Page 1
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y PARA EL USO 27-33-49-67 LAVATRICE MICROPROCESSORE G900 WASHING MACHINE MICROPROCESSOR G900 MACHINE À LAVER MICROPROCESSEUR G900 WASCHMASCHINE MIKROPROZESSOR G900...
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv FRANCAIS 1 UTILISATION A l’allumage du lave-linge, l’afficheur visualise pendant quelques secondes la version du logiciel installée et la date de réalisation de celui-ci. Attention! Cette date se réfère à la version du logiciel installé, et n’a rien à voir avec le montage de la machine, avec son essai final ou avec la date de référence pour toute démarche de garantie.
Page 3
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 1-A Démarrage du programme de lavage Contrôler que les robinets de l’eau chaude, froide dure, froide douce, vapeur et gaz sont ouverts. Mettre l’interrupteur général sur la paroi dans la position ON (allumé). Ensuite remplir les bacs à lessive avec du savon (non moussant) selon le cycle sélectionné, c’est à...
Page 4
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Si l’on insère une pause à l’intérieur d’un cycle de lavage où l’eau a été réchauffée, en laissant la machine à l’arrêt suffisamment longtemps, la température est inévitablement destinée à descendre. 1-E Indication des paramètres fonctionnels Durant l’accomplissement du programme et donc des phases qui le composent, on peut avoir des indications sur de nombreux paramètres.
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Dans tous les cas, avant de l’ouvrir, il faut s’assurer que le tambour est arrêté, que l’eau est sortie et que la température intérieure est inférieure à 40°C. En cas de manque de courant, pour ouvrir la porte, il faut introduire un objet pointu dans le petit trou situé...
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 3 RÉGLAGE PARAMÈTRES 3-A PROCEDURE DE PROGRAMMATION 1er NIVEAU L’accès à la programmation est protégé par un MOT DE PASSE et est décrit dans le manuel sur la programmation. Tous les paramètres destinés à l’utilisateur sont contenus dans la programmation des cycles et dans la définition des paramètres de la machine.
Page 7
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Avec les boutons-poussoirs “UP” et “DOWN”, se placer à la sélection “COMMENTAIRE”. Confirmer le choix en appuyant sur le bouton-poussoir “ENTER”. Un espace de texte d’une longueur de 10 caractères apparaît, à remplir selon les goûts, par exemple avec le nom du programme ou du cycle, supposons “BLANC 90°C”.
Page 8
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Insérer avant et après: confirmer avec le bouton-poussoir “ENTER” pour insérer une phase avant ou après la phase sélectionnée. Avec les boutons-poussoirs “UP” et “DOWN”, on choisit la phase à insérer avant ou après la phase sélectionnée, puis on confirme avec “ENTER”. Avec le bouton-poussoir “MODE”, on annule l’opération.
Page 9
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv ESSORAGE PRÉLAVAGE RETARD DÉMARRAGE BUZZER CHAUFFAGE ACTIVATION Description détaillée ci-après. Les fonctions ont effets seulement sur le programme en cours et sont actives jusqu'à leur désactivation. 3-B-1 Refroidissement Refroidir: Il s’agit de décider d’exécuter, ou non, la fonction de refroidissement du bain de lavage juste avant la vidange de l’eau.
Page 10
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Prélavage: Tous les programmes de lavage prévoient généralement l’exécution du prélavage. Avec cette fonction, il est possible de sauter cette phase. Particulièrement utile pour le traitement de linge ayant des taches peu tenaces. Avec les boutons-poussoirs “UP” et “DOWN”, se placer à la sélection “PRÉLAVAGE”. Confirmer le choix en appuyant sur le bouton-poussoir “ENTER”.
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv L’état du paramètre s’affiche, “NORMAL” ou “RÉDUIT” et on peut modifier ses valeurs en appuyant sur le bouton-poussoir “ENTER”. Avec les boutons-poussoirs “UP” et “DOWN”, on sélectionne la donnée voulue et on confirme avec “ENTER”. Utiliser le bouton-poussoir “MODE” pour sortir. 3-B-7 Activation des cycles Activation: Si on désire éviter d’exécuter un ou plusieurs cycles, il est possible de les “cacher”...
Page 12
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv - Avant d’effectuer les opérations de nettoyage et d’entretien, s’assurer que l’interrupteur général est en position “éteint” et les robinets eau chaude, froide, gaz et vapeur (sur les machines avec ce type de chauffage) sont fermés. - Ne pas introduire dans l’appareil du linge qui a été nettoyé, mouillé ou tâché avec des substances inflammables ou explosives;...
