Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Kochfeld
Table de cuisson
Piano di cottura
Kookplaat
NKC8..FB1.
[de] Gebrauchsanleitung ..................2
[fr] Notice d'utilisation .................15
[it] Istruzioni per l'uso ................. 28
[nl] Gebruiksaanwijzing ................ 41

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch NKC8FB1 Série

  • Page 1 Kochfeld Table de cuisson Piano di cottura Kookplaat NKC8..FB1. [de] Gebrauchsanleitung ....2 [it] Istruzioni per l’uso ....28 [fr] Notice d’utilisation ....15 [nl] Gebruiksaanwijzing ....41...
  • Page 2: Table Des Matières

    Automatische Kindersicherung....7 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur Zeitfunktionen .
  • Page 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8Bestimmungsgemäßer (Wichtige Gebrauch Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Die Warnung – Brandgefahr! G e b r a u c h B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r e i t s h i n w e i s e W i c h t i g e S i c h e r h Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den...
  • Page 4: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden Warnung – Verletzungsgefahr! 7Umweltschutz Kochtöpfe können durch Flüssigkeit zwischen Topfboden und Kochstelle plötzlich in die In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum Höhe springen. Kochstelle und Topfboden U m w e l t s c h u t z Energiesparen und zur Geräteentsorgung.
  • Page 5: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen *Gerät kennen lernen Die Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene n e n G e r ä t k e n n e n l e r Kochfelder. Die Maßangaben zu den Kochfeldern finden Sie in der Typenübersicht. ~ Seite 2 Das Bedienfeld Die Kochstellen Anzeigen...
  • Page 6: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen 1Gerät bedienen Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen Garziehen, Simmern G e r ä t b e d i e n e n einstellen. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Knödel, Klöße 4.-5.* 20-30 Min.
  • Page 7: Powerboost Funktion

    PowerBoost Funktion Powermanager Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Der Powermanager schützt die Hausinstallation vor Spiegeleier 3-6 Min. Überlastung. Werden viele Kochstellen mit hoher Kochstufe Frittieren (150-200 g pro Porti- betrieben ist es möglich, dass die Powerboost-Funktion on fortlaufend in 1-2 l Öl frittie- nicht eingeschaltet werden kann oder, bei laufendem ren**) Betrieb, ausgeschaltet wird.
  • Page 8: Zeitfunktionen

    Zeitfunktionen Automatischer Timer OZeitfunktionen Mit dieser Funktion können Sie eine Dauer für alle Kochstellen vorwählen. Nach jedem Einschalten einer Es gibt 2 verschiedene Zeitfunktionen: Kochstelle läuft dann die vorgewählte Dauer ab. Die Z e i t f u n k t i o n e n Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer automatisch Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten ■...
  • Page 9: Wisch-Schutz

    Wisch-Schutz kWisch-Schutz QGrundeinstellungen Wenn Sie über das Bedienfeld wischen während das Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie W i s c h - S c h u t z G r u n d e i n s t e l l u n g e Kochfeld eingeschaltet ist, können sich Einstellungen können diese Einstellungen an Ihre eigenen verändern.
  • Page 10: Grundeinstellungen Ändern

    Reinigen Grundeinstellungen ändern DReinigen Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein. Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie Die vordere linke Kochstelle mit Kochstufe 1 R e i n i g e n über den Kundendienst oder in unserem e-Shop. einschalten. In den nächsten 10 Sekunden das Symbol ð...
  • Page 11: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? 3Störungen, was tun? Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung S t ö r u n g e n , w a s t u auftritt. Achten Sie bitte auf folgende Hinweise, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Anzeige Fehler Maßnahme...
  • Page 12: Prüfgerichte

