de la salud que conozca su estado de salud. Las mediciones no sustituyen un tratamiento o un
examen realizado regularmente por su médico.
- En caso de tratamiento médico, consulte a su médico para conocer el mejor momento para tomarse la presión.
38
Visiomed - KD-595 - Manuel d'utilisation - 072017
TV
SYS.
DIA.
20h
22h
24h
02h
04h
06h
08h
10h
Presión arterial
Indicación OMS
diastólica (mínima)
en color
e
inferior a 80
verde
y/o
entre 80 y 84
verde
y/o
entre 85 y 89
verde
y/o
entre 90 y 99
amarillo
y/o
entre 100 y 109
naranja
y/o
superior o igual a 110
rojo
e
inferior a 90
rojo
- No utilice este dispositivo en niños y en personas de edad avanzada sin consultar a su médico.
- Este dispositivo no debe fomentar la automedicación o la adaptación de su tratamiento.
- No utilice el dispositivo en un vehículo en movimiento. Esto podría ocasionar errores en la medición.
- Las mediciones de la presión arterial que determina este dispositivo equivalen a las obtenidas por un observador calificado
mediante el método de la auscultación con brazalete/estetoscopio, dentro de los límites prescritos por el Instituto Nacional
Estadounidense de Estándares para los esfigmomanómetros electrónicos o automáticos.
- Utilice únicamente el brazalete que fue suministrado.
- Si la presión del brazalete es demasiado alta o si se siente incómodo, presione inmediatamente el botón START para desinflar
el brazalete.
4. CARACTERÍSTICAS DE TENSIOFLASH® KD-595
1. Medición por la tecnología Fuzzy Logic
2. Indicación de voz de las mediciones SIS, DIA, Pulsaciones/Min. y clasificación del nivel WHO (estándar internacional de la
clasificación del nivel de presión)
3. Indicación de voz en 6 idiomas: francés, inglés, español, alemán, árabe, neerlandés
4. Detección de arritmia cardíaca
5. Memorización de las últimas 60 mediciones
5. UNIDAD PRINCIPAL
Pulsaciones irregulares
Sistólica
Batería baja
Desinflado
Diastólica
Inflado
Pulsaciones
Pantalla LCD
Brazalete
Memoria Encendido/Parada
Toma del tubo de aire
Indicador de Clasificación del
Tubo de aire
nivel de tensión
6. CAMBIO DE PILAS
Cuando la pantalla LCD muestra el icono «pila», las pilas están bajas o descargadas.
1. Retire la tapa de las pilas debajo del dispositivo.
2. Cambie las pilas usadas prestando mucha atención a la polaridad. Un error de polaridad puede causar daño y comprometer la
garantía de su dispositivo. Nunca utilice pilas recargables. Utilice pilas desechables. No mezcle pilas nuevas con pilas usadas.
3. Coloque de nuevo la tapa.
No tire las pilas usadas con los desechos domésticos. Lleve sus pilas usadas a un organismo de colección.
En caso de no utilizar el dispositivo de manera prolongada, quite las pilas del dispositivo para evitar cualquier fuga de
líquido que pueda dañarlo.
Utilice solamente las pilas mencionadas, no recargue pilas no recargables, no las tire al fuego.
Visiomed - KD-595 - Manuel d'utilisation - 072017
39