Page 13
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 7-5) Alarme E5 : Symbole E5 Surchauffe. - surchauffe ou sonde de température débranchée: si la température de l’eau est supérieure à 95°C ou la sonde de température est débranchée ou cassée, cette alarme interrompt le cycle en cours.
Page 14
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv déclenchée. Le cycle est abandonné et il faudra éteindre et rallumer la machine pour annuler cette alarme. 7-11) Procédure pour les cas de chute de tension au réseau En cas de chute de la tension de réseau durant le cycle de lavage pendant plus de 3sec., l’afficheur indique “POWER FAIL”...
Page 15
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv ENGLISH 1 OPERATION As soon as the washing machine is switched on, the display reads the software version installed and the software release date for a few seconds. Caution! The release date refers to the software installed and has nothing to do with machine assembly or testing and is no reference date for guarantee purposes.
Page 16
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 1-A Starting the wash cycle Make sure that the cold water, hot water and steam taps are open (the latter applies only to steam-heated machines). Turn ON the automatic thermomagnetic cutoff switch on the wall. Then fill the various dispenser compartments with soap (foam-damping type) according to cycle selection, i.e.: Bac1 = prewash tray (when scheduled in the wash cycle selected) Bac2 = main wash tray...
Page 17
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 1-E Reading of operational settings During cycle execution various readings concerning operation are available. To view this information just press the “MODE” key during program execution. The display will keep on reading the n° referring to the selected program and the name and number denoting the step underway, but the display bottom portion will change as illustrated.
Page 18
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv This procedure applies to all models except models 50 and 63. For these, after power failure it is necessary to wait 90 seconds for the door to be automatically unlocked. 1-H How to correct tub water level reading Under normal conditions, water level reading needn’t be corrected, but when special installation factors like elevation ask for it, it is possible to set the zero level value in the tub as follows: Open the door.
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 3 SETTING PARAMETERS 3-A PROGRAMMING PROCEDURE first level The first level is dedicated to the user, whereas the second is aimed for the expert user, maintenance technician or laundry manager. Caution! The two level is protected by a PASSWORD and is described in the programming manual. All the programming that the common user can access is explained in the cycle programming instructions and in the machine parameters section.
Page 20
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv the available characters will be viewed, which can be selected using the “UP” and “DOWN” keys. Confirmation is automatic. To move the cursor inside a word that is being entered use the “UP” and “DOWN” keys. To delete a letter, point it with the cursor and press “START”. When the desired text has been keyed in, confirm by “ENTER”...
Page 21
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv STRONG MEDIUM DELICATE Select cycle type using the “UP” and “DOWN” keys and press “ENTER” to confirm. Program type selection is a just a reminder for the user, which will be displayed when it comes to program selection. After program type selection press “ENTER”...
Page 22
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Programs/cycles and their respective cooling setting can be scrolled using the “UP” and “DOWN” keys. Move to the desired cycle and press “ENTER”. Then choose between “YES” and “NO” using the “UP” and “DOWN” keys and press “ENTER” to confirm. Press “MODE”...
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Start scheduled in: countdown.(time remaining to the beginning of the cycle) 3-B-5 BUZZER enabled/disabled Buzzer: Each time a key is pressed the buzzer gives out a short strong beep, which can be eliminated by accessing this function. Select "BUZZER" using the "UP” and “DOWN” keys. Press “ENTER”...
Page 24
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv - turn the machine off by the main switch - close the hot water, cold water and steam taps (the latter applies to steam-heated machines only). - turn the wall cutoff switch off. 5 WASH PROGRAMS Cycle steps are detailed in the user-friendly tables attached. 6 WARNING - Do not leave the machine on to no purpose.
Page 25
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 7-3) Alarm E3: Drain alarm. Water has failed to drain below the safety level after one minute. The cycle will be resumed after water has reached below the safety level, with no effect on cycle completion. The buzzer is not actuated.
Page 26
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv In case of motor fault, i.e. overheating, misconnection, etc., the motor is put to neutral and the message E0 is lit on the display and the buzzer is actuated. This alarm causes the cycle to be aborted. To remove it, just switch the machine off and then on again. 7-11 Measures to be taken in case of a voltage drop If a voltage drop longer than 3 sec.
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv DETAILS DES PROGRAMMES MACHINE A LAVER TYPE ASEPTIQUE avec D1500 TYPE DE LINGE : BLANC TRES SALE PROGRAMME N° : Vitesse de lavage énergique : 45tr/min ETAPE TEMPS TYPE NIVEAU PRODUIT TEMP. °C COMMENT D’EAU Trempage P1 froide 27cm / haut M15-A10 Prélavage P2...
