Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

120-Volt Electric
Compact Dryer
Use and Care Guide
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.amana.com
Table of Contents
DRYER SAFETY ......................................................................... 2
INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................................... 4
USING YOUR DRYER .............................................................. 10
DRYER CARE ........................................................................... 12
TROUBLESHOOTING .............................................................. 13
WARRANTY .............................................................................. 15
ASSISTANCE OR SERVICE ..................................BACK COVER
W10773366A
W10773375A-SP
120-Volt Electric
Compact Dryer
par le dessus guide
d'utilisation et
d'entretien

Table des matières

SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ................................................ 16
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ......................................... 18
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE ............................................ 24
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE .............................................. 26
DÉPANNAGE ............................................................................ 27
GARANTIE ................................................................................ 30
ASSISTANCE OU SERVICE ............... COUVERTURE ARRIÈRE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amana NEC3120FW

  • Page 1: Table Des Matières

    Compact Dryer Use and Care Guide par le dessus guide d’utilisation et d’entretien Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.amana.com Table des matières Table of Contents SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ..........16 DRYER SAFETY ................. 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........4 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .........
  • Page 2: Dryer Safety

    Dryer Safety...
  • Page 4: Installation Instructions

    Installation Instructions Parts needed Check local codes, existing electrical supply and venting, and see “Venting Requirements” and “Electrical Requirements” before Tools and Parts purchasing parts. Mobile home installations require metal exhaust system Tools needed ■ hardware. Gather the required tools and parts before starting installation. For information on ordering, please refer to “Assistance or Read and follow the instructions provided with any tools Service”...
  • Page 5: Installation Clearances

    Installation Clearances Minimum spacing for recessed area and closet installation The location must be large enough to allow the dryer door to open fully. The following dimensions shown are for the minimum spacing Dryer Dimensions allowed when the dryer is to be operated with, or without, the Stack Stand Kit.
  • Page 6: Electrical Requirements

    Electrical Requirements Venting Venting Requirements 120 Volt, 60 Hz, AC only, 15- or 20- amp fused electrical ■ WARNING: supply is required. To reduce the risk of fire, this dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. ■...
  • Page 7 Exhaust hoods: Plan Vent System Must be at least 12" (305 mm) from ground or any object ■ Choose your exhaust installation type that may obstruct exhaust (such as flowers, rocks, bushes, or snow). Recommended exhaust installations: Recommended Style: Typical installations vent the dryer from the rear of the dryer. Other installations are possible.
  • Page 8: Install Vent System

    Install Vent System Special provisions for mobile home installations: The exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible 1. Before installing the vent system, be sure to remove the wire portion of the mobile home structure and must not terminate exhaust guard that is located at the exhaust outlet.
  • Page 9: Connect Vent

    2. Insert cord brackets into slotted holes in rear panel and 2. Move dryer into its final location. Avoid crushing or kinking secure with screws provided. the vent. 3. Once exhaust vent connection is made, remove cardboard. A .Cord bracket B.
  • Page 10: Using Your Dryer

    Using Your Dryer Starting Your Dryer WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before 3. Turn the Cycle Control knob to the recommended cycle for the operating this appliance. type of load being dried.
  • Page 11: Drying, Cycle, And Temperature Tips

    Loading Air Dry Load clothes loosely into the dryer. Do not overload the dryer. Use this cycle for items that require drying without heat, such Allow space for clothes to tumble freely. The following chart as rubber, plastic and heat-sensitive fabrics. See the chart for examples of items that can be dried using an air cycle.
  • Page 12: Dryer Care

    Dryer Care Cleaning the Dryer Location To wash: 1. Roll lint off the screen with your fingers. Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the 2. Wet both the lint screen cover and body with hot water. flow of combustion and ventilation air.
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.custhelp.com - In Canada www.amanacanada.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Operation Dryer will not run Door not closed completely.
  • Page 14: Accessories

    Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.custhelp.com - In Canada www.amanacanada.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Results Clothes are not drying The exhaust vent is not the...
  • Page 15: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Amana makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Amana or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 16: Sécurité De La Sécheuse

    Sécurité de la sécheuse...
  • Page 18: Instructions D'installation

    Instructions d’installation Pièces nécessaires Consulter les codes locaux, les “Exigences concernant l’évacuation” et les “Spécifications électriques”, vérifier Outillage et pièces l’alimentation électrique et le circuit d’évacuation existants, avant d’acheter les pièces nécessaires. Outils nécessaires Pour les installations en résidence mobile, le circuit ■...
  • Page 19: Dégagement Minimal Pour Une Installation Dans Un Encastrement Ou Un Placard

