Page 3
Produktinfo Kochfeld ein- und ausschalten ............6 Kochstelle einstellen ................6 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Kochtabelle ..................6 Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Ankoch-Elektronik..............7 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Ankoch-Elektronik einstellen.............7 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Kochtabelle zur Ankoch-Elektronik..........8...
Page 4
Die Kochstellen werden sehr heiß. Stromschlaggefahr! ■ Nie brennbare Gegenstände auf Sprünge oder Brüche in der Glas- ■ das Kochfeld legen. Keine Gegen- keramik können Stromschläge stände auf dem Kochfeld lagern. verursachen. Sicherung im Siche- rungskasten ausschalten. Kunden- Das Gerät wird heiß. Nie brenn- Brandgefahr! ■...
Page 5
Umweltschutz Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden. ■ umweltgerecht. Unebene Böden erhöhen den Energie-Verbrauch. Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll mit der ■ Umweltschonende Entsorgung Größe der Kochstelle übereinstimmen. Speziell zu kleine Töpfe auf der Kochstelle führen zu Energieverlusten.
Page 6
Restwärmeanzeige Anzeige zu œ . Die Anzeige erlischt, wenn die Kochstelle ausrei- chend abgekühlt ist. Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine zweistufige Restwär- meanzeige. Stromausfall Erscheint in der Anzeige ein • , ist die Kochstelle noch heiß. Sie Nach einem Stromausfall schaltet die Restwärmeanzeige auto- können z.B.
Page 7
Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmoren Rouladen 50-60 Min. Schmorbraten 60-100 Min. Gulasch 2.-3. 50-60 Min Braten** Schnitzel, natur oder paniert 6-10 Min. Schnitzel, tiefgekühlt 8-12 Min. Kotlett, natur oder paniert 8-12 Min. Steak (3 cm dick) 8-12 Min. Geflügelbrust (2 cm dick) 10-20 Min Geflügelbrust, tiefgekühlt 10-30 Min.
Page 8
Kochtabelle zur Ankoch-Elektronik Für welche Gerichte die Ankoch-Elektronik geeignet ist, sehen Die kleinere angegebene Menge bezieht sich auf die kleineren Sie in der folgenden Tabelle. Kochstellen, die größere Menge auf die größeren Kochstellen. Die angegebenen Werte sind Richtwerte. Gericht mit Ankoch-Elektronik Menge Kochstufe Gesamte Garzeit...
Page 9
Bei einer beliebigen Kochstelle eine Kochstufe wählen und Gesperrtes Kochfeld den Kochstellen-Schalter drücken. Wenn Sie eine Kochstelle am gesperrten Kochfeld einstellen passiert folgendes: Kochstellen-Schalter ausschalten. Alle Anzeigen leuchten kurz auf. Die Einschaltzeit ist verkürzt. In der Kochstellen-Anzeige blinkt ‹ , oder die Restwärme- ■...
Page 10
Störung beheben Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung auftritt. Achten Sie bitte auf folgende Hinweise, bevor Sie den Kunden- dienst anrufen. Anzeige Fehler Maßnahme Keine Die Stromversorgung ist unterbrochen. Kontrollieren Sie die Haussicherung des Gerätes. Prüfen Sie anhand anderer elektronischer Geräte, ob ein Stromausfall vorliegt.
Page 11
Vous trouverez des informations supplementaires concernant Réglage du préchauffage booster ..........16 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Tableau de cuisson pour l'utilisation du préchauffage booster Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : ......................16 www.bosch-eshop.com ã=Consignes de sécurité...
Page 12
Les foyers deviennent très Risque de choc électrique ! ■ chauds. Ne jamais poser des Les fêlures et cassures dans la ■ objets inflammables sur la table vitrocéramique peuvent de cuisson. Ne pas conserver des occasionner des chocs objets sur la table de cuisson. électriques.
Page 13
Dommages Cause Mesure Décolorations Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique Abrasion des récipients (p.ex. alumi- Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. nium) Egratignure Sucre, aliments à forte teneur en Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. sucre Protection de l'environnement Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant...
Page 14
Les foyers Foyer Activer et désactiver Foyer à une zone Foyer à deux zones Effleurer le symbole ð ñ Zone pour poissonnière æ Effleurer le symbole é Foyer à deux zones avec zone ë Effleurer le symbole ë , la 2. surface de chauffe s'enclenche pour poissonnière Effleurer le symbole , la zone pour poissonnière s'enclenche...
Page 15
Position de mijo- Durée de mijotage tage en minutes Pocher, frémir Boulettes, quenelles 4.-5. 20-30 min. Poisson 4-5* 10-15 min. Sauces blanches, p.ex. béchamel 3-6 min. Sauces fouettées, p.ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise 8-12 min. Bouillir, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double quantité...
Page 16
Préchauffage booster Réglage du préchauffage booster Le préchauffage booster chauffe le foyer à la puissance maximum puis revient à la position de mijotage que vous avez Le préchauffage booster peut uniquement être activé dans les choisie. 10 premières secondes après l'enclenchement du foyer : La durée de chauffe du foyer est déterminée par la position de mijotage réglée.
Page 17
Sécuritéenfants et fonction Pause La sécuritéenfants vous permet d'empêcher que des enfants Réduire le temps d'enclenchement ■ allument la table de cuisson. Vous pouvez réduire le temps d'enclenchement de la sécurité- Avec la fonction Pause, vous pouvez interrompre le enfants de 4 à 1 seconde : ■...
Page 18
Cadre de la table de cuisson Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de produit à ■ vaisselle. Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, N'utilisez pas de produits agressifs ou récurants. veuillez respecter les consignes suivantes : ■...
