Flymo SimpliGlide 300 Mode D'emploi page 51

Masquer les pouces Voir aussi pour SimpliGlide 300:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Oświadczenie gwarancyjne:
W przypadku reklamacji klient nie zostanie obcią żony żadnymi opłatami
za świadczone usługi.
FLYMO udziela na wszystkie nowe, oryginalne produkty FLYMO 2-letniej
gwarancji od daty zakupu przez pierwszego nabywcę u dystrybutora,
pod warunkiem że produkty są wykorzystywane tylko do celów prywat-
nych. Niniejsza gwarancja producenta nie obejmuje produktów nabytych
na rynku wtórnym. Niniejsza gwarancja obejmuje wszystkie istotne usterki
produktu, które można uznać za spowodowane przez wady materiałowe
lub produkcyjne. Gwarancja jest realizowana poprzez dostarczenie w pełni
funkcjonalnego produktu zamiennego lub naprawę wadliwego pro duktu
wysłanego nam nieodpłatnie przez klienta; zastrzegamy sobie prawo do
wyboru jednej z dwóch powyższych opcji. Aby klient mógł skorzystać
z tej usługi, muszą być spełnione poniższe warunki:
• Produkt był używany zgodnie z przeznaczeniem określonym w zalece-
niach zamieszczonych w instrukcji obsługi.
• Nie były podejmowane próby otwarcia lub naprawy produktu przez
nabywcę ani przez osobę trzecią.
• W trakcie eksploatacji stosowano tylko orygi nalne części zamienne
i części zużywające się FLYMO.
• Przedłożono dowód zakupu.
Normalne zużycie części i komponentów (np. noży, elementów mocowa-
nia noży, turbin, żarówek, pasów klinowych i zębatych, wirników, filtrów
powietrza, świeć zapłonowych), zmiany w wyglądzie, a także części zuży-
wające się i materiały eksploatacyjne nie są objęte gwarancją.
Niniejsza gwarancja producenta ogranicza się do wymiany lub naprawy na
powyższych warunkach. Gwarancja producenta nie uprawnia do podno-
szenia innych roszczeń wobec nas jako producenta, takich jak roszczenie
o odszkodowanie. Niniejsza gwarancja producenta oczywiście nie ma
wpływu na roszczenia z tytułu gwarancji wobec dystrybutora / sprzedawcy,
określone w ustawie i umowie.
Gwarancja producenta podlega prawu Republiki Federalnej Niemiec.
W przypadku reklamacji w trybie gwarancji prosimy o przesłanie uszko-
dzonego produktu wraz z kopią dowodu zakupu i opisem usterki opłaconą
przesyłką pocztową na adres działu serwisu.
Części eksploatacyjne:
Noże są częściami zużywalnymi i nie są objęte gwarancją.
HU
Elektromos Hover fűnyíró
1. BIZTONSÁG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2. SZERELÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
3. KEZELÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4. KARBANTARTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5. TÁROLÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6. HIBAELHÁRÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
7. MŰSZAKI ADATOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
8. TARTOZÉKOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9. SZERVIZ / GARANCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Az eredeti útmutató fordítása.
8 éves kor feletti gyermekek, valamint
csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális
képességekkel élő, vagy hiányos tapasztalatok-
kal és tudással rendelkező személyek a termé-
ket csak másik személy felügyelete mellett, vagy
olyan esetben használhatják, ha megfelelő eligazí-
tást kapnak a termék biztonságos működtetésé-
ről, és megértik az abból eredő veszélyeket. Gyer-
mekeknek tilos játszani a termékkel. Gyermekek
felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítást vagy
felhasználó általi karbantartást. A termék haszná-
