Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing (NE)
Instruction manual (EN)
Gebrauchsanleitung (DE)
Manuel d'utilisation (FR)
Desset Air 10 & Desset Air 20
(pag. 3)
(page 15)
(Seite 26)
(page 38)
370874 & 370881

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EUROM Desset Air 10

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing (NE) (pag. 3) Instruction manual (EN) (page 15) Gebrauchsanleitung (DE) (Seite 26) Manuel d’utilisation (FR) (page 38) Desset Air 10 & Desset Air 20 370874 & 370881...
  • Page 3 Desset Air 10 Desset Air 20 Werkingtemperatuur 5 – 35°C 5 – 35°C Werkingsluchtvochtigheid >35% >35% LO=lage luchtvochtigheid=<35%, het apparaat werkt niet Het apparaat ontvocht niet bij een temperatuur <5°C en/of een luchtvochtigheid van <35%.
  • Page 4 Dank Hartelijk dank dat u voor een EUROM apparaat hebt gekozen. U hebt daarmee een goede keus gemaakt! Wij hopen dat hij tot uw volle tevredenheid zal functioneren. Om het beste uit uw apparaat te halen is het belangrijk dat u deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik aandachtig en in zijn geheel doorleest en ook begrijpt.
  • Page 5 Technische gegevens Desset Air 10 Desset Air 20 Aansluitspanning 220-240V~50Hz 220-240V~50Hz Stroomverbruik 280 Watt 380 Watt Koelvloeistof R290 / 45g R290 / 85g Werkingtemperatuur 5 – 35°C 5 – 35°C Werkingsluchtvochtigheid >35% >35% Inhoud watertank 2.0 liter 5.0 liter Geluidsniveau ≤...
  • Page 6 Aansluitspanning en frequentie, vermeld op het apparaat, dienen overeen te komen met die van het te gebruiken stopcontact. De elektrische installatie dient beveiligd te zijn met een aardlekschakelaar (max. 30 mA). Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact! Rol de elektrokabel volledig af voor u de stekker in het stopcontact steekt.
  • Page 7 Veiligheid rond het koelmiddel R290 Dit apparaat bevat het koelmiddel R290. R290 is een koelmiddel conform de Europese richtlijnen. Perforeer het koelcircuit nooit, R290 is brandbaar (GWP 3)! Gebruik voor het ontdooiproces en reinigen geen andere middelen dan aanbevolen door de fabrikant. Dit apparaat dient te worden gebruikt en opgeslagen in een ruimte, waarin zich geen bronnen van ontsteking bevinden, zoals open vuur of werkende gas- en elektrische apparaten.
  • Page 8 Beschrijving 1. Voorpaneel 6. Achterpaneel 2. Luchtuitlaat 7. Watertank 3. Handgreep 8. Rubberen voetjes (Desset Air 10) 4. Bedieningspaneel Zwenkwielen (Desset Air 20) 5. Filter 9. Elektrokabel Dit apparaat is een luchtontvochtiger. Het regelt de luchtvochtigheid door lucht door het apparaat en langs koelelementen (verdamper) te voeren.
  • Page 9 Als de luchtontvochtiger in werking is dient u deuren en ramen naar buiten zoveel mogelijk gesloten te houden om het ontvochtigen efficiënt te laten verlopen. Gebruik het apparaat echter niet in een luchtdicht afgesloten of zeer kleine ruimte. Werking Bedieningspaneel Desset Air 10 A. Aan/uit knop B. Timer knop C. Ventilatorsnelheid knop D.
  • Page 10 Display Het display toont standaard de luchtvochtigheid in de ruimte. Als u een gewenste vochtigheid instelt, toont het gedurende enkele seconden de ingestelde luchtvochtigheid. Als u met de timer een in- of uitschakeltijd instelt , toont het display enkele seconden het ingestelde aantal uren.
  • Page 11 Waterafvoer Als de watertank vol is zal de compressor om veiligheidsredenen automatisch uitschakelen. Het indicatielampje ‘watertank vol’ zal beginnen te branden en er klinkt 15x een piepje om de gebruiker erop te attenderen dat de tank geledigd dient te worden. Druk daartoe met beide handen licht op de zijkanten van de tank en trek hem voorzichtig en rechtstandig uit het apparaat.
  • Page 12 Wanneer het apparaat bij lage temperatuur werkt, kan de verdamper bevriezen. Dat heeft invloed op het ontvochtigen. In dat geval zal het apparaat automatisch zijn werking onderbreken en ontdooien (de ventilator blijft draaien). (Desset Air 10: het lampje ‘defrost’gaat branden; Desset Air 20 heeft geen lampje, maar ontdooit wel automatisch).
