Télécharger Imprimer la page

Napoleon GDI3N-1 Manuel D'installation page 63

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

1.3
instructions d'opération et d'allumage
GDI3E-1
OPERATING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'OPÉRATION
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING / POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER
WARNING:
DO NOT TURN ON IF CHILDREN OR OTHER AT RISK
INDIVIDUALS ARE NEAR THE APPLIANCE. IF YOU DO NOT FOLLOW THESE
INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING
PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
INITIAL LIGHTING OF THE PILOT AND MAIN BURNERS MUST BE DONE
WITH THE GLASS DOOR OFF.
DO NOT CONNECT VALVE OR WALL SWITCH TO ELECTRICITY. SEE
INSTALLATION INSTRUCTIONS.
A. THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH AUTOMATICALLY
LIGHTS THE PILOT. DO NOT TRY TO LIGHT BY HAND.
B. BEFORE OPERATING, SMELL ALL AROUND THE APPLIANCE AREA FOR GAS AND NEXT TO
THE FLOOR BECAUSE SOME GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL SETTLE ON THE
FLOOR.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
BUILDING.
C. DO NOT TRY TO REPAIR ANY PART OF THIS ASSEMBLY. CALL A QUALIFIED SERVICE
TECHNICIAN. FORCE OR ATTEMPTED REPAIR MAY RESULT IN A FIRE OR EXPLOSION.
D. DO NOT USE THIS APPLIANCE IF ANY PART HAS BEEN UNDER WATER. IMMEDIATELY
CALL A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN TO INSPECT THE APPLIANCE AND REPLACE
ANY PART OF THE CONTROL SYSTEM AND ANY GAS CONTROL WHICH HAS BEEN UNDER
WATER.
LIGHTING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE
1. STOP! READ ALL INFORMATION OF OPERATING AND LIGHTING
INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.
2. TURN OFF ELECTRICAL POWER TO THE APPLIANCE.
3. THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH
AUTOMATICALLY LIGHTS THE PILOT. DO NOT TRY TO LIGHT THE PILOT
BY HAND.
4. OPEN THE GLASS DOOR.
5. TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE
TO OFF.
6. WAIT FIVE (5) MINUTES TO CLEAR OUT ANY GAS. IF YOU SMELL GAS,
INCLUDING NEAR THE FLOOR, STOP! FOLLOW "B" OF THE OPERATING
INSTRUCTIONS. IF YOU DON'T SMELL GAS, GO TO THE NEXT STEP.
7. TURN MANUAL SHUTOFF VALVE COUNTER-CLOCKWISE
8. CLOSE THE GLASS DOOR.
9. TURN ON ALL ELECTRICAL POWER TO THE APPLIANCE.
10. TURN ON MAIN BURNER.
ELECTRODE
FLAME SENSOR
TO TURN OFF GAS / INSTRUCTIONS POUR COUPER LE GAZ
1. TURN OFF ALL ELECTRICAL POWER TO THE APPLIANCE IF SERVICE IS
TO BE PERFORMED.
2. TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE
TO OFF. DO NOT
FORCE.
1.4
soupape de fermeture
ATTENTION:
INDIVIDUS À RISQUE SONT À PROXIMITÉ DU FOYER. QUICONQUE NE
RESPECTE PAS À LA LETTRE LES INSTRUCTIONS DANS LA PRÉSENTE
NOTICE, RISQUE DE DÉCLENCHER UN INCENDIE OU UN EXPLOSION
ENTRAÎNANT DES DOMMAGES, DES BLESSURES OU LA MORT.
DOIT SE FAIRE AVEC LA PORTE VITRÉE ENLEVÉE.
MANUELLEMENT.
DÉCELER UN ODEUR DE GAZ. RENIFLEZ PRÈS DU PLANCHER, CAR CERTAINS GAZ
QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
TROUVANT DANS LE BÂTIMENT.
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DU FOURNISSEUR.
INCENDIES.
CAUSER UN FEU OU UNE EXPLOSION.
REMPLACEZ TOUTE PARTIE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE ET TOUTE COMMANDE QUI
W385-0460 / E
1. ARRÊTEZ! LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE
FONCTIONNEMENT ET D'ALLUMAGE AVANT DE CONTINUER.
2. COUPEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L'APPAREIL.