    Prüfgerichte EPrüfgerichte Diese Tabelle wurde für Prüfinstitute erstellt um das Stieltopf Ø 16 cm, 1,2 L, für 14,5 cm Ø Einkreis- P r ü f g e r i c h t e ■ Testen unserer Geräte zu erleichtern. Kochstelle Die Angaben der Tabelle beziehen sich auf unser Kochtopf Ø...
  • Page 13 Prüfgerichte Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Milchreis kochen - Fortkochen mit Deckel Geschirr: Kochtopf Milchtemperatur: 7° C Rezept: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, ca. 6:45 Nein 750 ml Milch (3,5% Fettgehalt) und 1 g Salz Die Milch erwärmen bis diese für 14,5 cm Ø...
  • Page 14 Prüfgerichte Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Schweinelendensteaks braten Geschirr: Bratpfanne Anfangstemperatur Lendensteaks: 7° C Menge: 3 Lendensteaks (Gesamtgewicht ca. 2:40 Nein Nein etwa 300 g, etwa 1 cm dick) 15 g Sonnenblu- menöl für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle Pfannkuchen braten Geschirr: Bratpfanne Rezept nach DIN EN 60350-2...
  • Page 15: Produktinfo

    Protection de l'environnement ... . . 17 rechange et services sur Internet sous : www.bosch- Conseils pour économiser de l'énergie ... 17 home.com et la boutique en ligne : www.bosch-...
  • Page 16: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes Lire attentivement cette notice. Conserver la o r m e U t i l i s a t i o n c o n f notice d'utilisation et de montage ainsi que le Mise en garde –...
  • Page 17: Causes De Dommages

    Causes de dommages Mise en garde – Risque de blessure ! 7Protection de Les casseroles peuvent se soulever l'environnement brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de Dans ce chapitre vous obtenez des informations e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l '...
  • Page 18: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil La notice d’utilisation vaut pour différentes tables de l ' a p p a r e i l P r é s e n t a t i o n d e cuisson. Les indications de dimension des tables de cuisson figurent dans l'aperçu des modèles.
  • Page 19: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil 1Utilisation de l’appareil Position de Durée de mijo- mijotage tage en mi- nutes Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les l ’ a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e foyers.
  • Page 20: Fonction Powerboost

    Fonction PowerBoost Remarques Position de Durée de mijo- Si vous ne désactivez pas la fonction Powerboost, mijotage tage en mi- ■ celle-ci se désactive automatiquement au bout d'un nutes certain temps. Le foyer revient à la position de Légumes sautés, champignons, 10-20 min mijotage réglée.
  • Page 21: Fonctions Temps

    Fonctions temps Minuterie automatique OFonctions temps Cette fonction permet de présélectionner une durée pour tous les foyers. À chaque enclenchement d'un Votre appareil possède 2 fonctions de temps foyer, la durée présélectionnée s'écoule. Le foyer F o n c t i o n s t e m p s différentes.
  • Page 22: Anti-Effacement

    Anti-effacement QRéglages de base kAnti-effacement Si vous essuyez le bandeau de commande lorsque la Votre appareil possède différents réglages de base. A n t i - e f f a c e m e n t R é g l a g e s d e b a s e table de cuisson est allumée, cela peut modifier des Vous pouvez adapter ces réglages à...
  • Page 23: Modifier Les Réglages De Base

    Nettoyage Modifier les réglages de base DNettoyage La table de cuisson doit être éteinte. Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage Allumez le foyer avant gauche avec la position de N e t t o y a g e et d'entretien appropriés auprès de notre service après- chauffe 1.
  • Page 24: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a qu'à un problème simple. Veuillez tenir compte des indications suivantes avant d'appeler le Service après- vente.
  • Page 25: Plats Tests

    Plats tests EPlats tests Ce tableau a été établi pour des laboratoires d'essai, Casserole Ø 16 cm, 1,2 l, pour foyer à une zone de P l a t s t e s t s ■ afin de faciliter le test de nos appareils. 14,5 cm Ø...
  • Page 26 Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Cuire du riz au lait - Mijoter avec couvercle Récipient : faitout Température du lait : 7 °C Recette : 190 g de riz à...
  • Page 27 Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Faire cuire des steaks de filet mignon de porc Récipient : poêle à frire Température initiale du filet de porc : 7 °C Quantité...
  • Page 28 Tutela dell'ambiente ..... . 30 www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch- Consigli per il risparmio energetico ....30 eshop.com...
  • Page 29: Conformità D'uso

    Conformità d'uso Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di 8Conformità d'uso alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni. Leggere attentamente le presenti istruzioni C o n f o r m i t à d ' u s o (Importanti avvertenze di per l'uso.
  • Page 30: Cause Dei Danni

