Sommaire des Matières pour Continental Fireplaces CEFB24H
Page 1
CONSUMER: RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. NEVER LEAVE CHILDREN OR OTHER AT RISK INDIVIDUALS ALONE WITH THE APPLIANCE. INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS: CSA C22.2 No-46 / UL 2021 CEFB24H, CEFB27H & CEFB29H ELECTRIC FIREPLACE SAFETY INFORMATION WARNING...
Page 2
GLASS DOOR REMOVAL AND INSTALLATION LOG, GRATE AND EMBER BED ASSEMBLY REMOVAL BRICK PANEL INSTALLATION AND REMOVAL (CEFB29H ONLY) WIRING DIAGRAM REPLACEMENT PARTS CEFB24H OVERVIEW CEFB27H OVERVIEW CEFB29H OVERVIEW TROUBLESHOOTING WARRANTY NOTE: Changes, other than editorial, are denoted by a vertical line in the margin.
Page 3
1.0 INTRODUCTION WARNING • THIS APPLIANCE IS HOT WHEN OPERATED AND CAN CAUSE SEVERE BURNS IF CONTACTED. • Do not operate appliance before reading and understanding operating instructions. Failure to operate appliance according to operating instructions could cause fi re or injury. •...
Page 5
This appliance has been tested in accordance with the CSA Standards for fixed and location-dedicated electric room appliances in the United States and Canada. If you need assistance during installation, please contact your local dealer. Model Number CEFB24H CEFB27H CEFB29H NOTE: This appliance must be Description 24"...
Page 7
2.0 LOCATING APPLIANCE WARNING DUE TO HIGH TEMPERATURES, THIS ELECTRIC APPLIANCE SHOULD BE LOCATED OUT OF TRAFFIC. KEEP COMBUSTIBLE MATERIALS SUCH AS FURNITURE, PILLOWS, BEDDING, PAPERS, CLOTHES AND CURTAINS AT LEAST 36" FROM THE FRONT OF THE APPLIANCE. NEVER LOCATE THIS ELECTRIC APPLIANCE WHERE IT MAY FALL INTO A BATHTUB OR OTHER WATER CONTAINER.
Page 8
3.0 INSTALLATION WARNING RISK OF FIRE! THE POWER CORD MUST NOT BE PINCHED AGAINST A SHARP EDGE. SECURE CORD TO AVOID TRIPPING OR SNAGGING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY. DO NOT RUN CORD UNDER CARPETING. DO NOT COVER CORD WITH THROW RUGS, RUNNERS OR THE LIKE. ARRANGE CORD AWAY FROM TRAFFIC AREAS AND WHERE IT WILL NOT BE TRIPPED OVER.
Page 9
Select a location that is not prone to moisture and is located at least 36" (914mm) away from combustible materials such as curtain drapes, furniture, bedding, paper etc. Fig. 2 Fig. 1 FLOOR (Or mantel base thickness) Once the rough opening has been CEFB24H CEFB27H CEFB29H prepared, and the power has been 9" (229mm) 10" (254mm) 10" (254mm) routed to the right side of the recess, B 23"...
Page 10
DO NOT SLIDE APPLIANCE 3.3.1 APPLIANCE INSTALLATION NE GLISSEZ PAS L'APPAREIL With two people, lift the appliance up and insert into the opening, leave a 3/8" (9.5mm) gap between the appliance and floor base. Do not push or slide the bottom of the appliance on the floor base, see 1/4"...
Page 11
3.3.2 HARD WIRING INSTALLATION WARNING TURN OFF THE APPLIANCE COMPLETELY AND LET COOL BEFORE SERVICING. ONLY A QUALIFIED SERVICE PERSON SHOULD SERVICE AND REPAIR THIS ELECTRIC APPLIANCE. HARD WIRING CONNECTION If it is necessary to hard wire this appliance, a qualified electrician must remove the cord connection, and wire the appliance directly to the household wiring.
Page 12
Remove the securing screw from the electrical cover plate, located on the right hand side of the fireplace. Add an electrical box connector and feed the supply wires through the 7/8" (22mm) hole. Separate the black, white and green wires that have the wire nuts on them. Remove the wire nuts and secure the black wire (power L1) to the black (power L1) lead of the power supply.
