Anweisungen Für Den Benutzer; Gerätebeschreibung - grandimpianti WR 8 Instructions Pour L'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

www.groupdynamics-laundry.com
sales@groupdynamics.lv
sen Kontakte sich um mindestens 3 mm von-
einander öffnen, gemäß den Werten auf dem
Geräteschild und in der folgenden Tabelle:
Gesamtleistungs-
Leiter-
aufnahme
anzahl
strom In
Elektro-
Dampf-
230/
400/
230/3 400/3
heizung
heizung
3
3
von 550
3
4
6
bis 1100W
von 1800
3
4
16
bis 1850W
von 6000
3
4
20-30
bis 10000W
von 10000
3
4
30-40
bis 13000W
von 18000
3
4
50-70 30-40
bis 25000W
Zwischen dem Selbstausschalter und dem
Eingang für die Stromversorgung zum Gerät
ist ein Kabelrohr mit einem Außendurch-
messer von 20 mm anzubringen. Der er-
wähnte Eingang ist mit einer Rohrhalterung
versehen, wobei nach Einführen des starren
Kabelrohrs die Mutter im Geräteinneren fest-
geschraubt werden muß. Das Anschlußkabel
muß den Angaben in der folgenden Tabelle
entsprechen. Es ist unbedingt sicherzustellen,
daß das Kabel glutfest und zweckmäßig
geschützt ist. Nach Einführen des Kabels in
das Kabelrohr ist der Kabelzugentlastungs-
schutz festzudrehen.
Gesamtleistungs-
Leiter-
Leiterquerschnitt
Kabeltyp
aufnahme
anzahl
qmm (pro Leiter)
Elektro-
Dampf-
230/
400/
230/3 400/3
230/3
heizung
heizung
3
3
von 550
H05V
H05V
4
5
1
bis 1100W
V-F
V-F
von 1800
H05V
H05V
4
5
2,5
bis 1850W
V-F
V-F
H05V
H05V
bis 7000W
4
5
2,5
V-F
V-F
A07V
H05V
bis 13000W
4
5
6
V-F
V-F
A07V
H05V
bis 19000W
4
5
10
V-F
V-F
A07V
H05V
bis 25000W
4
5
16
V-F
V-F
Die Waschmaschine muß so gespeist werden,
daß die zyklische Reihenfolge der Phasen R-
S-T (A1-A2-A3) (L1-L2-L3) befolgt wird,
was insofern wichtig ist, weil das Gerät bei
Nichtbeachtung der zyklischen Phasenfolge
Schaden nehmen kann. Diese Kontrolle kann
auch manuell erfolgen, indem man:
- die drei Phasen, den Nulleiter und die Er-
dung anschließt,
- und den Selbstausschalter vor dem Gerät
einschaltet. Dreht sich die Trommel bei ma-
nuellem Einschalten des Schleudergangs am
entsprechenden Fernschalter im Uhrzeiger-
sinn, bedeutet dies, daß die Phasen korrekt
angeschlossen sind. Dreht sich die Trommel
aber gegen den Uhrzeigersinn, sind die An-
schlüsse von zwei Eingangsphasen unterein-
ander auszutauschen.
WICHTIG: Käufer, Benutzer und ver-
antwortlicher Techniker des Waschsalons
sind unbedingt über die Bedeutung der
korrekten zyklischen Phasenfolge in
Kenntnis zu setzen, um zu vermeiden,
daß die Phasen versehentlich vertauscht
werden.
5.6 WASSERANSCHLUSS
Das Gerät ist mit zwei 3/4"-Wasseranschlüs-
sen ausgestattet, einen für Warmwasser (circa
60°C) und einen für Kaltwasser.
Der Wasseranschlußdruck muß zwischen
Nenn-
Differenz-
strom Id
0,5 und 8 bar (0,05 und 0,8 MPa) liegen.
Der Abstand zwischen Gerät und den ent-
sprechenden Anschlußstellen an der Wand
6
30 ma
muß geringer sein als die Länge der mitge-
10
30 ma
lieferten Anschlußschläuche.
An den Anschlußstellen vor dem Gerät je-
16
30 ma
weils ein Absperrventil installieren.
20
30 ma
Wichtig: Ist kein Warmwasseranschluß bau-
30 ma
seits vorhanden, muß ein "T"-Stück am Kalt-
wasseranschluß angebracht werden, damit
der Warmwasseranschluß des Gerätes mit
Kaltwasser versorgt werden kann.
Modell
Mod. 8
Mod.11
Mod.18
Mod.26
Mod.33
Nach erfolgtem Anschluß ist zu überprüfen,
daß die Schläuche nicht geknickt sind.
