Anleitung_RG_EL_2700_E_SPK7__ 07.10.13 13:34 Seite 33
ATENCIÓN
¡El aparato y el material de embalaje no son un
juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con
bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas!
¡Riesgo de ingestión y asfixia!
Manual de instrucciones original
n
Instrucciones de seguridad
n
4. Uso adecuado
El aspirador / soplador de hojas sólo está
homologado para hojas y residuos del jardín tales
como césped o ramas pequeñas. No está permitido
darle otros usos.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican
explícitamente como de uso adecuado. Cualquier
otro uso no será adecuado. En caso de uso
inadecuado, el fabricante no se hace responsable de
daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es
el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no está
indicado para un uso comercial, industrial o en taller.
No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se
utilice el aparato en zonas industriales, comerciales
o talleres, así como actividades similares.
Residual risks
Even if you use the equipment in accordance with
the instructions, certain residual risks cannot be
eliminated. The following hazards may arise in
connection with the equipment's construction and
layout:
Do not wear loose clothing or jewelry which may
n
get drawn into the air supply opening. Keep long
hair away from the air supply opening.
Never use the equipment if any of its safety
n
devices or guards are damaged or if any safety
devices are missing.
5. Características técnicas
Motor de corriente alterna
Potencia
Velocidad en vacío n
0
Tipo de protección
Velocidad del aire
Potencia de aspiración
Volumen de la bolsa de recogida aprox.
Nivel de potencia acústica L
Imprecisión K
Nivel de presión acústica L
Vibración a
Imprecisión K
Peso
6. Antes de la puesta en marcha
Antes de conectar la máquina, asegurarse de que
los datos de la placa de identificación coincidan con
los datos de la red eléctrica.
Desenchufar el aparato antes de realizar ajustes.
6.1. Montaje del tubo de aspiración (fig. 3a-3g)
Encajar los tubos de aspiración anterior y
n
posterior (fig. 3a) y fijarlos con un tornillo (fig.
3b/Pos. 12).
A continuación deslizar el tubo de aspiración
n
completo en la carcasa del motor (fig. 3c) y fijarlo
con el tornillo (fig. 3d/pos. 13+16).
Deslizar el soporte de la rueda (fig. 3e/pos. 11)
n
sobre el tubo de aspiración anterior hasta
alcanzar el tope (fig. 3e/pos. A) y fijar con el
tornillo (fig. 3e/pos. B).
Retirar el tornillo de orejetas (fig. 3f/pos. A) y fijar
n
el eje de la rueda (fig. 3g/pos. 9) con él.
Con el tornillo de orejetas aflojado, es posible
n
ajustar la altura del eje de la rueda y adaptarla
según lasnecesidades. A continuación, volver a
apretar el tornillo .
Advertencia: antes de fijarlo al aparato,
comprobar siempre primero que ambos tubos
estén unidos entre sí de tal forma que no se
puedan desarmar.
6.2. Montar la bolsa de recogida (fig. 4a+4b)
Enganchar el gancho en el tubo de aspiración (fig.
4a). A continuación, introducir la bolsa sobre la
tubuladura de la carcasa del motor (fig. 4b) hasta
escuchar como encaja .
230V ~ 50Hz
6.3. Montar la boquilla adicional (fig. 4c-4e)
2700 vatios
La boquilla adicional (fig. 4e/pos. A) está diseñada
7000-14000 min
-1
para aspirar con rapidez grandes superficies. La
II / ®
rejilla (fig. 4d/pos. 15) está diseñada para aspirar
superficies con césped.
Atención: la boquilla adicional sólo funciona en modo
300 km/h
de aspiración (véase 6.4).
103,6 dB (A)
WA
92,3 dB (A)
PA
hv
E
1080 m
3
/h
50 l
1,0 dB
5,0 m/s
2
1,5 m/s
2
6,7 kg
33