Télécharger Imprimer la page
Allegion Schlage B662 Instructions D'installation
Allegion Schlage B662 Instructions D'installation

Allegion Schlage B662 Instructions D'installation

Publicité

Liens rapides

*P513-611*
P513-611
1
Mark door with template.
Marque la puerta con la plantilla.
Tracez la gabarit sur la porte.
A
2
Drill 2 holes.
Taladre (2) agujeros.
Tracez la gabarit sur la porte.
A
Top
Tapa
Haut
2¹⁄₈" (54 mm)
1" (25mm) for deadbolt, or 1Z\zn" (27 mm) for circular bolt
1" (25mm) para cerrojo de seguridad, o 1Z\zn" (27 mm) para
perno circular
25 mm (1 po) pour le pêne dormant, ou 27 mm (1Z\zn po) pour
boulon rond
B662/B762/B862
B-Series Double Cylinder Deadbolt
Cerrojo Cilíndrico Doble Serie B
Pêne Dormant à Double Cylindre
de Série B
B
B
1"
(25 mm)
³⁄₈"
(10 mm)
OR O OU
1¹⁄₁₆"
(27 mm)
3
Install fire cup (2 1/8" through bore only)
Instalar el protector contra incendios (solo núcleo
pasante de 54 mm [2-1/8 pulg.]).
Installez la coupole contre l'incendie (2 1/8 po à
travers l'alésage seulement).
Installation Instructions
Instrucciones de Instalación
Instructions d'installation
Top
Tapa
Haut
2¹⁄₈"
(54 mm)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Allegion Schlage B662

  • Page 1 *P513-611* B662/B762/B862 P513-611 B-Series Double Cylinder Deadbolt Cerrojo Cilíndrico Doble Serie B Pêne Dormant à Double Cylindre Installation Instructions de Série B Instrucciones de Instalación Instructions d’installation Mark door with template. Install fire cup (2 1/8” through bore only) Instalar el protector contra incendios (solo núcleo Marque la puerta con la plantilla.
  • Page 2 (8 mm) 1” Cir. 15˚ Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle 1-877-671-7011 www.allegion.com Install Strike Assembly. Instale el conjunto de piezas del recibidor. Installez les pièces de la gâche. © Allegion 2014 Printed in U.S.A. P513-611 Rev. 01/14-d...

Ce manuel est également adapté pour:

Schlage b762Schlage b862