Télécharger Imprimer la page

Allegion Schlage BE469 Guide D'installation page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour Schlage BE469:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

4
Consulte las dimensiones de la puerta/marco.
• Mida las dimensiones que se muestran. Si las
dimensiones de su puerta no coinciden, deberá cambiar
la preparación de su puerta. Visite
answers.schlage.com para ver instrucciones sobre la
perforación.
L Si el espesor de su puerta es mayor a 1C\v", necesitará
un kit para puerta gruesa. Comuníquese con el Servicio
de Asistencia al Cliente.
L Recuerde la medición de su entrada. La necesitará para el próximo paso. Las mediciones
son normales.
Diámetro del
orificio transversal
2Z\," (53 mm)
O
1Z\x" (38 mm)
Esta palanca
representa su perilla o
palanca actual, que ya
puede estar instalada.
5
Ubique los códigos de programación y de usuario.
Los códigos figuran en el adhesivo que se encuentra en la parte posterior de la Guía del
usuario. Necesitará estos códigos para operar la cerradura. También se encuentran en la
parte posterior de la unidad de la alarma.
L ¡NO retire el adhesivo de la parte posterior de la cerradura! Si pierde su código de
programación, puede restablecer su cerradura a estos códigos predeterminados.
If you have questions about any part of
installation or programming, don't return the
Touchscreen Deadbolt with Alarm to the store.
If you have questions about
Si tiene dudas acerca de cualquier
Si vous avez des questions
Our Schlage Customer Service representatives
any part of installation or
parte de la instalación o programación,
concernant l'installation ou
programming, don't return
no devuelva el cerrojo de pantalla
programmation, ne ramenez
are ready to help.
the Touchscreen Deadbolt
táctil con alarma a la tienda. Nuestros
pas le pêne dormant avec
with Alarm to the store. Our
representantes del Departamento de
écran tactile muni d'une alarme
installation or programming, don't return
Schlage Customer Service
Servicio de Asistencia al Cliente de
au magasin. Les représentants
the Keypad Lock to the store. Our Schlage
Toll-Free: 1.888.805.9837
representatives are ready to
Schlage están listos para ayudarlo.
du service à la clientèle de
Customer Service representatives are ready
help.
Schlage sont à votre service.
to help.
Línea gratuita: 1.888.805.9837
Live Chat: schlage.com
Toll-Free:
1.888.805.9837
Chat en vivo: schlage.com
Sans frais : 1.888.805.9837
Toll-Free: 1.888.805.9837
Live Chat:
schlage.com
Clavardage en direct : schlage.com
Live Chat: schlage.com
To learn more about this
Para obtener más información sobre
To learn more about this
Pour de plus amples renseignements
product, scan the code with
este producto, escanee el código con
sur ce produit, numérisez le code avec
your smartphone.
un teléfono inteligente.
product, scan the code with
votre téléphone intelligent.
Download the app at
Descargue la aplicación en
Téléchargez l'application au
your smartphone.
scanlife.com.
scanlife.com.
scanlife.com.
Download the app at
scanlife.com.
Default Codes
Códigos Predeterminados
SCHLAGE
Default Programming Code
00000000
Código de Programación
Place Label Here
BE469
0000000-000
Predeterminado
Firmware Ver.: xxx-x
00000000
Coloque la Etiqueta Aquí
Programming Code: 000000
Apposer l'étiquette ici
User Code A: 0000
Default User Codes
User Code B: 0000
Códigos de Usuario Predeterminado
Default Codes
FCC ID: xxxxxxxx
Default Programming Code
Default User Codes
24060857
24060857 Rev. 01/14-a
2C\," (60 mm)
2C\v" (70 mm)
Espesor de la puerta
installation or programming, don't return
the Keypad Lock to the store. Our Schlage
Los mismos
Customer Service representatives are ready
to help.
códigos se ubican
Toll-Free: 1.888.805.9837
en ambos lugares.
Live Chat: schlage.com
SCHLAGE
00000000
BE469
0000000-000
Firmware Ver.: xxx-x
00000000
Programming Code: 000000
User Code A: 0000
User Code B: 0000
FCC ID: xxxxxxxx
© Allegion 2014
Printed in Country
EE. UU.: (888) 805-9837
Canadá: (800) 997-4734
entrada
O
1" (25 mm)
Agujero
Mínimo de 5"
(127 mm)
1C\," a 1C\v"
Líneas gratuitas:
México: 018005067866
Tope de la
puerta
Perforación
de, al menos,
1" (25 mm) de
profundidad.
21

Publicité

loading