3. CET APPAREIL EST MUNI D'UN DISPOSITIF D'ALLUMAGE QUI
ALLUME LA VEILLEUSE AUTOMATIQUEMENT, N'ESSAYEZ PAS
D'ALLUMER LA VEILLEUSE MANUELLEMENT.
4. OUVREZ LA PORTE VITRÉE.
5. TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA
DROITE
À « OFF ».
6. ATTENDEZ CINQ (5) MINUTES POUR QUE LE GAZ PUISSE
S'ÉCHAPPER. SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ, ARRÊTEZ!
TO ON.
SUIVEZ « B » DANS LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT.
S'IL N'Y A PAS D'ODEUR DE GAZ, PASSEZ À L'ÉTAPE SUIVANTE.
7. TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA
GAUCHE
À « ON ».
8. FERMEZ LA PORTE VITRÉE.
9. RÉTABLISSEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU FOYER.
10. ALLUMEZ LE BRÛLEUR PRINCIPAL.
1. COUPEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU FOYER SI UN TRAVAIL
D'ENTRETIEN DOIT SE FAIRE.
2. TOURNEZ LA SOUPAPE D'ARRÉT MANUELLE VERS LA DROITE
À « OFF ». NE FORCEZ PAS.
W385-0460 / E
information générales
GDI3-1 / GDIG3-1 / GDIX3-1
OPERATING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'OPÉRATION
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING / POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER
WARNING:
DO NOT TURN ON IF CHILDREN OR OTHER AT RISK
INDIVIDUALS ARE NEAR THE APPLIANCE. IF YOU DO NOT FOLLOW
THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT
CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
INITIAL LIGHTING OF THE PILOT AND MAIN BURNERS MUST BE DONE
WITH THE GLASS DOOR OFF. DO NOT CONNECT VALVE OR WALL
SWITCH TO ELECTRICITY. SEE INSTALLATION INSTRUCTIONS.
A. THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH
AUTOMATICALLY LIGHTS THE PILOT. DO NOT TRY TO LIGHT BY HAND.
B. BEFORE OPERATING, SMELL ALL AROUND THE APPLIANCE AREA FOR GAS AND
NEXT TO THE FLOOR BECAUSE SOME GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL SETTLE
ON THE FLOOR.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
BUILDING.
FOLLOW THE GAS SUPPLIER'S INSTRUCTIONS.
C. DO NOT TRY TO REPAIR ANY PART OF THIS ASSEMBLY. CALL A QUALIFIED
SERVICE TECHNICIAN. FORCE OR ATTEMPTED REPAIR MAY RESULT IN A FIRE
OR EXPLOSION.
D. DO NOT USE THIS APPLIANCE IF ANY PART OF IT HAS BEEN UNDER WATER.
IMMEDIATELY CALL A QUALIFIED SERVICE TECHNICAN TO INSPECT THE
APPLIANCE AND REPLACE ANY PART OF THE CONTROL SYSTEM AND ANY GAS
CONTROL WHICH HAS BEEN UNDER WATER.
LIGHTING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE
1.
STOP! READ THE ABOVE SAFETY INFORMATION ON THIS LABEL
2.
REMOVE THE BATTERIES FROM THE TRANSMITTER.
3.
TURN OFF ELECTRIC POWER TO THE APPLIANCE.
4.
THIS FIREPLACE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH AUTOMATICALLY LIGHTS
THE PILOT. DO NOT TRY TO LIGHT THE PILOT BY HAND.
5.
OPEN THE GLASS DOOR.
6.
TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE
TO OFF. LOCATED BEHIND THE
ACCESS PANEL.
7.
WAIT FIVE (5) MINUTES TO CLEAR OUT ANY GAS. IF YOU SMELL GAS INCLUDING NEAR THE
FLOOR, STOP! FOLLOW "B" IN THE ABOVE SAFETY INFORMATION ON THIS LABEL. IF YOU
DON'T SMELL GAS, GO TO THE NEXT STEP.
8.
TURN MANUAL SHUTOFF VALVE COUNTER-CLOCKWISE
TO "ON."
9.
CLOSE THE GLASS DOOR.
10.
TURN ON ALL ELECTRIC POWER TO THE APPLIANCE AND REINSTALL BATTERIES INTO THE
TRANSMITTER.
11.
PUSH THE "ON" BUTTON ON THE TRANSMITTER. YOU SHOULD HEAR AN AUDIBLE BEEP
FROM THE RECEIVER WHICH INDICATES COMMUNICATION. (REFER TO APPLIANCE
OPERATIONS FOR REMOTE ACTIVATION).
TO TURN OFF GAS / INSTRUCTIONS POUR COUPER LE GAZ
1.
TURN OFF ALL ELECTRIC POWER TO THE APPLIANCE IF SERVICE IS TO BE PERFORMED.