  • Page 13 Het apparaat (incl. elektrokabel en stekker) mag uitsluitend worden geopend en/of gerepareerd door daartoe bevoegde en gekwalificeerde personen. Opslag Wanneer u het apparaat voor een langere tijd niet denkt te gebruiken s.v.p. als volgt handelen:  Draai het apparaat uit, neem de stekker uit het stopcontact en rol de elektrokabel op ...
  • Page 14 Het apparaat maakt teveel lawaai:  Controleer of het wel stevig, vlak en horizontaal staat.  Is het filter misschien stoffig, vuil of beschadigd? Een warme luchtstroom uit de luchtuitlaat is normaal. Ook kan de circulatie van de koelvloeistof wat geluid maken tijdens het starten en stoppen. Neem voor andere problemen contact op met uw servicepunt.
  • Page 15 Desset Air 10 Desset Air 20 Working range 5 – 35°C 5 – 35°C Operating humidity >35% >35% LO=low humidity=<35%, the device does not work The device does not dehumidify at a temperature <5°C and / or an air humidity of...
  • Page 16 Thank you Thank you very much for choosing for a EUROM device. You have made a good choice! We hope you will be satisfied about its functioning. To get maximum profit from your product, it is important to read this manual attentive and totally before use, and to understand what is written.
  • Page 17 Technical details Desset Air 10 Desset Air 20 Power supply 220-240V~50 Hz 220-240V~50Hz Power consumption 280 Watt 380 Watt Refrigerant R290 / 45g R290 / 85 g Working range 5 – 35°C 5 – 35°C Operating humidity >35% >35% Water tank 2.0 liter...
  • Page 18 Fully extend the cord before plugging in. Do not run the cord underneath carpeting; do not cover it with mats, carpet strips, or similar and make sure it is not placed in any passageways. Make sure the cord cannot be stepped on and that no furniture is placed on top of it.
  • Page 19 Description Front panel Water tank Air outlet Rubber feet (Desset Air 10) Handle Castors (Desset Air 20) Control panel Electric cable Filter...
  • Page 20 When the dehumidifier is in operation, outside doors and windows should be closed when necessary for most efficient use. However, do not use the device in a sealed or very small space. Operating Control panel Desset Air 10 On/Off button A. Timer button B. Fan speed button C.
  • Page 21 Control panel Desset Air 20: A. On/Off button B. Timer button C. Fan speed button D. Air humidity higher button E. Air humidity lower button F. Clean dryer button 1. Power lamp 2. Timer lamp 3. "Water reservoir full" lamp 4.
  • Page 22 4. Using the Timer button (B), you can set starting and stopping times for the appliance. To do this, press the Timer button (B); lamp (2) will light up. If you do this while the appliance is not in operation (but with the plug in the socket), you will set the starting time;...
  • Page 23 detergents, chemically treated clothes, or other cleansing solutions. This can damage the tank and cause leaks. Continuous drainage When the dehumidifier is operated at very high humidity levels, the water tank will require more frequent drainage. In this situation, it may be more convenient to set the unit up for continuous drainage with the following procedures: 1.
  • Page 24 Cleaning the body Use a soft cloth to wipe the unit clean. Don't ever use volatile chemicals, gasoline, detergents, chemically treated clothes, or other cleansing solutions. These all could possibly hurt the cabinet. Cleaning the filter  Extract the filter holder. ...
  • Page 25  Make sure the air inlet and outlet are not obstructed. The unit seems to do little:  Is the filter dusty, contaminated ?  Is the air intake or outlet blocked up?  Is the room humidity already quite low? ...
  • Page 26 Desset Air 10 Desset Air 20 Betriebstemperatur 5 – 35°C 5 – 35°C Betriebsfeuchtigkeit >35% >35% LO=niedrige Luftfeuchtigkeit=<35%, das Gerät funktioniert nicht Das Gerät entfeuchtet nicht bei einer Temperatur <5 ° C und / oder einer Luftfeuchtigkeit von <35%.
  • Page 27 Dank Herzlichen Dank, dass Sie sich für eine EUROM Gerät entschieden haben. Sie haben damit eine gute Wahl getroffen! Wir hoffen, dass sie zu Ihrer vollen Zufriedenheit funktioniert. Um Ihren Gerät optimal zu nutzen, ist es wichtig, dass Sie dieses Handbuch vor der Nutzung aufmerksam und komplett lesen und auch verstehen.
  • Page 28 Technische Daten Desset Air 10 Desset Air 20 Anschluss Spannung 220-240V~50Hz 220-240V~50Hz Stromverbrauch 280 Watt 380 Watt Kältemittel R290 / 45g R290 / 85 g Betriebstemperatur 5 – 35°C 5 – 35°C Betriebsfeuchtigkeit >35% >35% Inhalt Wassertank 2.0 Liter 5.0 Liter Lautstärke...