5.7 DAMPFANSCHLUSS (nur für Dampf-
modelle)
Die mit Dampf beheizte Waschmaschine
Rohr
Rohr
besitzt einen 3/4"-Dampfanschluß.
durchm.
halter.
Der Dampfversorgungsdruck muß sich zwi-
400/3
mm
Pg
schen 0,5 und 6 bar (0,05 und 0,6 MPa) be-
1
16
16
wegen. Auf alle Fälle ist der auf dem Geräte-
1,5
16
16
schild angegebene Betriebsdruck zu beach-
1,5
16
16
ten. Der Dampf muß gesättigt und trocken
2,5
20
21
sein.
Das in der Wanne enthaltene Wasser wird
6
20
21
durch direkte Dampfzufuhr (nicht indirekt
10
25
29
mittels Serpentine) erhitzt, weshalb bei der
Installation kein Kondenswasserablauf vor-
zusehen ist.
Falls das Dampfgerät ISPESL-Prüfungen
unterliegen sollte, sind die entsprechenden
Unterlagen im Aufstellungsort aufzubewah-
ren und bei Bedarf bereitzuhalten.
Nach erfolgtem Anschluß ist zu überprüfen,
daß die Schläuche nicht geknickt sind.
5.8 ABWASSERABFLUSS
Stellen Sie sicher, daß die Entfernung des
Fußbodenabflusses vom Abwasserausgang
des Gerätes nicht größer ist als die Länge des
mitgelieferte Kniestücks.
Das Abwasser wird über ein direkt wirken-
des, gesteuertes Ventil abgelassen, das geöff-
net ist, wenn es nicht unter Spannung steht
(Schwerkraft).
Das Abflußrohr muß IMMER tiefer als der
Abwasserausgang der Waschmaschine selbst
liegen und muß mindestens den Durchmes-
ser des mitgelieferten Schlauchstücks besit-
zen.
Fassungsvermögen Boiler
45 Liter
58 Liter
100 Liter
146 Liter
190 Liter
19
Modell
Durchlaufvermögen Abfluß
Mod. 8
Mod.11
Mod.18
Mod.26
Mod.33
Die Abflußrohre müssen Temperaturen bis
90°C vertragen können.
Zwischen dem mit der Waschmaschine mit-
gelieferten Abflußschlauch und dem Fußbo-
denabfluß ist ein Siphon vorzusehen.
Vergewissern Sie sich nach erfolgtem An-
schluß, daß der Schlauch nicht geknickt ist.
5.9 AIR-BREAK-SYSTEM
Die Waschmaschinen sind mit einem "AIR-
BREAK-SYSTEM" ausgestattet. Dabei han-
delt es sich um eine Einrichtung, die bei Un-
terdruck in der Wasserversorgungsleitung
das Rücklaufen des in der Maschine befind-
lichen Wassers verhindert. Für die genannte
Vorrichtung ist oben an der Rückseite des
Geräts eine Öffnung vorgesehen, aus der bei
Heizbetrieb unschädlicher Dampf austreten
kann und die weder zugemacht noch in irgend
einer Weise angeschlossen werden darf.
DIE GARANTIE BESITZT KEINE
GÜLTIGKEIT FÜR SCHÄDEN, DIE
AUF EINE FALSCHE INSTALLATION
ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
ANWEISUNGEN
FÜR DEN BENUTZER
6. HINWEISE ZUM GERÄT
6.1 GERÄTEBESCHREIBUNG
Das Gerät besteht aus folgenden Baugruppen
und Einbauteilen:
1)
Deckel unter dem der Steuerkreislauf
liegt
2)
Waschmittelbehälter für Vor- u. Haupt-
wäsche (nichtschäumendes Wasch-
pulver verwenden) und Nachspülgang
(nichtschäumende, flüssige Mittel)
3)
Gerätetür für Beschicken mit Wäsche
und Entladen des Gerätes
4)
Programmwahltasten
5)
Programmscheibe
6)
Kontrollampe Türentriegelung
7)
Hauptschalter
8)
Taste Programm-Start und Übersprin-
gen der Gänge
9)
Spartaste für 2 oder 4 Spülgänge
10) Münzeinwurf *
11) Leuchtanzeige "Gerät in Betrieb"
12) Taste zum Überspringen der Gänge *
(*nur Modelle mit Münzeinwurf)
WICHTIG: DIE NACHFOLGENDEN
PLÄNE SIND GRUNDLEGEND FÜR
DAS NACHSCHLAGEN UND BE-
STELLEN DER ERSATZTEILE.
80 l/min
100 l/min
160 l/min
160 l/min
200 l/min

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wr 11Wr 18Wr 26Wr 33Lava-wr.03

Table des Matières