Page 2
TA BLE DES MAT IÈ RES 1 . I N T R O D U C T I O N ..............2 1.1.
Page 3
SPECIALIZED BICYCLE COMPONENTS Nous pouvons ponctuellement publier des mises à jour et des compléments à ce 15130 Concord Circle, Morgan Hill, CA 95037 (408) 779-6229 document. Veuillez consulter régulièrement le site www.specialized.com ou contacter le 0000180608_UM_R2_12/23 service Rider Care pour obtenir les dernières informations. Info : www.specialized.com...
Page 4
évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées. C’est aussi une alerte contre les pratiques dangereuses. Ce Manuel de l’utilisateur concerne votre vélo Diverge STR et doit être utilisé en parallèle du Manuel du propriétaire Specialized Bicycle (« Manuel du propriétaire »). Il contient des Le mot ATTENTION utilisé...
Page 6
CADRE POTENCE BOUCHONS DE POINTS DE MONTAGE FOURCHE ENTRETOISE RÉDUCTRICE DE POTENCE AXE TRAVERSANT AVANT SELLE FUTURE SHOCK TIGE DE SELLE CAPUCHON DU JEU DE DIRECTION (GRAND) VIS DE SELLE (FEMELLE) COLLIER ET VIS DU PIVOT DE DIRECTION PIÈCES EXTERNES DU CHARIOT DE FIXATION BAGUE DE COMPRESSION ROULEMENT SUPÉRIEUR DU JEU DE PIÈCES INTERNES DU CHARIOT DE FIXATION...
Page 8
TAILLE DU CADRE STACK (mm) REACH (mm) LONGUEUR DU TUBE DE DIRECTION (mm) ANGLE DE CHASSE (°) 70,5 71,25 71,75 71,75 71,75 HAUTEUR DU BOÎTIER DE PÉDALIER (mm) DROP DU BOÎTIER DE PÉDALIER (mm) TRAIL (mm) LONGUEUR DE LA FOURCHE (TOTALE) (mm) DÉPORT DE FOURCHE/RECUL (mm) AXE BOÎTIER DE PÉDALIER-ROUE AVANT (mm) LONGUEUR DES BASES (mm)
Page 9
ATTENTION : les sacoches d’accessoires du tube supérieur qui s’attachent autour du pivot de direction sous la potence ne sont pas compatibles avec un amortisseur Future Shock qui équipe tous les modèles Diverge STR. La pose d’une sangle autour du soufflet de l’amortisseur Future Shock risque d’endommager le soufflet (S209900002) et ainsi de compromettre...
Page 10
Les composants spécifiques du Diverge formations, des centres spécialisés ou des documents relatifs à l’utilisation, à l’entretien, à la STR doivent être utilisés uniquement sur le Diverge STR et sur aucun autre réparation et au réglage de votre vélo.
Page 11
5 .1. O UTI LS N É CESS A I RES VIS DE SUPPORT DE RENFORT SWAT Clé hexagonale de 3 mm VIS DE FIXATION DU TUBE DE CADRE Clé hexagonale de 5 mm Douilles hexagonales de 2 ; 2,5 ; 3 ; 4 ; 5 et 6 mm Clés hexagonales en L de 3 mm et 5 mm SUPPORTS DE L’AMORTISSEUR Clé...
Page 12
5 .4 . INSE RT I ON MI N I M A L E D E LA T I G E DE S E LL E La tige de selle doit être suffisamment insérée dans le tube de cadre de sorte que la ...
Page 13
5 .5 . I NSTA L LAT I O N DE LA SE L LE 5.6 . MONTAGE D E LA T RA P PE SWAT FIG. 2 Lubrifiez les surfaces de contact des pièces internes du chariot de fixation (C) puis ...
Page 14
5 .7. SWAT En fonction du modèle, votre Diverge STR est livré avec un ou deux sacs SWAT qui peuvent être rangés dans le tube diagonal. FIG. 5 Des fixations pour accessoires sont prévues sur le tube supérieur pour des sacoches (A).
Page 15
5 .8 . B O Î T I E R D E PÉ DA L IE R 5.9. INSTALLATION DU RENFORT ET DE LA PROTECTION DU TUBE DIAGONAL Les cadres Diverge STR sont équipés d’un boîtier de pédalier avec un filetage BSA standard de 68 mm.
Page 16
5 .10 . PRES S I O NS D ES PN EUS RECO M M AN D É ES Les pneus doivent être gonflés à l’aide d’une pompe munie d’un manomètre précis ; par la suite, ils devront être régulièrement vérifiés et regonflés. Gonflez les pneus à...
Page 17
6. D ÉRAILLEUR E T ACHE MIN EME N T DES CÂ B LES Votre Diverge STR est équipé de série d’un système de dérailleur sans fil (eTap). Vous trouverez de plus amples renseignements sur ce système dans les instructions du fabricant.