  • Page 29 Anschlussspannung und Frequenz, angegeben auf dem Gerät, müssen der benutzten Steckdose entsprechen. Die elektrische Installation muss mit einem Leitungsschutzschalter (max. 30 mA.) gesichert sein. Stecken Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an! Rollen Sie die Anschlussleitung komplett ab, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken.
  • Page 30 WICHTIG! Das Gerät funktioniert nicht, wenn die Temperatur unter 5 ° C liegt. Wenn das Gerät bei niedriger Temperatur eingeschaltet wird, kann sich am Verdampfer Vereisung bilden! Das Gerät (inkl. Anschlussleitung und Stecker) darf ausschließlich durch dazu befugte und qualifizierte Personen geöffnet und/oder repariert werden. Sicherheit bezüglich des Kältesmittels R290 Dieses Gerät enthält das Kältemittel R290.
  • Page 31 1. Vorderpaneel 6. Rückpaneel 2. Luftauspuff 7. Wassertank 3. Handgriff 8. Gummi Füssen (Desset Air 10) 4. Bedienungspult Lenkrolle (Desset Air 20) 5. Filter 9. Elektrokabel Dieses Gerät ist ein Luftentfeuchter. Es regelt die Luftfeuchtigkeit, indem es Luft durch das Gerät und an Kühlelementen (Verdampfer) entlang führt.
  • Page 32 Wenn der Luftentfeuchter in Betrieb ist, sollten Sie Türen und Fenster nach draußen nach Möglichkeit geschlossen halten, um das Entfeuchten effizient vonstattengehen zu lassen. Verwenden Sie das Gerät doch nicht in einem ganz verschlossenen oder sehr kleinem Raum. Inbetriebnahme Bedienungspult Desset Air 10 A. Ein-/Aus-Schalter B. Timer-Schalter C. Ventilatorgeschwindigkeitsschalter D. Luftfeuchtigkeit höher Schalter E.
  • Page 33 Display Das Display zeigt standardmäβig die Luftfeuchtigkeit im Raum an Wenn Sie eine gewünschte Luftfeuchtigkeit einstellen, zeigt es einige Sekunden lang die eingestellte Luftfeuchtigkeit an. Wenn Sie mit dem Timer eine Ein- oder Ausschaltzeit einstellen, zeigt das Display einige Sekunden lang die eingestellte Stundenanzahl an. Wenn die Luftfeuchtigkeit weniger als 35% beträgt, zeigt es “LO”...
  • Page 34 5. Desset Air 20: Wenn Sie den Ventilatorgeschwindigkeitsschalter betätigen, wechselt die Ventilatorgeschwindigkeit von hoch auf niedrig und umgekehrt. Die Leuchte zeigt an, welcher Stand aktiv ist. 6. Desset Air 20: Wenn Sie den Schalter ‘Wäsche trocknen’ betätigen, entfeuchtet das Gerät kontinuierlich mit hoher Ventilatorgeschwindigkeit. 7.
  • Page 35 Wenn das Gerät bei niedriger Temperatur betrieben wird, kann der Verdampfer gefrieren. Das beeinträchtigt den Entfeuchtungsprozess. In dem Fall unterbricht das Gerät automatisch den Betrieb und taut ab (der Ventilator dreht sich weiterhin). (Desset Air 10: die Leuchte ‘defrost’ brennt; Desset Air 20 hat keine Leuchte, taut aber auch automatisch ab).
  • Page 36 Reinigen des Filters  Nehmen Sie den Filterhalter aus dem Gerät.  Klopfen Sie den Staubfilter leicht sauber oder saugen Sie ihn vorsichtig mit einem Staubsauger ab. Wenn der Filter stark verschmutzt ist, können Sie ihn vorsichtig mit warmem Wasser (max. 40°C) und einem milden Reinigungsmittel abspülen. ...
  • Page 37  Ist der Wassertank voll und ordentlich eingesetzt?  Sind Lufteinlass- und Luftauslassöffnungen frei? Das Gerät scheint wenig zu tun:  Ist der Filter staubig, schmutzig oder beschädigt?  Sind Lufteinlass- und Luftauslassöffnungen frei und sauber?  Ist die Luftfeuchtigkeit sowieso schon sehr gering? ...
  • Page 38 Desset Air 10 Desset Air 20 Température de fonctionnement 5 – 35°C 5 – 35°C Humidité d'exploitation >35% >35% LO = faible humidité = <35%, l'appareil ne fonctionne pas L'appareil ne déshumidifie pas à une température <5 ° C et / ou une humidité de l'air...