Page 13
4.0 OPERATING INSTRUCTIONS Once the appliance has been plugged into a grounded electrical outlet or hard wired to a dedicated 120V power supply, it is ready to operate. NOTE: Ensure the house circuit breakers for the power supply are turned on. In the event of a power failure, the flame generation lights will come back on at the high setting, when the power supply returns.
Page 14
OPERATING BY REMOTE CONTROL WARNING TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THE PACKAGING BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE IN CRIBS, BED, CARRIAGES OR PLAY PENS. THIS BAG IS NOT A TOY. KNOT BEFORE THROWING AWAY. NOTE: When operating the remote control, it must be directed towards the front center of the appliance. The power button can be used to power up or down the appliance.
Page 15
Reverse these steps to reinstall the glass front. SCREW LOG, GRATE AND EMBER BED ASSEMBLY REMOVAL For Model CEFB24H and CEFB27H: Remove the 4 screws securing the ember bed to the sides (and bottom, if applicable) of the appliance, as shown.
Page 16
BRICK PANEL INSTALLATION AND REMOVAL (CEFB29H ONLY) Slide the panels into place and secure with the holding bracket. Ensure the brick panels are positioned appropriately in the unit and are not angled or sticking out from the unit. HOLDING BRACKET HOLDING BRACKET W415-1438 / A / 06.02.17...
Page 17
6.0 WIRING DIAGRAM WARNING TURN OFF THE APPLIANCE COMPLETELY AND LET COOL BEFORE SERVICING. ONLY A QUALIFIED SERVICE PERSON SHOULD SERVICE AND REPAIR THIS ELECTRIC APPLIANCE. DECORATION / DÉCORATION FLAME / DISPLAY CN3 / FLAMME AFFICHAGE CONTROL PANEL BOARD / PANNEAU DE CONTRÔLÉ...
Page 18
7.0 REPLACEMENT PARTS WARNING FAILURE TO POSITION THE PARTS IN ACCORDANCE WITH THIS MANUAL OR FAILURE TO USE ONLY PARTS SPECIFICALLY APPROVED WITH THIS APPLIANCE MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY. Contact your dealer for questions concerning prices and policies on replacement parts. Normally, all parts ** THIS IS A FAST ACTING THERMOCOUPLE.
Page 19
CEFB24H OVERVIEW NOTE: Care must be taken when removing and disposing of any broken glass or damaged components. Be sure to vacuum up any broken glass from inside the appliance before operation. W415-1438 / A / 06.02.17...
Page 20
CEFB27H OVERVIEW NOTE: Care must be taken when removing and disposing of any broken glass or damaged components. Be sure to vacuum up any broken glass from inside the appliance before operation. W415-1438 / A / 06.02.17...
Page 21
CEFB29H OVERVIEW NOTE: Care must be taken when removing and disposing of any broken glass or damaged components. Be sure to vacuum up any broken glass from inside the appliance before operation. W415-1438 / A / 06.02.17...
Page 22
8.0 TROUBLESHOOTING WARNING TURN OFF THE APPLIANCE COMPLETELY AND LET COOL BEFORE SERVICING. ONLY A QUALIFIED SERVICE PERSON SHOULD SERVICE AND REPAIR THIS ELECTRIC APPLIANCE. SYMPTOM PROBLEM TEST SOLUTION Dim or no fl ame Flame LED’s are burnt out Inspect the LED and replace them if necessary Main PCB Board burnt out Inspect the Main PCB Board and replace if necessary Ember bed is not...
Page 23
9.0 WARRANTY CONTINENTAL® electric appliances are manufactured under the strict Standard of the world recognized ISO 9001 : 2008 Quality Assurance Certifi cate. CONTINENTAL® products are designed with superior components and materials, assembled by trained craftsmen who take great pride in their work. Once assembled the complete appliance is thoroughly inspected by a qualifi ed technician before packing to ensure that you, the customer, receive the quality product that you expect from CONTINENTAL®.
