Page 1
KH 26 E Pôvodný návod na použitie Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Manual original Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original Oorspronkelijke Originali instrukcija gebruiksaanwijzing Algupärane kasutusjuhend Original brugsanvisning Оригинальное руководство по эксплуатации...
Page 2
Technical Data,Safety Instructions, Speciied Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de FRANÇAIS prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles...
Page 9
WARNING described, please contact one of our AEG service agents The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given (see our list of guarantee/service addresses).
Page 10
Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen.
Page 11
N’utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des Déinissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inluence des vibrations, comme par pièces dont l’échange n’est pas décrit, s’adresser de exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des...
Page 12
E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione. AEG. L’installazione di pezzi di ricambio non speciicamente Ai ini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui prescritti dall’AEG va preferibilmente effettuata dal servizio...
Page 13
Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo. Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de aparato está...
Page 14
ATENÇÃO Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG. Sempre que a substituição de um componente não O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na tenha sido descrita nas instruções, será de toda a EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas.
Page 15
Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verhogen. door de AEG servicedienst verwisseld worden (zie Serviceadressen). Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen dat het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar loopt, maar niet werkelijk in gebruik is.
Page 16
......12,4 m/s altid funktionsdygtig maskine og lang levetid. Usikkerhed K = ....................1,5 m/s Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, ADVARSEL udskifte hos AEG service (se kundeserviceadresser). Svingningsniveauet, som er angivet i disse anvisninger, er målt i henhold til standardiseret måleprocedure ifølge EN 60745 og Ved opgivelse af type nr.
Page 17
......12,4 m/s Usikkerhet K = ....................1,5 m/s Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). ADVARSEL Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av Svingningsnivået som er angitt i denne instruksjonen er målt i overensstemmelse med målemetoden normert i direktiv apparatet hos din kundeservice eller direkte hos AEG EN 60745 og kan brukes til å...
Page 18
......12,4 m/s Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar Onoggrannhet K = ....................1,5 m/s vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad serviceverkstad (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser). VARNING Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge maskinens art. nr. (som inns på typskylten) erhållas från: Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan...
Page 19
......12,4 m/s puoleen. Epävarmuus K = ....................1,5 m/s Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja VAROITUS muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa. Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 -standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan (esite takuu/huoltoliikeluettelo).
Page 20
ìç÷áíÞò êáé ôï äåêáøÞöéï áñéèìü óôçí ðéíáêßäá éó÷ýïò, Óôéò åñãáóßåò ìå ôç ìç÷áíÞ öïñÜôå ðÜíôïôå ðñïóôáôåõôéêÜ ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις áðü ôï êÝíôñï óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç ößñìá AEG ασφαλείας και τις Οδηγίες, και αυτές στο ãõáëéÜ. Óõíßóôáíôáé ôá ðñïóôáôåõôéêÜ ãÜíôéá, ôá óôáèåñÜ...
Page 21
............15 m/s uzar ve alet daima çalışmaya hazır olur. Tolerans K = .....................1,5 m/s Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Keskileme: Esneme emisyon değeri a ............12,4 m/s Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri Tolerans K = ................
Page 22
Vrtání v betonu: hodnota vibračních emisií a spolehlivost v provozu............15 m/s Kolísavost K = ....................1,5 m/s Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly, Sekání: hodnota vibračních emisí a ..............12,4 m/s jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit Kolísavost K = .................
Page 23
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať. bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy Stanovte dodatočné...
Page 24
Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745 części, dla których nie podano opisu, należy skontaktować i może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia się z przedstawicielami serwisu AEG (patrz lista punktów wibracyjnego. obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
Page 25
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével. készülék típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a területileg illetékes AEG márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
Page 26
Nevarnost K = ....................1,5 m/s zagotavlja stalno pripravljenost za obratovanje. Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. OPOZORILO Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi zamenjajo v AEG servisni službi (upoštevajte brošuro...
Page 27
......12,4 m/s spremnost pogona. Nesigurnost K = ....................1,5 m/s Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne UPOZORENIE od AEG servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60745 normiranom mjernom servisa).
Page 28
Skaldīšana: svārstību emisiju vērtība a ............12,4 m/s Nedrošība K = ....................1,5 m/s Izmantojiet tikai irmu AEG piederumus un irmas rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no irmu AEG klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. UZMANĪBU brošūru “Garantija/klientu apkalpošanas serviss”.) Instrukcijā...
Page 29
Paklaida K = .....................1,5 m/s Atskėlimas: vibravimo emisijos vertė a ............12,4 m/s Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių Paklaida K = .....................1,5 m/s keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių...
Page 30
Meiseldamine: vibratsiooni emissiooni väärtus a ..........12,4 m/s Määramatus K = ....................1,5 m/s Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / TÄHELEPANU klienditeeninduste aadressid). Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning seda võib kasutada Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise,...
Page 31
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы òîëüêî ôèðìû AEG. B ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ может существенно уменьшиться. íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, êîòîðàÿ íå áûëà îïèñàíà, ïîæàëóéñòà, îáðàùàéòåñü...
Page 32
недостатъчна техническа поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл. Да се използват само аксесоари на AEG и резервни За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът...
Page 33
AEG de întreţinere, gradul de oscilaţie poate i diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,...
Page 34
треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги êîèшòî àïàðàòîò å èñêëó÷åí èëè ðàáîòè, íî ôàêòè÷êè íå ñå óïîòðåáóâà. Òîà ìîæå çíà÷èòåëíî äà ãî íàìàëè сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на îïòîâàðóâàњåòî íà îñöèëàöèјàòà çà âðåìå íà öåëèîò ðàáîòåí ïåðèîä.