  • Page 39 Remerciements Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil EUROM. Vous avez fait un excellent choix ! Nous espérons que ce produit fonctionnera à votre entière satisfaction. Pour que vous profitiez au maximum de votre appareil, nous vous recommandons de lire attentivement et de bien comprendre le contenu intégral de ce mode d’emploi avant toute...
  • Page 40 Données techniques Desset Air 10 Desset Air 20 Tension de raccordement 220-240V~50Hz 220-240V~50Hz Consommation électrique 280 Watt 380 Watt Liquide de refroidissement R290 / 45g R290 / 85g Température de fonctionnement 5 – 35°C 5 – 35°C Humidité d'exploitation >35% >35%...
  • Page 41 La tension et la fréquence mentionnées sur l’appareil doivent correspondre à celles de la prise de courant utilisée. L’installation électrique doit être protégée avec un disjoncteur de fuite de terre (max. 30 mAmp.). Branchez l’ appareil uniquement sur une prise mise à la terre ! Déroulez entièrement le cordon avant d’insérer la fiche dans la prise de courant..
  • Page 42 Sécurité relative au réfrigérant R290 Cet appareil contient le réfrigérant R290. Le R290 est un réfrigérant conforme aux directives européennes. Ne perforez jamais le circuit de refroidissement, le R290 est inflammable (GWP 3) ! N'utilisez pas d'autres produits que ceux recommandés par le fabricant pour le processus de décongélation.
  • Page 43 1. Panneau avant 6. Panneau arrière 2. Sortie d’air 7. Réservoir d’eau 3. Poignée 8. Pieds caoutchouc (Desset Air 10 4. Panneau de commande Roulettes pivotantes (Desset Air 20) 5. Filtre 9. Cordon d’alimentation Cet appareil est un déshumidificateur d'air. Il règle l'humidité de l'air en faisant passer de l'air par l'appareil et le long d'éléments réfrigérants (évaporateur).
  • Page 44 Cependant, ne pas utiliser l'appareil dans un espace tout fermé ou très faible. Mise en service Panneau de commande Desset Air 10 A. Bouton marche/arrêt B. Bouton minuterie C. Bouton de vitesse du ventilateur D.
  • Page 45 Ecran L’écran affiche par défaut l’humidité de l’air dans la pièce. Si vous réglez une humidité souhaitée, l’écran affiche pendant quelques secondes l’humidité de l’air réglée. Si vous réglez une durée de fonctionnement avec la minuterie, l’écran affiche pendant quelques secondes le nombre d'heures réglées. Si l’humidité...
  • Page 46 5. Desset Air 20 : en appuyant sur le bouton de vitesse du ventilateur, la vitesse du ventilateur varie d’élevée à basse et inversement. Le témoin indique la capacité actuelle. 6. Desset Air 20 : en appuyant sur le bouton ‘lavage séchage’, l’appareil déshumidifie en continu avec une vitesse de ventilateur élevée.
  • Page 47 Lorsque l’appareil fonctionne à basse température, l'évaporateur peut givrer, ce qui a une influence sur la déshumidification. Dans ce cas, l’appareil s’arrête automatiquement de fonctionner et dégivre (le ventilateur continue à tourner). (Desset Air 10 : Le témoin ‘defrost’ s’allume ; Desset Air 20 n’a pas de témoin, mais dégivre quand même automatiquement).
  • Page 48 Nettoyage du filtre  Retirez le support du filtre de l'appareil.  Tapez légèrement contre le filtre anti-poussière ou utilisez un aspirateur pour enlever avec précaution les poussières non adhérentes. Si le filtre est très sale, vous pouvez le rincer avec précaution en utilisant de l'eau chaude (max. 40°C) et un produit nettoyant doux.
  • Page 49  Le réservoir d'eau est-il plein, est-il correctement positionné ?  Les entrées et sorties d'air ne sont-elles pas bloquées ? L'appareil semble peu fonctionner:  Le filtre est-il peut-être poussiéreux, sale ou détérioré ?  Les entrées et sorties d'air ne sont-elles pas bloquées ou sales ? ...
  • Page 50 The Netherlands declares the following device in sole responsibility: Product: Dehumidifier Brand name: EUROM Model: Desset Air 10 / Desset Air 20 Item number: 370874 / 370881 Complies with the following harmonization rules: Low Voltage Directive: LVD 2014/35/EU Electromagnetic compatibility Directive:...
  • Page 52 Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden The Netherlands info@eurom.nl www.eurom.nl 081221...

Ce manuel est également adapté pour:

Desset air 20370874370881