Page 25
NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS OU AUTRES INDIVIDUS À RISQUE SEULS À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’OPÉRATION HOMOLOGUÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES: CSA C22.2 No-46 / UL 1278 CEFB24H, CEFB27H & CEFB29H FOYER ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 26
ENLÈVEMENT ET INSTALLATION DE LA PORTE VITRÉE RETRAIT DES BÛCHES, DE LA GRILLE ET DU LIT DE BRAISES ENLÈVEMENT ET INSTALLATION DES PANNEAUX DE BRIQUE SCHÉMA DE CÂBLAGE RECHANGES VUE D'ENSEMBLE CEFB24H VUE D'ENSEMBLE CEFB27H VUE D'ENSEMBLE CEFB29H GUIDE DE DÉPANNAGE GARANTIE NOTE: Les changements autres que de nature éditoriale sont dénotés par une ligne verticale dans la marge.
Page 27
1.0 INTRODUCTION AVERTISSEMENT • CET APPAREIL EST CHAUD LORSQU’IL FONCTIONNE ET PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES EN CAS DE CONTACT. • Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’utilisation. Ne pas respecter les AVERTISSEMENT instructions pourrait causer un incendie ou des blessures corporelles. •...
Page 29
HOMOLOGATIONS Model Number CEFB24H CEFB27H CEFB29H Cet appareil a été testé selon les Description 24" Foyers 27" Foyers 29" Foyers normes CSA pour foyers électriques électriques électriques électriques installés de façon permanente aux États-Unis et au Canada. Si Tension 120V CA...
Page 30
"NE PAS COUVRIR" L'ÉTIQUETTE OVERALL SIZE: 6" x 3" (W385-1946) L NUMBERS TO BE ASCENDING FROM CEFB24 017619 DWG#: W385-2001 RATING PLATE CEFB24H SION: C: CHANGED RATING PLATE SPECIFIC TO CEFB24H || 05.26.17_H.W. DATE: 01.08.15 BRANCHEMENT ÉTIQUETTE PAR CÂBLE «SURFACE CHAUDE»...
Page 31
2.0 EMPLACEMENT DE L'APPAREIL AVERTISSEMENT EN RAISON DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES, L'APPAREIL DEVRAIT ÊTRE PLACÉ LOIN DES ENDROITS PASSANTS. GARDEZ TOUS LES ARTICLES COMBUSTIBLES TELS QUE LES MEUBLES, LES OREILLERS, LA LITERIE, LE PAPIER, LES VÊTEMENTS ET LES RIDEAUX À UNE DISTANCE AVERTISSEMENT D’AU MOINS 3 PIEDS (0,9 MÈTRE) DE LA FAÇADE DE L'APPAREIL.
Page 32
3.0 INSTALLATION AVERTISSEMENT RISQUE D'INCENDIE! LE CORDON D'ALIMENTATION NE DOIT PAS ÊTRE COINCÉ CONTRE UNE ARÊTE VIVE. FIXEZ LE CORDON POUR ÉVITER LES CHUTES OU LES ACCROCHAGES AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES. NE PASSEZ PAS AVERTISSEMENT LE CORDON D’ALIMENTATION SOUS UN TAPIS.
Page 33
Fig. 2 Fig. 1 PLANCHER (ou l'épaisseur de la tablette ) L'appareil peut être installé dès que CEFB24H CEFB27H CEFB29H l'ouverture initiale est préparée et que 9" (229mm) 10" (254mm) 10" (254mm) le câblage a été...
Page 34
DO NOT SLIDE APPLIANCE NE GLISSEZ PAS L'APPAREIL 3.3.1 INSTALLATION DE L'APPAREIL Ont à deux personnes de soulever l’appareil et insérez dans l’ouverture, en laissant un espace de 1/4 “(6,4 1/4" mm) entre l’appareil et la base du plancher. Ne faites pas glissez l’appareil, plancher ou d’autres surfaces peintes peuvent rayer., voir Figure 1.
Page 35
BRANCHEMENT PAR CABLE AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT D’EFFECTUER UN ENTRETIEN. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ PEUT EFFECTUER L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION DE CET APPAREIL ÉLECTRIQUE. BRANCHEMENT PAR CÂBLE: Si c'est nécessaire de faire un branchement par câble, un électricien qualifié peut retirer le cordon d’alimentation de l'appareil et brancher ce dernier directement au câblage de la maison.