    Cause dei danni Rotture, incrinature o crepe nella 7Tutela dell'ambiente ■ vetroceramica possono causare scariche elettriche. Disattivare il fusibile nella scatola Questo capitolo contiene informazioni relative al dei fusibili. Rivolgersi al servizio di e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i risparmio energetico e allo smaltimento assistenza clienti.
  • Page 31: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio Il libretto di istruzioni è valido per diversi piani cottura. I e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r dati relativi alle dimensioni dei piani cottura sono riportati nella panoramica dei modelli.
  • Page 32: Uso Dell'apparecchio

    Uso dell'apparecchio 1Uso dell'apparecchio Cottura a fuo- Durata della co lento cottura a fuoco lento in minuti In questo capitolo viene illustrato come regolare le zone c h i o U s o d e l l ' a p p a r e c di cottura.
  • Page 33: Funzione Powerboost

    Funzione PowerBoost Disattivazione della funzione Powerboost Cottura a fuo- Durata della co lento cottura a fuoco Toccare di nuovo il simbolo à lento in minuti L'indicatore si spegne. La funzione Powerboost è › Scampi e gamberi 4-10 min. disattivata. Sauté di verdure, funghi freschi 10-20 min.
  • Page 34: Funzioni Durata

    Funzioni durata Timer automatico OFunzioni durata Questa funzione consente di selezionare anticipatamente una durata per tutte le zona di cottura. Sono disponibili 2 diverse funzioni di tempo: Ogni qual volta si attiva una zona di cottura, la durata F u n z i o n i d u r a t a preimpostata inizia a scorrere.
  • Page 35: Spegnimento Di Sicurezza Automatico

    Spegnimento di sicurezza automatico bSpegnimento di sicurezza QImpostazioni di base automatico L'apparecchio è dotato di varie impostazioni di base b a s e I m p o s t a z i o n i d i che possono essere adeguate alle abitudini individuali Se una zona di cottura è...
  • Page 36: Modifica Delle Impostazioni Di Base

    Pulizia Modifica delle impostazioni di base DPulizia Il piano cottura deve essere disattivato. I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di Attivare la zona di cottura anteriore sinistra al livello P u l i z i a assistenza clienti o nel nostro e-shop. di cottura 1.
  • Page 37: Malfunzionamento, Che Fare

    Malfunzionamento, che fare? 3Malfunzionamento, che fare? Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti c h e f a r e ? M a l f u n z i o n a m e n t o , facilmente risolvibili.
  • Page 38: Pietanze Sperimentate

    Pietanze sperimentate EPietanze sperimentate La presente tabella è stata creata per gli enti di Casseruola Ø 16 cm, 1,2 L, per una zona di cottura t a t e P i e t a n z e s p e r i m e n ■...
  • Page 39 Pietanze sperimentate Pietanze sperimentate Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Cottura del riso al latte - Prosecuzione della cottura con coperchio Stoviglia: pentola Temperatura del latte: 7° C Ricetta: 190 g di riso a chicchi rotondi, 90 g ca.
  • Page 40 Pietanze sperimentate Pietanze sperimentate Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Cottura di bistecche di lombata di maiale Stoviglia: padella Temperatura iniziale bistecca di lombata: 7° Quantità: 3 bistecche di lombata (peso com- ca.
  • Page 41 Milieubescherming..... . . 43 www.bosch-home.com en in de online-shop: Tips om energie te besparen ....43 www.bosch-eshop.com...
  • Page 42: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Gebruik volgens de voorschriften Zorg ervoor dat kinderen die jonger zijn dan 8 8Gebruik volgens de jaar uit de buurt blijven van het toestel of de voorschriften aansluitkabel. (Belangrijke Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig e v o o r s c h r i f t e n G e b r u i k v o l g e n s d veiligheidsvoorschriften door.
  • Page 43: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade Waarschuwing – Risico van letsel! 7Milieubescherming Wanneer er vloeistof zit tussen de bodem van de pan en de kookzone kunnen kookpannen In dit hoofdstuk krijgt u informatie over de besparing plotseling in de hoogte springen. Zorg ervoor M i l i e u b e s c h e r m i n g van energie en de afvoer van het apparaat.
  • Page 44: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen De gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende e n k e n n e n H e t a p p a r a a t l e r kookplaten. De afmetingen van de kookplaten vindt u in het typeoverzicht.
  • Page 45: Apparaat Bedienen