Page 19
6 .2 . D É RAI L L EU R - SYST È M E É L ECT RI Q UE À FI L (S HI M AN O Di 2) FIG. 2 PASSAGE DES FILS DANS LE CADRE Faites passer un câble de 1 400 mm dans l’orifice de câblage interne du cadre en le faisant ressortir du côté transmission au niveau du trou du boîtier de pédalier. ...
Page 21
6 .3 . F REI NS À DI S Q U E FIG. 3 PASSAGE DU FREIN ARRIÈRE Consultez les manuels des fabricants, fournis avec votre vélo, pour de plus amples renseignements sur le montage et les réglages. En commençant par l’orifice de câblage interne de la base, guidez la durite dans la base et jusqu’au boîtier de pédalier. ...
Page 23
7.1. C OMMENT CH OI SIR VOTRE TU BE DE CA DRE Votre Diverge STR est livré avec deux tubes de cadre qui fournissent quatre options de rigidité en fonction du type de comportement que vous souhaitez (plus rigide ou plus souple).
Page 24
7.2 . MONTAGE DU TUB E D E C ADRE AVERTISSEMENT ! Ne roulez pas avec votre Diverge STR tant que tous les Poids du cycliste composants du système STR ne sont pas correctement installés et raccordés comme indiqué dans ce manuel, y compris l’amortisseur et le tendon de 254 265 l’amortisseur ainsi que le soufflet du tube de cadre et la vis du soufflet.
Page 25
FIG. 2 FIG. 3 Placez le cache de l’amortisseur (A) sur l’amortisseur. À l’aide d’une clé dynamométrique Poussez l’axe de l’amortisseur dans l’amortisseur pour faire de la place pour le soufflet du et d’une douille hexagonale de 2 mm, serrez les vis du cache de l’amortisseur (B) à tube de cadre et le tendon.
Page 26
FIG. 4 Introduisez le tube de cadre dans le tube de selle jusqu’à ce qu’il touche le fond du cadre (A). Une résistance peut se faire sentir quand vous le poussez vers le bas. Notez les repères en haut du tube de cadre. Choisissez le niveau de conformité (rigidité) ...
Page 27
Si vous entendez un bruit de cliquetis lors de chocs importants, appliquez ATTENTION : assurez-vous que le soufflet du tube de cadre n’est pas une fine couche de pâte de montage pour carbone sur les cinq centimètres déformé pendant l’installation. La ligne sur le soufflet doit être alignée avec inférieurs du tube de cadre.
Page 28
FIG. 7 FIG. 8 Introduisez une clé hexagonale en L de 5 mm pour maintenir le tendon en place et utilisez Installez la vis du collier de tube de selle (C) dans ce dernier. Installez le collier de tube de ...
Page 29
7. 3. RÉ GLAG E D E LA C ON FO R M I T É DU T UBE D E C AD RE (RI GI DI TÉ ) 7.4. R ÉGLAGE D E LA CO MPRESS IO N DU T UB E D E C A DRE Il est possible d’ajuster le niveau de compression du ressort du tube de cadre afin de régler la rigidité...
Page 30
7. 5 . R ÉG LAG E DE LA D É TE N TE DU TUBE D E CA D RE Un amortissement en détente plus important est nécessaire pour un tube Il est possible de régler l’amortisseur pour mieux contrôler la détente du tube de cadre de cadre plus rigide quand la hauteur de la selle et le poids du cycliste ne changent pas.
Page 31
FIG. 13 FIG. 14 Stabilisez le tendon à l’aide d’une clé hexagonale en L de 5 mm et utilisez une clé plate de Tournez le levier de réglage de la compression sur OUVERT et enfoncez l’axe de 11 mm pour desserrer et retirer l’axe de l’amortisseur du tendon. l’amortisseur dans l’amortisseur, puis retirez le tendon en tirant dessus tout en le faisant tourner dans un sens puis dans l’autre.
Page 32
AVERTISSEMENT ! Ne roulez pas avec votre Diverge STR tant que tous les composants du système STR ne sont pas correctement installés et raccordés comme indiqué dans ce manuel, y compris l’amortisseur et le tendon de l’amortisseur ainsi que le soufflet du tube de cadre et la vis du soufflet.
Page 33
L’entretien du vélo doit être effectué de manière régulière par un revendeur Specialized Le Diverge STR est un vélo à hautes performances. Il est essentiel que les opérations agréé, ce qui implique de le nettoyer, de le lubrifier et de le démonter (partiellement) afin d’entretien, de réglage, de réparation et de remplacement des pièces soient réalisées par un...
Page 34
8 .1. N ET TOYAG E DU T U B E D E S E LL E 9. PE T IT ES PIÈCES ET CO M PO SANTS Avec le temps, l’accumulation de saletés dans le tube de selle peut limiter la course du tube de cadre (framepost).