2.
ACCESS DOOR INSIDE THE FIREBOX MUST BE REMOVED TO ACCESS THE MANUAL
SHUTOFF VALVE.
3.
TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE
TO OFF. DO NOT FORCE.
La soupape de fermeture est dans la position OFF
lorsque la poignée est horizontale (voir l'illustration).
La soupape de fermeture est dans la position ON
lorsque la poignée est verticale.
note:
Un outil été fourni pour couper le gaz.
ATTENTION : NE PAS ALLUMER SI DES ENFANTS OU D'AUTRES
INDIVIDUS À RISQUE SONT À PROXIMITÉ DU FOYER.QUICONQUE NE
RESPECTE PAS À LA LETTRE LES INSTRUCTIONS DANS LA PRÉSENTE
NOTICE RISQUE DE DÉCLENCHER UN INCENDIE OU UN EXPLOSION
ENTRAÎNANT DES DOMMAGES, DES BLESSURES OU LA MORT.
L'ALLUMAGE INITIAL DE LA VEILLEUSE ET DU BRÛLEUR PRINCIPAL
DOIT SE FAIRE AVEC LA PORTE VITRÉE ENLEVÉE. NE RACCORDEZ PAS
LA SOUPAPE OU L'INTERRUPTEUR MURAL À L'ÉLECTRICITÉ.
CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.
A. CET APPAREIL EST MUNI D'UN DISPOSITIF D'ALLUMAGE QUI ALLUME
AUTOMATIQUEMENT LA VEILLEUSE. NE TENTEZ PAS D'ALLUMER LA VEILLEUSE
MANUELLEMENT.
B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, RENIFLEZ TOUT AUTOUR DE L'APPAREIL POUR
DÉCELER UN ODEUR DE GAZ. RENIFLEZ PRÈS DU PLANCHER, CAR CERTAINS
GAZ SONT PLUS LOURDS QUE L'AIR ET PEUVENT S'ACCUMULER AU NIVEAU DU
SOL.
QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
TÉLÉPHONE SE TROUVANT DANS LE BÂTIMENT.
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DU FOURNISSEUR.
DES INCENDIES.
C. N'ESSAYEZ PAS DE RÉPARER AUCUNE PIÈCE DE CET ASSEMBLAGE. APPELEZ
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. FORCER OU TENTER DE RÉPARER L'ASSEMBLAGE
POURRANT CAUSER UN FEU OU UNE EXPLOSION.
D.
PARTIELLEMENT. FAITES INSPECTER L'APPAREIL PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ
ET REMPLACEZ TOUTE PARTIE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE ET TOUTE
COMMANDE QUI ONT ÉTÉ PLONGÉS DANS L'EAU.
W385-0452 / C
1.
ARRÊTEZ! LISEZ LES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ DE CETTE ÉTIQUETTE.
2.
RETIREZ LES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE.
3.
COUPEZ L'ALIMENATION ÉLECTRIQUE À L'APPAREIL.
4.
CET APPAREIL EST MUNI D'UN DISPOSITIF D'ALLUMAGE QUI ALLUME LA VEILLEUSE
AUTOMATIQUEMENT. N'ESSAYEZ PAS D'ALLUMER LA VEILLEUSE MANUELLEMENT.
5.
OUVREZ LA PORTE VITRÉE.
6.
TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA DROITE
À <<OFF>>. SITUÉ DERRIÈRE LE PANNEAU D'ACCÈS.
7.
ATTENDEZ CINQ (5) MINUTES POUR QUE LE GAZ PUISSE S'ÉCHAPPER. SI VOUS DÉTECTEZ
UNE ODEUR DE GAZ, ARRÊTEZ! ET OBSERVEZ L'ITÈME <<B>> DES MESURES DE SÉCURITÉ
CI-DESSUS. S'IL N'Y A PAS D'ODEUR DE GAZ, PASSEZ À L'ÉTAPE SUIVANTE.
8.
TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA GAUCHE
À <<ON>>.
9.
FERMEZ LA PORTE VITRÉE.
10.
TOURNEZ L'INTERRUPTEUR DE L'APPAREIL ET L'INTERRUPTEUR À DISTANCE MURAL À "ON"
ET RÉINSTALLEZ LES PILES.
11.
APPUYEZ SUR LE BOUTON <<ON>> DE LA TÉLÉCOMMANDE. VOUS DEVRIEZ ENTENDRE UN
« BIP » AUDIBLE DANS LE RÉCEPTEUR QUI INDIQUE QUE LA COMMUNICATION EST BONNE.
(POUR ACTIVER LE RÉCEPTEUR, RÉFÉREZ-VOUS À LA SECTION FONCTIONNEMENT DU
FOYER.)
1.
COUPEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU FOYER SI UN TRAVAIL D'ENTRETIEN DOIT SE FAIRE.
2.
POUR ACCÉDER À LA SOUPAPE D'ARRÊT MANUELLE, ENLEVEZ LA PORTE D'ACCÈS SITUÉE À
L'INTÉRIEUR DU FOYER.
3.
TOURNEZ LA SOUPAPE D'ARRÊT MANUELLE VERS LA DROITE
À <<OFF>>. NE
FORCEZ PAS.
W385-0452 / D
W415-4083 / 03.31.22
FR
63

Publicité

loading