    Apparaat bedienen 1Apparaat bedienen Doorkook- Doorkookduur stand in minuten In dit hoofdstuk leest u hoe u de kookzones kunt Gaar stoven, zachtjes laten ko- A p p a r a a t b e d i e n e n instellen.
  • Page 46: Powerboost-Functie

    PowerBoost-functie Powermanager Doorkook- Doorkookduur stand in minuten De Powermanager beschermt de huisinstallatie tegen overbelasting. Frituren (150-200 g per portie Als er veel kookzones op een hoge kookstand worden ononderbroken in 1-2 liter olie gebruikt, is het mogelijk dat de Powerboost-functie niet frituren**) kan worden ingeschakeld of tijdens het gebruik wordt Diepvriesproducten, bijv.
  • Page 47: Tijdfuncties

    Tijdfuncties Automatische timer OTijdfuncties Met deze functie kunt u vooraf een tijdsduur voor alle kookzones instellen. Na het inschakelen van een Er zijn 2 verschillende tijdfuncties: kookzone loopt dan de vooraf ingestelde tijdsduur af. T i j d f u n c t i e s Na afloop van de tijdsduur schakelt de kookzone Een kookzone moet automatisch uitschakelen ■...
  • Page 48: Automatische Veiligheidsuitschakeling

    Automatische veiligheidsuitschakeling bAutomatische QBasisinstellingen veiligheidsuitschakeling Uw apparaat heeft verschillende basisinstellingen. U B a s i s i n s t e l l i n g e kunt deze instellingen aanpassen aan uw gewoonten. Is een kookzone lang ingeschakeld zonder dat de i g h e i d s u i t s c h a k e l i n g A u t o m a t i s c h e v e i l...
  • Page 49: Basisinstellingen Wijzigen

    Reinigen Basisinstellingen wijzigen DReinigen De kookplaat moet uitgeschakeld zijn. Geschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u De kookzone linksvoor met kookstand 1 R e i n i g e n kopen via de klantenservice of in onze e-shop. inschakelen. Raak binnen de volgende 10 seconden het symbool 4 seconden lang aan ð...
  • Page 50: Wat Te Doen Bij Storingen

    Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? Een storing wordt vaak veroorzaakt door een s t o r i n g e n ? W a t t e d o e n b i j kleinigheid. Let op de volgende aanwijzingen voordat u contact opneemt met de klantenservice.
  • Page 51: Servicedienst

    Servicedienst 4Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat S e r v i c e d i e n s t onze servicedienst voor u klaar. Wij vinden altijd een passende oplossing, ook om een onnodig bezoek van medewerkers van de servicedienst te voorkomen. E-nummer en FD-nummer Geef wanneer u contact opneemt met de servicedienst altijd het productnummer (E-nr.) en het...
  • Page 52: Testgerechten

    Testgerechten ETestgerechten Deze tabel is gemaakt voor testinstituten om het testen Kookpan Ø 16 cm, 1,7 l, voor 14,5 cm Ø kookzone T e s t g e r e c h t e n ■ van onze apparaten te vergemakkelijken. met één ring De opgaven in de tabel hebben betrekking op onze Kookpan Ø...
  • Page 53 Testgerechten Testgerechten Opwarmen /Aan de kook brengen Doorkoken Aankookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Rijstepap koken - doorkoken met deksel Kookgerei: kookpan Melktemperatuur: 7 °C Recept: 190 g rondkorrelige rijst, 90 g sui- ca. 6:45 ker, 750 ml melk (3,5% vetgehalte) en 1 g De melk opwarmen tot deze begint zout voor 14,5 cm Ø...
  • Page 54 Testgerechten Testgerechten Opwarmen /Aan de kook brengen Doorkoken Aankookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Varkenslendesteaks braden Kookgerei: braadpan Begintemperatuur lendesteaks: 7 °C Hoeveelheid: 3 lendesteaks (totale gewicht ca. 2:40 ongeveer 300 g, ca. 1 cm dik) 15 g zonne- bloemolie voor 18 cm Ø of 17 cm Ø kook- zone Pannenkoeken bakken Kookgerei: braadpan...
  • Page 56 *9001148161* 9001148161 961124...

Ce manuel est également adapté pour:

Nkc845fb1d

Table des Matières