Page 19
Impostazione del sistema elettronico di prima cottura rapida 24 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet Tabella di cottura per il sistema elettronico di prima cottura www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com rapida ....................25 ã=Norme di sicurezza Leggere attentamente le presenti Il presente apparecchio può...
Page 20
Pericolo di incendio! Pericolo di scariche elettriche! L'olio o il burro caldi si incendiano Rotture, incrinature o crepe nella ■ ■ rapidamente. Non lasciare mai vetroceramica possono causare incustoditi sul fuoco l'olio o il burro scariche elettriche. Disattivare il caldi. Non utilizzare mai acqua per fusibile nella scatola dei fusibili.
Page 21
Cause dei danni La caduta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura può Attenzione! ■ provocare danni. I fondi ruvidi di pentole e padelle graffiano la vetroceramica. ■ Se appoggiati sulle zone di cottura calde la pellicola in ■...
Page 23
Regolazione del piano di cottura Impostazione della zona di cottura In questo capitolo viene illustrato come regolare le zone di cottura. Nella tabella sono indicati i livelli e i tempi di cottura per I selettori delle zone di cottura consentono di impostare il livello le diverse pietanze.
Page 24
Livello di cottura a Durata della cottura fuoco lento a fuoco lento in minuti Cuocere in padella** Fettina, naturale o impanata 6-10 min. Fettina, surgelata 8-12 min. Cotoletta, naturale o impanata 8-12 min. Bistecca (spessore 3 cm) 8-12 min. Petto di pollo/tacchino (spessore 2 cm) 10-20 min Petto di pollo/tacchino, surgelato 10-30 min.
Page 25
Tabella di cottura per il sistema elettronico di prima cottura rapida Consultare la seguente tabella per verificare per quali pietanze Le quantità minori si riferiscono alle zone di cottura più piccole, è indicato il sistema elettronico di prima cottura rapida. mentre le quantità...
Page 26
Su una zona di cottura qualsiasi, selezionare un livello di Disattivazione del blocco cottura e premere il selettore delle zone di cottura. Attivare una zona di cottura. Toccare il simbolo finché non si spegne la spia. Tale processo dura ca. 4 secondi. Il blocco Disattivare il selettore delle zone di cottura.
Page 27
Riparazione di un guasto Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, prestare attenzione alle seguenti avvertenze. Indicatore Anomalia Provvedimento Nessuno La fornitura di energia elettrica è Controllare il fusibile generale dell'impianto elettrico domestico. Control- sospesa.
Page 28
Kooktabel ..................31 Elektronische aankookautomaat..........32 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Elektronische aankookautomaat instellen........32 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in Kooktabel voor de elektronische aankookautomaat ....33 de online-shop: www.bosch-eshop.com ã=Veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing...
Page 29
De kookzones worden erg heet. Kans op een elektrische schok! ■ Nooit brandbare voorwerpen op Scheuren of barsten in het ■ de kookplaat leggen. Geen glaskeramiek kunnen schokken voorwerpen op de kookplaat veroorzaken. Zekering in de leggen. meterkast uitschakelen. Contact opnemen met de klantenservice.
Page 30
Milieubescherming Pak het apparaat uit en voer de verpakking op een Gebruik pannen met egale bodems. Niet-egale bodems ■ milieuvriendelijke manier af. verhogen het energieverbruik. De diameter van de bodem van de pan dient overeen te ■ Milieuvriendelijke afvalverwerking komen met de grootte van de kookzone. Vooral te kleine pannen op de kookzone leiden tot energieverlies.
Page 31
Restwarmte-indicatie indicatie in œ . De indicatie verdwijnt wanneer de kookzone voldoende afgekoeld is. De kookplaat heeft voor elke kookzone een restwarmte- indicatie met twee standen. Stroomuitval Verschijnt er een • op het display, dan is de kookzone nog Na een stroomuitval wordt de restwarmteindicatie automatisch heet.
Page 32
Doorkookstand Doorkookduur in minuten Sudderen Rollades 50-60 min. Stoofvlees 60-100 min. Goulash 2.-3. 50-60 min. Braden** Schnitzel, on/gepaneerd 6-10 min. Schnitzel, diepvries 8-12 min. Kotelet, on/gepaneerd 8-12 min. Steak (3 cm dik) 8-12 min. Borst van gevogelte (2 cm dik) 10-20 min.
Page 33
Kooktabel voor de elektronische aankookautomaat In de volgende tabel ziet u voor welke gerechten de De kleinere opgegeven hoeveelheid geldt voor de kleinere elektronische aankookautomaat geschikt is. kookzones, de grotere hoeveelheid voor de grotere kookzones. De opgegeven waarden zijn richtwaarden. Gerecht met elektronische aankookautomaat Hoeveelheid Kookstand...
Page 34
Bij een willekeurige kookzone een kookplaat kiezen en de Geblokkeerde kookplaat kookzoneknop indrukken. Wanneer u een kookzone bij een geblokkeerde kookplaat instelt, gebeurt het volgende: De kookzoneknop uitzetten. Alle indicaties lichten kort op. De inschakeltijd is verkort. In de kookzoneindicatie knippert ‹...
Page 35
Storing opheffen Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Neem alstublieft de volgende aanwijzingen in acht voor u de klantenservice belt. Indicatie Fout Maatregel Geen De stroomtoevoer is onderbroken. Controleer de zekering van het apparaat. Controleer aan de hand van andere elektronische apparaten of er sprake is van een stroomuitval.
Page 36
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000702276* 910829 9000702276...