latát csak 16 éven felüli fiatalok számára ajánljuk.
Rendeltetésszerű használat:
A FLYMO Fűnyírók a magánházak kertjeiben és a konyhakertekben
található gyep nyírására szolgálnak.
SG300EU-20.960.01.indd 51
A termék hosszú ideig tartó működtetésre nem alkalmas.
VESZÉLY! Személyi sérülés veszélye!
v Ne használja a terméket bozót, sövények, bokrok és cserjék
nyírására, háztetőkön vagy erkélyeken lévő kúszónövények és
fűfélék levágására, ágak és gallyak aprítására, valamint a talaj
egyenetlenségeinek kiegyenlítésére. A terméket ne használja
20°-nál nagyobb lejtésű hegyoldalakon.
1. BIZTONSÁG
FONTOS!
Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és őrizze meg gondosan,
hogy később is fellapozhassa.
Szimbólumok a terméken:
Olvassa el a használati utasítást.
Tartson távolságot.
Vigyázat – Éles vágókés – a vágókések tovább forognak.
Karbantartási munkálatok végzése, vagy a csatlakozó-
vezeték sérülése esetén húzza ki a hálózati csatlakozó-
dugót.
A csatlakozóvezetéket tartsa távol a vágókésektől.
Általános biztonsági útmutatások
Elektromos biztonság
VESZÉLY! Áramütés!
Áramütés miatti sérülésveszély.
A terméket fel kell szerelni egy hibaáram-védőkapcsolóval (RCD),
v
amelynél a névleges kioldóáram erőssége legfeljebb 30 mA.
FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély!
A kés véletlenszerű forgása, vagy a termék beindulása esetén sérülésve-
szély áll fenn.
Válassza le a terméket a hálózatról, mielőtt hozzákezd a karbantartási
v
munkálatok végzéséhez, vagy szerkezeti elemek kicseréléséhez.
Ennek során a csatlakozóaljzatnak az Ön látómezőjében kell lennie.
Kábelek
Hosszabbító kábelek használata esetén azoknak meg kell felelniük a következő
táblázatban feltüntetett minimális keresztmetszet értékeknek:
Feszültség
Kábelhossz
220 – 240 V / 50 Hz
40 m-ig
220 – 240 V / 50 Hz
60 m-ig
220 – 240 V / 50 Hz
100 m-ig
Minimális névleges jellemzők: 1,0 mm
2
1. Ha a hálózati zsinór megsérült, akkor azt a vészhelyzet megelőzése érdeké-
ben a Husqvarna UK Ltd. területileg illetékes, szerződéses szervizközpontjá-
nak, vagy hasonló képesítéssel bíró személynek kell kicserélnie.
2. Csak olyan hosszabbító kábeleket használjon, ame lyeket speciálisan
a szabadban való alkalmazásra terveztek, és megfelelnek a következő
specifiká ciók valamelyikének: Szokványos gumi (60245 IEC 53), szokványos
PVC (60227 IEC 53), ill. szokványos PCP (60245 IEC 57).
Képzés
a) Olvassa el figyelmesen a használati utasítást. Tanulja meg jól a gép
működtetését és megfelelő használatát.
b) Soha ne engedje, hogy gyermekek vagy olyan személyek használják
a fűnyírót, akik nem ismerik a használati utasítást. Előfordulhat, hogy helyi
rendelkezések szabályozzák a használó személy minimális életkorát.
c) Soha ne használja a fűnyírót, ha emberek, különösen gyermekek vagy állatok
tartózkodnak a közelben.
d) Gondoljon rá, hogy a gép kezelője vagy a felhasználó a felelős a balesetekért,
amelyek más személyeket vagy azok tulajdonát veszélyeztetik.
Előkészítő intézkedések
a) A gép működtetése során mindig erős lábbelit és hosszú nadrágot kell viselni.
Ne működtesse a gépet mezítláb vagy könnyű szandálban. Kerülje a laza
ruházat és a lógó zsinórokkal év övekkel ellátott ruhák viselését.
b) Vizsgálja át azt a területet, ahol a gép alkalmazása történik, és távolítson el
minden olyan tárgyat, amelyet a gép elkaphat vagy elsodorhat.
Keresztmetszet
1,0 mm
2
1,5 mm
2
2,5 mm²
kábelméret, 250 V~ 10 A-es tápáram.
24.10.20 07:08
51

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Simpliglide 330Simpliglide 360970482562970482862970482962

Table des Matières