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv DETAILS DES PROGRAMMES MACHINE A LAVER TYPE ASEPTIQUE avec D1500 TYPE DE LINGE : BLANC SALE PROGRAMME N° : Vitesse de lavage énergique : 45tr/min ETAPE TEMPS TYPE NIVEAU PRODUIT TEMP. °C COMMENT D’EAU Trempage P1 froide 27cm / haut M15-A10 Prélavage lavage 1...
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv DETAILS DES PROGRAMMES MACHINE A LAVER TYPE ASEPTIQUE avec D1500 TYPE DE LINGE : COULEUR PROGRAMME N° : Vitesse de lavage énergique : 45tr/min ETAPE TEMPS TYPE NIVEAU PRODUIT TEMP. °C COMMENT D’EAU Trempage P1 froide 27cm / haut M15-A10 Prélavage froide...
Page 30
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv DETAILS DES PROGRAMMES MACHINE A LAVER TYPE ASEPTIQUE avec D1500 TYPE DE LINGE : POLYESTER/ COTON PROGRAMME N° : Vitesse de lavage énergique : 45tr/min ETAPE TEMPS TYPE NIVEAU PRODUIT TEMP. °C COMMENT D’EAU Trempage Prélavage lavage 1 lavage 2 froide 21cm /bas...
Page 31
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv DETAILS DES PROGRAMMES MACHINE A LAVER TYPE ASEPTIQUE avec D1500 TYPE DE LINGE : LAINE PROGRAMME N° : Vitesse de lavage énergique : 45tr/min ETAPE TEMPS TYPE NIVEAU PRODUIT TEMP. °C COMMENT D’EAU Trempage P18 froide 27cm /haut M4 A10 Prélavage lavage 1...
Page 32
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv PROGRAM DETAILS ASEPTIC WASHING MACHINE TYPE 2000/ CS 2000 WITH D1500 LAUNDRY TYPE : VERY SOILED WHITE PROGRAM N° : Wash energic speed : 45tr/min STAGE TIME WATER LEVEL PRODUCT TEMP. °C COMMENT TYPE Soaking P1 cold 27cm / high M15-A10 Prewash P2 cold...
Page 33
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv PROGRAM DETAILS ASEPTIC WASHING MACHINE TYPE 2000/ CS 2000 WITH D1500 LAUNDRY TYPE : SOILED WHITE PROGRAM N° : Wash energic speed : 45tr/min STAGE TIME WATER LEVEL PRODUCT TEMP. °C COMMENT TYPE Soaking P1 cold 27cm / high M15-A10 Prewash Wash 1...
Page 34
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv PROGRAM DETAILS ASEPTIC WASHING MACHINE TYPE 2000 / CS 2000 WITH D1500 LAUNDRY TYPE : COLOUR PROGRAM N° : Wash energic speed : 45tr/min STAGE TIME WATER LEVEL PRODUCT TEMP. °C COMMENT TYPE Soaking P1 Cold 27cm / high M15-A10 Prewash P10 Cold...
Page 35
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv PROGRAM DETAILS ASEPTIC WASHING MACHINE TYPE 2000 / CS 2000 WITH D1500 LAUNDRY TYPE : POLYESTER/ COTON PROGRAM N° : Wash energic speed : 45tr/min STAGE TIME WATER LEVEL PRODUCT TEMP. °C COMMENT TYPE Soaking Prewash Wash 1 Wash 2 P14 cold 21cm /low...
Page 36
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv PROGRAM DETAILS ASEPTIC WASHING MACHINE TYPE 2000 / CS 2000 WITH D1500 LAUNDRY TYPE : WOOLEN PROGRAM N° : Wash energic speed : 45tr/min STAGE TIME WATER LEVEL PRODUCT TEMP. °C COMMENT TYPE Soaking P18 cold 27cm /high M4 A10 Prewash Wash 1...
Page 37
www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv TARGHETTA TECNICA, RATING PLATE, PLAQUETTE TECHNIQUE, GERÄTESCHILD, PLACA DE CARACTERÍSTICAS MODELLO MODEL NR. MATR. SERIAL NR. ALIM. EL. EL. POWER POTENZA TOT. TOTAL INPUT PRESSIONE VAPORE STEAM PRESSURE ATTENZIONE! E' OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO A TERRA CAUTION! THE APPLIANCE MUST BE CONNECTED TO EARTH RIVENDITORE, DISTRIBUTOR, REVENDEUR, VERTRIEB, VENDEDOR ASSISTENZA TECNICA, AFTER-SALES SERVICE,...