Page 36
Retirez la vis de fixation de la plaque de recouvrement, située sur le côté droit du foyer. Faites passer les fils d’alimentation à travers le trou perforé de 22 mm (7/8 "). Séparez l’un de l’autre les fils noir, blanc et vert munis de capuchons de connexion. Retirez les capuchons de connexion et raccordez le fil noir (alimentation L1) au fil noir (alimentation L1) du circuit d’alimentation.
Page 37
4.0 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT L'appareil est prêt à fonctionner dès qu'il est correctement branché dans une prise de courant mise à la terre (120V). NOTE : Assurez-vous que les disjoncteurs de la maison pour ce circuit soient allumés. Lors d'une panne de courant, lorsque l’interrupteur principal de l’appareil est en position «...
Page 38
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT D’EFFECTUER UN ENTRETIEN. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ PEUT EFFECTUER L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION DE CET APPAREIL ÉLECTRIQUE. NOTE: Lors de l’utilisation de la télécommande, vous devez la pointer vers le centre sur le devant de l’appareil. Le bouton d’alimentation peut servir à...
Page 39
SONT DÉVERROUILLÉS. LES MATÉRIAUX DE FAÇADE ET DE FINITION NE DOIVENT PAS NUIRE À LA CIRCULATION DE L'AIR DANS LES OUVERTURES D'AIR ET LES PERSIENNES, NI AU FONCTIONNEMENT DES PERSIENNES OU DES PORTES. ILS NE DOIVENT PAS NON PLUS ENTRAVER L'ACCÈS POUR L'ENTRETIEN. RESPECTEZ TOUS LES DÉGAGEMENTS 5.0 FINITIONS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES.
Page 40
ENLÈVEMENT ET INSTALLATION DES PANNEAUX DE BRIQUE Glissez les panneaux en place et fixez avec les support. Assurez-vous que les panneaux de briques sont correctement positionnés, ne sont pas inclinés ou en train de dépasser l’unité. HOLDING BRACKET SUPPORTS HOLDING BRACKET W415-1438 / 06.02.17...
Page 41
6.0 SCHÉMA DE CÂBLAGE AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT D’EFFECTUER UN ENTRETIEN. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ PEUT EFFECTUER L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION DE CET APPAREIL ÉLECTRIQUE. DECORATION / DÉCORATION DISPLAY CN3 / FLAME / AFFICHAGE FLAMME CONTROL PANEL BOARD /...
Page 42
7.0 RECHANGES AVERTISSEMENT OMETTRE DE POSITIONNER LES PIÈCES CONFORMÉMENT À CE MANUEL OU D’UTILISER UNIQUEMENT DES PIÈCES SPÉCIFIQUEMENT APPROUVÉES POUR CET APPAREIL PEUT CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS OU DES BLESSURES CORPORELLES. Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de ** CECI EST UN THERMOCOUPLE À...
Page 43
VUE D'ENSEMBLE CEFB24H NOTE: Usez de prudence lorsque vous enlevez et jetez des débris de verre ou des composants endommagés. Assurez-vous d’aspirer tous les débris de verre à l’intérieur de l'appareil avant de le faire fonctionner. W415-1438 / A / 06.02.17...
Page 44
VUE D'ENSEMBLE CEFB27H NOTE: Usez de prudence lorsque vous enlevez et jetez des débris de verre ou des composants endommagés. Assurez-vous d’aspirer tous les débris de verre à l’intérieur de l'appareil avant de le faire fonctionner. W415-1438 / 06.02.17...
Page 45
VUE D'ENSEMBLE CEFB29H NOTE: Usez de prudence lorsque vous enlevez et jetez des débris de verre ou des composants endommagés. Assurez-vous d’aspirer tous les débris de verre à l’intérieur de l'appareil avant de le faire fonctionner. W415-1438 / A / 06.02.17...
Page 46
8.0 GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT D’EFFECTUER UN ENTRETIEN. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ PEUT EFFECTUER L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION DE CET APPAREIL. AVERTISSEMENT SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTIONS La luminosité du Flamme DEL sont brûlées Vérifi ez les DEL à...
Page 47
9.0 GARANTIE Les produits CONTINENTAL® sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certifi cat d’Assurance de la Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2008. Les produits CONTINENTAL® sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifi és qui sont fi ers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuite et d’allumage à...