    Dimensions de la sécheuse Prévoir davantage d’espace pour faciliter l’installation et l’entretien. ■ Un espace supplémentaire peut être requis pour les moulures Vue de face ■ de porte et de plancher et pour les plinthes. " Pour installation dans un placard avec porte, on doit prévoir (527 mm) ■...
  • Page 20: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Évacuation Exigences concernant l’évacuation Une source d’alimentation de 120 V, 60 Hz, CA uniquement, ■ de 15 ou 20 ampères et protégée par fusible est nécessaire. AVERTISSEMENT : On recommande d’utiliser un fusible ou un disjoncteur Pour réduire le risque d’incendie, ■...
  • Page 21: Planification Des Circuits De Conduits

    Planification des circuits de conduits Évents pour conduit d’évacuation : Doit se trouver à au moins 12" (30,5 cm) du plancher ou de ■ Choisir un type de système d’évacuation tout objet susceptible d’obstruer l’ouverture d’évacuation (tels des fleurs, des pierres, des buissons ou de la neige). Installations d’évacuation recommandées : Styles recommandés : Les installations typiques consistent à...
  • Page 22: Installation Du Conduit D'évacuation

    Installation du conduit d’évacuation Dispositions spéciales pour les installations dans une maison mobile 1. Avant d’installer le conduit d’évacuation, s’assurer de Le système d’évacuation doit être solidement fixé à une section retirer le protecteur en fil métallique qui est situé à la sortie non combustible de la structure de la maison mobile et ne doit d’évacuation.
  • Page 23: Raccordement Du Conduit D'évacuation

    2. Insérer les supports du cordon dans les fentes du panneau 2. Déplacer la sécheuse à son emplacement final. arrière et les fixer à l’aide des vis fournies. Éviter d’écraser ou de déformer le conduit d’évacuation. 3. Une fois que le raccordement du conduit d’évacuation est A.
  • Page 24: Utilisation De La Sécheuse

    Utilisation de la sécheuse Mise en marche de la sécheuse AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet 3. Tourner le bouton de commande de programme au programme appareil.
  • Page 25: Conseils Pour Séchage, Programmes Et Température

    Chargement Si la charge n’est pas aussi sèche que désiré, achever le ■ séchage en utilisant le programme de séchage minuté. Charger les vêtements dans la sécheuse sans les tasser. Ne pas La prochaine fois que vous séchez une charge semblable, trop charger la sécheuse.
  • Page 26: Entretien De La Sécheuse

    Entretien de la Sécheuse Nettoyage : 1. Retirer la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. Nettoyage de l’emplacement 2. Mouiller le couvercle et le corps du filtre à charpie avec de l’eau chaude. de la sécheuse 3. Mouiller une brosse en nylon avec de l’eau chaude et du Dégager l’emplacement de la sécheuse de façon à...
  • Page 27: Dépannage

    Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web à www.amana.custhelp.com – Au Canada, visiter www.amanacanada.ca pour assistance et pour éviter une visite de service. Si vous rencontrez les Causes possibles Solution problèmes suivants Fonctionnement de la sécheuse La sécheuse ne...
  • Page 28 Dépannage Résultats de la sécheuse REMARQUE : La sécheuse compacte fonctionne à faible puissance. Prévoir des durées de séchage plus longues. Les vêtements ne Le filtre à charpie est obstrué par Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. sèchent pas de de la charpie.
  • Page 29: Accessoires

    Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web à www.amana.custhelp.com – Au Canada, visiter www.amanacanada.ca pour assistance et pour éviter une visite de service. Si vous rencontrez les Causes possibles Solution problèmes suivants Résultats de la sécheuse Les vêtements ne...
  • Page 30: Garantie

    EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Amana décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 31 Notes...
  • Page 32: Assistance Ou Service

    ® qu’elles sont fabriquées avec la même précision que celle utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil de marque Amana, Admiral, Estate, Inglis, ou Roper de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP. Pour localiser des pièces de rechange FSP ou des accessoires ou pour obtenir de l’aide dans votre région :...

Ce manuel est également adapté pour:

Nec3240fw

Table des Matières